<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>독수리 요새</title>
    <link>https://bravebird.tistory.com/</link>
    <description></description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Wed, 6 May 2026 22:01:15 +0900</pubDate>
    <generator>TISTORY</generator>
    <ttl>100</ttl>
    <managingEditor>bravebird</managingEditor>
    <image>
      <title>독수리 요새</title>
      <url>https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/227E5D365487C37E25</url>
      <link>https://bravebird.tistory.com</link>
    </image>
    <item>
      <title>2012년 둔황 시안 기억 뒤적이기</title>
      <link>https://bravebird.tistory.com/963</link>
      <description>&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;5월이 아니면 휴가 갈 틈을 못 낼 것 같아서, 한 달쯤 전 어느 날 밤에 그냥 5월에 휴가 가야겠다고 다짐했다.&lt;br&gt;그 다음 날 아침에 &quot;휴가 내겠습니다&quot; 선언. 그때 이노우에 야스시의 『둔황』이란 책이 떠올랐다.&lt;br&gt;그래서 그날 점심시간에 서울-시안, 시안-둔황 왕복표 발권 완료. 여행을 그냥 이렇게 정해 버렸다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;&lt;span style=&quot;color: #232425;&quot;&gt;이제 그 시안-둔황 여행이 2주도 채 남지 않아서, 모처럼 퇴근하고 카페씩이나 가서 『나의 문화유산 답사기』 중국편 1권을 복습하고 집에 돌아와 과거 기록을 뒤적거려 봤다. 2011-2012년에 찍은 사진도, 당시 여행 중 썼던 수첩과 일기도 찾아다 놓았다.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;&lt;span style=&quot;color: #232425;&quot;&gt;중국 서역 여행은 2011-2012년 이후로 15년 만이다. 그 여행은 이후로 언제나 현재진행형이다. 유럽이나 러시아나 미국 인도 등 하등의 상호 연관성 없어 보이는 지난 10여 년의 모든 여행지, 이 블로그에서 지껄이는 대다수의 글, 그간 선택한 외국어, 관심사 및 하는 일, 앞으로 해보고 싶은 것. 이 모든 것이 중국 서역 여행과 직결되어 있다. 그 정도로 나라는 인간의 한 뿌리를 형성했고 앞으로도 평생 영향을 미칠 사건. 관련글은 이 블로그에 너무 많음.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/194&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span&gt;2016.04.06-실크로드 프로젝트&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;opengraph&quot; data-og-title=&quot;실크로드 프로젝트&quot; data-ke-align=&quot;alignCenter&quot; data-og-description=&quot;서역 실크로드에 대한 관심은 마치 줄줄이 알사탕 같은 것이었다. 굳이 작정하고 찾아다닌 것이 아닌데도 가는 곳마다 실크로드가 딸려왔던 지난 6년이었다. 나는 2011년 9월부터 2012년 7월까지 &quot; data-og-host=&quot;bravebird.tistory.com&quot; data-og-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/194&quot; data-og-image=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dna/ky9XB/dJMb9hC412U/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHX3jp-ibzUAmOt6vO_sj2rLVyxT3OpjNHLA-UbL_DH0/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=j6BArVZgm3Fpc%2F012WiSNme%2Fxbg%3D&quot; data-og-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/194&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/194&quot; target=&quot;_blank&quot; data-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/194&quot;&gt;&lt;div class=&quot;og-image&quot; style=&quot;background-image: url('https://blog.kakaocdn.net/dna/ky9XB/dJMb9hC412U/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHX3jp-ibzUAmOt6vO_sj2rLVyxT3OpjNHLA-UbL_DH0/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=j6BArVZgm3Fpc%2F012WiSNme%2Fxbg%3D')&quot;&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;og-text&quot;&gt;&lt;p class=&quot;og-title&quot;&gt;실크로드 프로젝트&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-desc&quot;&gt;서역 실크로드에 대한 관심은 마치 줄줄이 알사탕 같은 것이었다. 굳이 작정하고 찾아다닌 것이 아닌데도 가는 곳마다 실크로드가 딸려왔던 지난 6년이었다. 나는 2011년 9월부터 2012년 7월까지 &lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-host&quot;&gt;bravebird.tistory.com&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/a&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/292&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span&gt;2017.03.22-디지털 둔황 홈페이지 (강추) + 랭던 워너&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;opengraph&quot; data-og-title=&quot;디지털 둔황 홈페이지 (강추) + 랭던 워너&quot; data-ke-align=&quot;alignCenter&quot; data-og-description=&quot;친구가 오랜만에 이메일을 보내줬다. 둔황 막고굴을 3D 재구해놓은 사이트가 있다고 좋아할 거라며. http://www.e-dunhuang.com/index.htm 들어가봤더니 와 진짜 이건 제대로다. 막고굴 각 감실을 360도로 &quot; data-og-host=&quot;bravebird.tistory.com&quot; data-og-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/292&quot; data-og-image=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dna/BIYE2/dJMb9hC4122/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAG1EXE_8vQq3O7P_UwHKHHlcA2OkpXkC6PopeX1ttxKS/img.png?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=C3SdfYx6cSEg%2BqpD7zF4JwAi2K4%3D&quot; data-og-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/292&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/292&quot; target=&quot;_blank&quot; data-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/292&quot;&gt;&lt;div class=&quot;og-image&quot; style=&quot;background-image: url('https://blog.kakaocdn.net/dna/BIYE2/dJMb9hC4122/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAG1EXE_8vQq3O7P_UwHKHHlcA2OkpXkC6PopeX1ttxKS/img.png?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=C3SdfYx6cSEg%2BqpD7zF4JwAi2K4%3D')&quot;&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;og-text&quot;&gt;&lt;p class=&quot;og-title&quot;&gt;디지털 둔황 홈페이지 (강추) + 랭던 워너&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-desc&quot;&gt;친구가 오랜만에 이메일을 보내줬다. 둔황 막고굴을 3D 재구해놓은 사이트가 있다고 좋아할 거라며. http://www.e-dunhuang.com/index.htm 들어가봤더니 와 진짜 이건 제대로다. 막고굴 각 감실을 360도로 &lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-host&quot;&gt;bravebird.tistory.com&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/a&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/795&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span&gt;2024.01.22-2023 미국 (데이터압박 및 스압주의)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;opengraph&quot; data-og-title=&quot;2023 미국 (데이터압박 및 스압주의)&quot; data-ke-align=&quot;alignCenter&quot; data-og-description=&quot;가기 전에 바삐 계획만 열심히 하고 뭘 전혀 남겨놓지를 않은 미국행. 가기 전에 이것저것 생각해볼 때가 더 즐거운 것 같애;; 갔다오면 이미 지난 일이고 그 다음 다른 것들로 정신없고 지난 기&quot; data-og-host=&quot;bravebird.tistory.com&quot; data-og-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/795&quot; data-og-image=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dna/MHYVH/dJMb9iIKMjj/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAEpKvgoxQ7Mw2wrbP4O2JX2l0fBr6H7QltqI07iMj-F3/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=Wc7ZUPNAP6ACoo1QOInHd1ive0Y%3D&quot; data-og-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/795&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/795&quot; target=&quot;_blank&quot; data-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/795&quot;&gt;&lt;div class=&quot;og-image&quot; style=&quot;background-image: url('https://blog.kakaocdn.net/dna/MHYVH/dJMb9iIKMjj/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAEpKvgoxQ7Mw2wrbP4O2JX2l0fBr6H7QltqI07iMj-F3/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=Wc7ZUPNAP6ACoo1QOInHd1ive0Y%3D')&quot;&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;og-text&quot;&gt;&lt;p class=&quot;og-title&quot;&gt;2023 미국 (데이터압박 및 스압주의)&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-desc&quot;&gt;가기 전에 바삐 계획만 열심히 하고 뭘 전혀 남겨놓지를 않은 미국행. 가기 전에 이것저것 생각해볼 때가 더 즐거운 것 같애;; 갔다오면 이미 지난 일이고 그 다음 다른 것들로 정신없고 지난 기&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-host&quot;&gt;bravebird.tistory.com&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/a&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/25&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span&gt;2014.12.28-12/24 수(페테르부르크): 쿤스트카메라, 바실리예프스키 섬, 코반쉬나&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;opengraph&quot; data-og-title=&quot;12/24 수(페테르부르크): 쿤스트카메라, 바실리예프스키 섬, 코반쉬나&quot; data-ke-align=&quot;alignCenter&quot; data-og-description=&quot;찬란한 날이었다. 한국에서 사간 사냥꾼 모자를 쓰고 나갔다. 카페 싱어에서 아침을 먹고 겨울 궁전을 지나 다리를 건너 바실리예프스키 섬으로 갔다. 가는 길에 눈 내린 풍경이 멋져서 또 엄청&quot; data-og-host=&quot;bravebird.tistory.com&quot; data-og-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/25&quot; data-og-image=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dna/cc3jXl/dJMb9hC4127/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAChlVuWgCqbhhDGflUPSIKPgseR9DplHxcNXTA6iftwt/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=mnIOkCKgnPcwYxRjzgVgXkfIMd8%3D&quot; data-og-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/25&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/25&quot; target=&quot;_blank&quot; data-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/25&quot;&gt;&lt;div class=&quot;og-image&quot; style=&quot;background-image: url('https://blog.kakaocdn.net/dna/cc3jXl/dJMb9hC4127/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAChlVuWgCqbhhDGflUPSIKPgseR9DplHxcNXTA6iftwt/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=mnIOkCKgnPcwYxRjzgVgXkfIMd8%3D')&quot;&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;og-text&quot;&gt;&lt;p class=&quot;og-title&quot;&gt;12/24 수(페테르부르크): 쿤스트카메라, 바실리예프스키 섬, 코반쉬나&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-desc&quot;&gt;찬란한 날이었다. 한국에서 사간 사냥꾼 모자를 쓰고 나갔다. 카페 싱어에서 아침을 먹고 겨울 궁전을 지나 다리를 건너 바실리예프스키 섬으로 갔다. 가는 길에 눈 내린 풍경이 멋져서 또 엄청&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-host&quot;&gt;bravebird.tistory.com&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/a&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/261&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span&gt;2016.10.14-파리 국립 기메 동양 박물관 (1) 폴 펠리오&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;opengraph&quot; data-og-title=&quot;파리 국립 기메 동양 박물관 (1) 폴 펠리오&quot; data-ke-align=&quot;alignCenter&quot; data-og-description=&quot;파리에 간 첫 번째 이유, 국립 기메 동양 박물관! 프랑스 국립도서관에는 폴 펠리오가 둔황에서 가져온 문헌이 그득하다면, 이곳에는 유물이 모여 있다. 런던에서 유로스타를 탔는데 도버 해협&quot; data-og-host=&quot;bravebird.tistory.com&quot; data-og-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/261&quot; data-og-image=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dna/Pxzbn/dJMb8UHSXl1/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAALd7C4Q781FSTmfwnHMDUtN1qXffqHv4V3o4D0Lu3iiM/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=0Mp%2FckpZ3uOMVOYjZXzBPVqAqBA%3D&quot; data-og-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/261&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/261&quot; target=&quot;_blank&quot; data-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/261&quot;&gt;&lt;div class=&quot;og-image&quot; style=&quot;background-image: url('https://blog.kakaocdn.net/dna/Pxzbn/dJMb8UHSXl1/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAALd7C4Q781FSTmfwnHMDUtN1qXffqHv4V3o4D0Lu3iiM/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=0Mp%2FckpZ3uOMVOYjZXzBPVqAqBA%3D')&quot;&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;og-text&quot;&gt;&lt;p class=&quot;og-title&quot;&gt;파리 국립 기메 동양 박물관 (1) 폴 펠리오&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-desc&quot;&gt;파리에 간 첫 번째 이유, 국립 기메 동양 박물관! 프랑스 국립도서관에는 폴 펠리오가 둔황에서 가져온 문헌이 그득하다면, 이곳에는 유물이 모여 있다. 런던에서 유로스타를 탔는데 도버 해협&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-host&quot;&gt;bravebird.tistory.com&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/a&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/260&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span&gt;2016.10.10-가지 않은 파리 국립도서관&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;opengraph&quot; data-og-title=&quot;가지 않은 파리 국립도서관&quot; data-ke-align=&quot;alignCenter&quot; data-og-description=&quot;올해 8월 중순 런던이랑 같이 갔던 파리에서는 국립 기메 동양 박물관과 프랑스 국립도서관에 가서 폴 펠리오(Paul Pelliot) 컬렉션을 볼 작정이었다. 기메 박물관에는 펠리오가 중앙아시아에서 가&quot; data-og-host=&quot;bravebird.tistory.com&quot; data-og-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/260&quot; data-og-image=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dna/ca9OAR/dJMb9iaUT64/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAJgVZ-6ItzBedhUN8SknCjKAXAYltF02ctJerOESjRgL/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=DLYWABlNqT%2B1KeKEsCUsvKTSNHw%3D&quot; data-og-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/260&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/260&quot; target=&quot;_blank&quot; data-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/260&quot;&gt;&lt;div class=&quot;og-image&quot; style=&quot;background-image: url('https://blog.kakaocdn.net/dna/ca9OAR/dJMb9iaUT64/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAJgVZ-6ItzBedhUN8SknCjKAXAYltF02ctJerOESjRgL/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=DLYWABlNqT%2B1KeKEsCUsvKTSNHw%3D')&quot;&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;og-text&quot;&gt;&lt;p class=&quot;og-title&quot;&gt;가지 않은 파리 국립도서관&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-desc&quot;&gt;올해 8월 중순 런던이랑 같이 갔던 파리에서는 국립 기메 동양 박물관과 프랑스 국립도서관에 가서 폴 펠리오(Paul Pelliot) 컬렉션을 볼 작정이었다. 기메 박물관에는 펠리오가 중앙아시아에서 가&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-host&quot;&gt;bravebird.tistory.com&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/a&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/222&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span&gt;2016.07.15-헝가리 태생 영국 고고학자 오렐 스타인&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;opengraph&quot; data-og-title=&quot;헝가리 태생 영국 고고학자 오렐 스타인&quot; data-ke-align=&quot;alignCenter&quot; data-og-description=&quot;오렐 스타인은 1862년 헝가리에서 태어난 고고학자로, 독일과 오스트리아에서 산스크리트어와 페르시아어를 전공했다. 1887년부터 영국령 인도의 라호르에서 근무하다가 영국 국적자가 되었다. 1&quot; data-og-host=&quot;bravebird.tistory.com&quot; data-og-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/222&quot; data-og-image=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dna/qpeRN/dJMb9dHrWks/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAEVk7tbOmR9-bsCxCeTtqRvWCgdPgmidWOdx9FigR15m/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=456y6aC62cLoPOCaeL3rUREZAhM%3D&quot; data-og-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/222&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/222&quot; target=&quot;_blank&quot; data-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/222&quot;&gt;&lt;div class=&quot;og-image&quot; style=&quot;background-image: url('https://blog.kakaocdn.net/dna/qpeRN/dJMb9dHrWks/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAEVk7tbOmR9-bsCxCeTtqRvWCgdPgmidWOdx9FigR15m/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=456y6aC62cLoPOCaeL3rUREZAhM%3D')&quot;&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;og-text&quot;&gt;&lt;p class=&quot;og-title&quot;&gt;헝가리 태생 영국 고고학자 오렐 스타인&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-desc&quot;&gt;오렐 스타인은 1862년 헝가리에서 태어난 고고학자로, 독일과 오스트리아에서 산스크리트어와 페르시아어를 전공했다. 1887년부터 영국령 인도의 라호르에서 근무하다가 영국 국적자가 되었다. 1&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-host&quot;&gt;bravebird.tistory.com&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/a&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/228&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span&gt;2016.07.21-영국도서관 Turning the Pages 서비스 - 스타인 금강경&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;opengraph&quot; data-og-title=&quot;영국도서관 Turning the Pages 서비스 - 스타인 금강경&quot; data-ke-align=&quot;alignCenter&quot; data-og-description=&quot;영국도서관은 대헌장, 구텐베르크 성경, 이상한 나라의 앨리스 등등 엄청난 문서들의 원본을 소장하고 있는 명실상부 세계 최대의 도서관이다. 소장품 중에 금강경(Diamond Sutra)은 특히 빼놓을 수&quot; data-og-host=&quot;bravebird.tistory.com&quot; data-og-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/228&quot; data-og-image=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dna/fx7M0/dJMb9g5eTqs/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAFwe8tNcSXJ8r-1fE4ZnaryefFCg-xSXsxL-FfOe6FFM/img.png?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=8oiGy1jVjyUrdWpPQ57leVKE0SQ%3D&quot; data-og-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/228&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/228&quot; target=&quot;_blank&quot; data-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/228&quot;&gt;&lt;div class=&quot;og-image&quot; style=&quot;background-image: url('https://blog.kakaocdn.net/dna/fx7M0/dJMb9g5eTqs/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAFwe8tNcSXJ8r-1fE4ZnaryefFCg-xSXsxL-FfOe6FFM/img.png?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=8oiGy1jVjyUrdWpPQ57leVKE0SQ%3D')&quot;&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;og-text&quot;&gt;&lt;p class=&quot;og-title&quot;&gt;영국도서관 Turning the Pages 서비스 - 스타인 금강경&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-desc&quot;&gt;영국도서관은 대헌장, 구텐베르크 성경, 이상한 나라의 앨리스 등등 엄청난 문서들의 원본을 소장하고 있는 명실상부 세계 최대의 도서관이다. 소장품 중에 금강경(Diamond Sutra)은 특히 빼놓을 수&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-host&quot;&gt;bravebird.tistory.com&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/a&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/877&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span&gt;2024.06.04-구르가온의 매력인과 인도 국립박물관 방문&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;opengraph&quot; data-og-title=&quot;구르가온의 매력인과 인도 국립박물관 방문&quot; data-ke-align=&quot;alignCenter&quot; data-og-description=&quot;바그도그라에서 비행기 타고 와서 도착한 구르가온에서는 너무 고맙고 반가운 사람을 만났다. 누구인지는 비!밀! ㅋㅋㅋㅋ 숙소를 예약하고 미리 돈을 냈는데도 거기서 잘 수 없었던 나에게 방 &quot; data-og-host=&quot;bravebird.tistory.com&quot; data-og-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/877&quot; data-og-image=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dna/d5qNxL/dJMb8PGzVur/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAEgOSlczygA8l9npeM04w2SVRuQsWvqyIWgqcG2oFIdV/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=KKs7oiDoTRbzcHyu4yl2OSMQBO4%3D&quot; data-og-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/877&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/877&quot; target=&quot;_blank&quot; data-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/877&quot;&gt;&lt;div class=&quot;og-image&quot; style=&quot;background-image: url('https://blog.kakaocdn.net/dna/d5qNxL/dJMb8PGzVur/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAEgOSlczygA8l9npeM04w2SVRuQsWvqyIWgqcG2oFIdV/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=KKs7oiDoTRbzcHyu4yl2OSMQBO4%3D')&quot;&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;og-text&quot;&gt;&lt;p class=&quot;og-title&quot;&gt;구르가온의 매력인과 인도 국립박물관 방문&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-desc&quot;&gt;바그도그라에서 비행기 타고 와서 도착한 구르가온에서는 너무 고맙고 반가운 사람을 만났다. 누구인지는 비!밀! ㅋㅋㅋㅋ 숙소를 예약하고 미리 돈을 냈는데도 거기서 잘 수 없었던 나에게 방 &lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-host&quot;&gt;bravebird.tistory.com&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/a&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/753&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span&gt;2023.05.02-인도 마하라슈트라주 석굴 방문 기록&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;figure data-ke-type=&quot;opengraph&quot; data-og-title=&quot;인도 마하라슈트라주 석굴 방문 기록&quot; data-ke-align=&quot;alignCenter&quot; data-og-description=&quot;저는 실크로드에 대한 관심의 일환으로 중국과 인도의 석굴 사원에 흥미가 있는 사람입니다. 그 때문에 올해 2월 뭄바이를 비롯한 인도 마하라슈트라 여행을 짧게 다녀오면서 최대한 많은 석굴&quot; data-og-host=&quot;bravebird.tistory.com&quot; data-og-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/753&quot; data-og-image=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dna/nv3Nn/dJMb83SmHCy/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHwh7RPVsZsMG7gdTHa8s92PSEcWRJop4ut_AertZJeE/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=JGIntotHUdko0c%2F5FxZTpQKeKc4%3D&quot; data-og-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/753&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/753&quot; target=&quot;_blank&quot; data-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/753&quot;&gt;&lt;div class=&quot;og-image&quot; style=&quot;background-image: url('https://blog.kakaocdn.net/dna/nv3Nn/dJMb83SmHCy/AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHwh7RPVsZsMG7gdTHa8s92PSEcWRJop4ut_AertZJeE/img.jpg?credential=yqXZFxpELC7KVnFOS48ylbz2pIh7yKj8&amp;amp;expires=1780239599&amp;amp;allow_ip=&amp;amp;allow_referer=&amp;amp;signature=JGIntotHUdko0c%2F5FxZTpQKeKc4%3D')&quot;&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;og-text&quot;&gt;&lt;p class=&quot;og-title&quot;&gt;인도 마하라슈트라주 석굴 방문 기록&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-desc&quot;&gt;저는 실크로드에 대한 관심의 일환으로 중국과 인도의 석굴 사원에 흥미가 있는 사람입니다. 그 때문에 올해 2월 뭄바이를 비롯한 인도 마하라슈트라 여행을 짧게 다녀오면서 최대한 많은 석굴&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;og-host&quot;&gt;bravebird.tistory.com&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/a&gt;&lt;/figure&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;&lt;span style=&quot;color: #232425;&quot;&gt;올해 초에 대학 은사님 한 분을 두 번 만나뵈었다. 두 번 모두 선생님께서 밥을 사주실 것이 분명한지라 챙겨 간 선물이 이노우에 야스시의 『둔황』이다. 책장에서 내 책을 포스트잇이 붙은 그대로 꺼내 들고 갔다. 이 책은 아주 아끼는 책임에도 블로그엔 아직 언급한 적이 없는 것 같다. 왜냐면 아직도 진행 중이라 의미와 해석이 실시간으로 더해지고 있는 것에 대해서는 글로 쓰기가 어렵기 때문이다. 뭔가를 글로 쓴다는 건 그 대상이 이젠 과거형이며 거리가 많이 벌어져 있어서 해석도 어느 정도 고정되었다는 의미거든. 근데 내게 둔황은 그렇지 않다.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;&lt;span style=&quot;color: #232425;&quot;&gt;하여튼 이 정도임에도 15년 만에야 돌아가게 된 것은 선생님께 드린 『둔황』이 문득 떠오른 까닭이 크다. 또 무비자 특수를 누려야겠다는 것도 한몫했다. 중국은 그동안 비자 수속이 비싸고 번거로워서, 내 관심의 크기에 비해 발길이 자주 닿지는 않는 나라였다. 돌아가더라도 항상 가깝고, 내가 살았었고, 친구들이 있고, 한 도시 안에서 전부 해결할 수 있는 편리한 베이징만 갔다. 이번에 서울로부터 한참 먼 둔황까지 굳이굳이 가기로 한 건 진짜 큰 마음을 먹은 것이다. 그래서 시안으로 들어가서 국내선을 타고 간다.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;&lt;span style=&quot;color: #232425;&quot;&gt;둔황에 반드시 되돌아가야 하는 이유는 막고굴을 다시 보고 싶은 것도 있지만, 명사산 월아천을 안 보고 온 것이 크다. 2012년에 갔을 때는 피부가 쩍쩍 갈라지는 한겨울인 2월이었다. 당시는 1개월 반 이상의 서역 여행으로 좀 지쳐 있었다. 또한 매우 춥고 황량한 극 비수기였다. 둔황은 여행의 거의 막바지였기에 방에서 휴식하다가 명사산을 생략해 버렸다. 어떻게 그런 만행을…? 언젠간 당연히 돌아오겠다는 의지의 발로였던 거지. 그 떡밥을 이제야 회수하러 가는 것. 이번엔 둔황에만 거의 1주일 가까이 할애해서 서천불동과 유림굴까지 다 보려고 한다.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;&lt;span style=&quot;color: #232425;&quot;&gt;시안은 둔황에서 베이징으로 돌아오는 길에 의무감으로 들른 곳이라 기억이 또렷하지 않다. 사진을 찾아보니, 이번에 가려던 섬서성 박물관에 이미 갔다 왔더라. 일기장을 뒤져 보니 생각보다 섬서성 박물관이 재미 없었고 란저우에 있는 간쑤성 박물관이 훨씬 더 재미났다고 적혀 있다. 그런데 정작 간쑤성 박물관에선 마답비연 사진 한 장 남기지 않았더라. 이번에 하루 전체를 할애해서 섬서성 박물관 본관과 진한(秦汉) 전시관을 전부 보려던 계획을 아무래도 재고해야 하나 싶다.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;&lt;span style=&quot;color: #232425;&quot;&gt;시안에선 법문사 + 당 고종과 측천무후의 건릉 + 한무제와 위청과 곽거병의 무릉을 하루에 묶어서 다녀올 수 있는 당일 투어를 현지에서 등록할 수 있다면, 이걸 가볼까 생각 중이다.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;640&quot; data-origin-height=&quot;480&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bJH7L1/dJMcahj2kVq/bVKS1snKPTPo02JTSZlRbk/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bJH7L1/dJMcahj2kVq/bVKS1snKPTPo02JTSZlRbk/img.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bJH7L1/dJMcahj2kVq/bVKS1snKPTPo02JTSZlRbk/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FbJH7L1%2FdJMcahj2kVq%2FbVKS1snKPTPo02JTSZlRbk%2Fimg.jpg&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;640&quot; height=&quot;480&quot; data-origin-width=&quot;640&quot; data-origin-height=&quot;480&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #232425;&quot;&gt;2011-2012년 중국에서는 여행 시간과 숙박비를 동시에 절감하는 일타쌍피를 추구하며 항상 밤기차를 타고 다녔다. 그 밤기차에서 애용한 전등이다. 손잡이를 돌리면 불이 켜진다. 이 조그만 불빛을 비춰 가면서 글을 읽거나 일기를 쓰다가 잤다. 항상 짐 지키기에 유리하고 내 자리에 다른 사람이 앉지 않는 잉워 위칸으로 예매했었다. 중국 야간기차는 정말 많이 탔고 그때마다 수많은 사람들과 이야기를 했기 때문에, 난 이게 내 중국어 회화의 밑천이라고 확신한다.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;&lt;span style=&quot;color: #232425;&quot;&gt;이 야간 이동은 현재까지도 면면히 이어지고 있는 뿌리 깊은 전통이다. 모스크바-상트페테르부르크 왕복도 12시간? 개이득! 하면서 무조건 밤기차만 탄 것이 총 4번이다. 델리-다람살라 12시간? 야간버스. 콜카타-실리구리 10시간? 야간버스. 뭄바이-아우랑가바드 12시간? 야간버스. 이게 참 이동 시간도 아끼고 여행 시간도 1분도 안 잃고 돈도 아끼고 추억도 낭낭하게 쌓는 방법이다.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/boFse6/dJMcahj2kXr/9b2iMIMiXtICgrMKrRkRZk/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/boFse6/dJMcahj2kXr/9b2iMIMiXtICgrMKrRkRZk/img.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/boFse6/dJMcahj2kXr/9b2iMIMiXtICgrMKrRkRZk/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FboFse6%2FdJMcahj2kXr%2F9b2iMIMiXtICgrMKrRkRZk%2Fimg.jpg&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1600&quot; height=&quot;1200&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;둔황 양관, 옥문관 인근 풍경&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bnU0x2/dJMcaf7w1yn/OK7Iz9Qt1JvyO3RzCeYNq1/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bnU0x2/dJMcaf7w1yn/OK7Iz9Qt1JvyO3RzCeYNq1/img.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bnU0x2/dJMcaf7w1yn/OK7Iz9Qt1JvyO3RzCeYNq1/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FbnU0x2%2FdJMcaf7w1yn%2FOK7Iz9Qt1JvyO3RzCeYNq1%2Fimg.jpg&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1600&quot; height=&quot;1200&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #232425;&quot;&gt;둔황 시내로부터 양관, 옥문관 방면은 상당히 먼 길인 데다 당시는 비수기였으므로 택시 한 대를 전세 내서 다녔다. 이번에는 아예 성수기이기도 하고, 숙소도 당일 단체 투어 예약이 쉽도록 유스호스텔로 예약했다. 위챗으로 서쪽 노선(양관, 옥문관, 서천불동 방면), 동쪽 노선(유림굴, 서진묘 방면) 모두 문의를 마쳤고 전날 등록하면 다음 날 출발하는 투어가 매일 있다고 한다.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/Lnovx/dJMcad2USkr/OXy36E5aVePc3tRkvdcdc1/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/Lnovx/dJMcad2USkr/OXy36E5aVePc3tRkvdcdc1/img.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/Lnovx/dJMcad2USkr/OXy36E5aVePc3tRkvdcdc1/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FLnovx%2FdJMcad2USkr%2FOXy36E5aVePc3tRkvdcdc1%2Fimg.jpg&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1600&quot; height=&quot;1200&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;옥문관 뒤태로 기억함. 저기가 정말 황량한 사막지대라서 (조금만 더 가면 신장 위구르 자치구) 그냥 온 천지가 다 비슷비슷한 모래 색인데, 사진으로 찍고 나니 흙무더기 부분은 더 어두운 흙빛으로 찍혀서 좀 신기했다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignLeft&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cMlyaZ/dJMcacpsQAR/Zs9HONMAuvQBYj8DI17AK0/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cMlyaZ/dJMcacpsQAR/Zs9HONMAuvQBYj8DI17AK0/img.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cMlyaZ/dJMcacpsQAR/Zs9HONMAuvQBYj8DI17AK0/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FcMlyaZ%2FdJMcacpsQAR%2FZs9HONMAuvQBYj8DI17AK0%2Fimg.jpg&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1600&quot; height=&quot;1200&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;양관과 옥문관 인근의 한장성으로 기억함.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/epVSRN/dJMcafGu0Un/nVKkRkU2CoLv31K6sqKYq0/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/epVSRN/dJMcafGu0Un/nVKkRkU2CoLv31K6sqKYq0/img.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/epVSRN/dJMcafGu0Un/nVKkRkU2CoLv31K6sqKYq0/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FepVSRN%2FdJMcafGu0Un%2FnVKkRkU2CoLv31K6sqKYq0%2Fimg.jpg&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1600&quot; height=&quot;1200&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;옥문관. 이곳이 바로 서역의 입구.&amp;nbsp;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignLeft&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/b9GOdP/dJMcaaSJmrq/QEAiYP8govaqkSFhbqiCU0/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/b9GOdP/dJMcaaSJmrq/QEAiYP8govaqkSFhbqiCU0/img.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/b9GOdP/dJMcaaSJmrq/QEAiYP8govaqkSFhbqiCU0/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2Fb9GOdP%2FdJMcaaSJmrq%2FQEAiYP8govaqkSFhbqiCU0%2Fimg.jpg&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1600&quot; height=&quot;1200&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;막고굴 전시실에 있는 네팔 스타일 불상.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bcQpPP/dJMcabD5uuV/veMPKbFk4ertDDtXekFVk0/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bcQpPP/dJMcabD5uuV/veMPKbFk4ertDDtXekFVk0/img.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bcQpPP/dJMcabD5uuV/veMPKbFk4ertDDtXekFVk0/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FbcQpPP%2FdJMcabD5uuV%2FveMPKbFk4ertDDtXekFVk0%2Fimg.jpg&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1600&quot; height=&quot;1200&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cAN6R4/dJMcaja0IGS/fs5gzv9iPS4KY9Sgu5KBpk/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cAN6R4/dJMcaja0IGS/fs5gzv9iPS4KY9Sgu5KBpk/img.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cAN6R4/dJMcaja0IGS/fs5gzv9iPS4KY9Sgu5KBpk/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FcAN6R4%2FdJMcaja0IGS%2Ffs5gzv9iPS4KY9Sgu5KBpk%2Fimg.jpg&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1600&quot; height=&quot;1200&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bIkrmO/dJMcagZFocC/FUor4bAJDwKnydTw29uLS0/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bIkrmO/dJMcagZFocC/FUor4bAJDwKnydTw29uLS0/img.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bIkrmO/dJMcagZFocC/FUor4bAJDwKnydTw29uLS0/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FbIkrmO%2FdJMcagZFocC%2FFUor4bAJDwKnydTw29uLS0%2Fimg.jpg&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1600&quot; height=&quot;1200&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #232425;&quot;&gt;막고굴 전시실에 있는 벽화 모사도. 막고굴에서 벽화나 불상 등의 진본은 아무것도 촬영할 수 없다. 난 이렇게 아름답게 퇴색한 둔황 벽화들이 너무 좋다. 런던에, 파리에, 서울에, 도쿄에, 상트페테르부르크에, 보스턴에 흩어져 있는 유물 말고, 현지에서 진본을 다시 보고 싶어서 돌아간다.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/co3QqH/dJMcajhL6r6/IchoXHWPFQy6fJT7yk6Hvk/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/co3QqH/dJMcajhL6r6/IchoXHWPFQy6fJT7yk6Hvk/img.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/co3QqH/dJMcajhL6r6/IchoXHWPFQy6fJT7yk6Hvk/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2Fco3QqH%2FdJMcajhL6r6%2FIchoXHWPFQy6fJT7yk6Hvk%2Fimg.jpg&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1600&quot; height=&quot;1200&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #232425;&quot;&gt;병마용. 정말 크고 황폐함. 상태가 멀쩡한 부분은 이렇지만, 다 깨지고 부서져서 널려 있는 부분도 많음.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/HYIdV/dJMcag6sRF9/A5gxyclQ28zUKaCSkAjgG0/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/HYIdV/dJMcag6sRF9/A5gxyclQ28zUKaCSkAjgG0/img.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/HYIdV/dJMcag6sRF9/A5gxyclQ28zUKaCSkAjgG0/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FHYIdV%2FdJMcag6sRF9%2FA5gxyclQ28zUKaCSkAjgG0%2Fimg.jpg&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1600&quot; height=&quot;1200&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;시안 시내 이슬람 거리. 이번에 지낼 숙소 근처일 것 같다. 중국 무슬림 음식이 개꿀맛이므로 많이 먹을 예정.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/AcceA/dJMcagFqit8/kHaVlVauArc08oK2DqcL7K/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/AcceA/dJMcagFqit8/kHaVlVauArc08oK2DqcL7K/img.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/AcceA/dJMcagFqit8/kHaVlVauArc08oK2DqcL7K/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FAcceA%2FdJMcagFqit8%2FkHaVlVauArc08oK2DqcL7K%2Fimg.jpg&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1600&quot; height=&quot;1200&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;시안 대청진사. 즉 그랜드 모스크.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/ucPqZ/dJMcaipGc1n/ckhJrSXcRnYzWzJ45SUAhK/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/ucPqZ/dJMcaipGc1n/ckhJrSXcRnYzWzJ45SUAhK/img.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/ucPqZ/dJMcaipGc1n/ckhJrSXcRnYzWzJ45SUAhK/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FucPqZ%2FdJMcaipGc1n%2FckhJrSXcRnYzWzJ45SUAhK%2Fimg.jpg&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1600&quot; height=&quot;1200&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bJWMCk/dJMcaipGc1o/hrZjScfBXiifwhziDoCc4K/img.jpg&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bJWMCk/dJMcaipGc1o/hrZjScfBXiifwhziDoCc4K/img.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bJWMCk/dJMcaipGc1o/hrZjScfBXiifwhziDoCc4K/img.jpg&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FbJWMCk%2FdJMcaipGc1o%2FhrZjScfBXiifwhziDoCc4K%2Fimg.jpg&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1600&quot; height=&quot;1200&quot; data-origin-width=&quot;1600&quot; data-origin-height=&quot;1200&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;섬서성 박물관에 전시된 당삼채.&amp;nbsp;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;2992&quot; data-origin-height=&quot;2992&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/egsaJy/dJMcabRBOF6/1z2NaClUwNs36AHII1GBOk/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/egsaJy/dJMcabRBOF6/1z2NaClUwNs36AHII1GBOk/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/egsaJy/dJMcabRBOF6/1z2NaClUwNs36AHII1GBOk/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FegsaJy%2FdJMcabRBOF6%2F1z2NaClUwNs36AHII1GBOk%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;2992&quot; height=&quot;2992&quot; data-origin-width=&quot;2992&quot; data-origin-height=&quot;2992&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;2992&quot; data-origin-height=&quot;2992&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/LHHJ3/dJMcaad7Gre/pDW1cou5Xz2WDM29ddKPs1/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/LHHJ3/dJMcaad7Gre/pDW1cou5Xz2WDM29ddKPs1/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/LHHJ3/dJMcaad7Gre/pDW1cou5Xz2WDM29ddKPs1/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FLHHJ3%2FdJMcaad7Gre%2FpDW1cou5Xz2WDM29ddKPs1%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;2992&quot; height=&quot;2992&quot; data-origin-width=&quot;2992&quot; data-origin-height=&quot;2992&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;시안 여행 부분은 일기가 성의가 없네 ㅋㅋㅋ 당시 여행 1개월 반 동안 버트런드 러셀 『The Conquest of Happiness』 이거랑 미야자키 이치사다 『중국중세사』 갖고 다녔고 여전히 내 방에 지금 있음. 이번에 가져갈 후보 책은 곧 골라 볼 건데, 내 방안에 꽂힌 책 중에 서역과 관련된 덜 읽은 책만 20권이 족히 넘을 것이다...&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;2992&quot; data-origin-height=&quot;2992&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/dfZIKV/dJMcacpsRnu/TFzjJbDEvePfI9Jlly1NQ0/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/dfZIKV/dJMcacpsRnu/TFzjJbDEvePfI9Jlly1NQ0/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/dfZIKV/dJMcacpsRnu/TFzjJbDEvePfI9Jlly1NQ0/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FdfZIKV%2FdJMcacpsRnu%2FTFzjJbDEvePfI9Jlly1NQ0%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;2992&quot; height=&quot;2992&quot; data-origin-width=&quot;2992&quot; data-origin-height=&quot;2992&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;교환학생 갈 때 중국 여행 환타 책으로 한 권 들고 갔는데 장기여행 중에 무거우니까 필요한 부분만 분책해서 갖고 다녔고 시안 부분이 아직도 일기장에 낀 채로 남아 있다.&amp;nbsp;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;2992&quot; data-origin-height=&quot;2992&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/M4eo6/dJMcaaFcQEc/whvisdKmO845lz5l1Skb4k/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/M4eo6/dJMcaaFcQEc/whvisdKmO845lz5l1Skb4k/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/M4eo6/dJMcaaFcQEc/whvisdKmO845lz5l1Skb4k/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FM4eo6%2FdJMcaaFcQEc%2FwhvisdKmO845lz5l1Skb4k%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;2992&quot; height=&quot;2992&quot; data-origin-width=&quot;2992&quot; data-origin-height=&quot;2992&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;당시 둔황에서 지냈던 숙소명, 숙박비, 전화번호, 둔황-시안 잉워 기차표 현황까지 다 메모돼 있음.&amp;nbsp;그땐 생존상의 필요로 인해 끄적인 거지만 이게 시간이 지나고 나서 보니 그냥 역사 그 자체가 되어버렸음.&amp;nbsp;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;여행하는 거랑, 사진 찍고 글 쓰는 거는 완전히 다른 속성의 일이라서 나는 병행을 할 수가 없다. 그런데 아무 것도 안 남기면 다 잊어버린다. 그래서 여행 때만 휘갈겨 쓰는 수첩이나 일기장을 지참하는데 이번에도 가져가서 졸리더라도 부지런히 써야겠다.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>중점추진사업/내륙아시아</category>
      <category>둔황</category>
      <category>시안</category>
      <category>실크로드</category>
      <category>중국여행</category>
      <author>bravebird</author>
      <guid isPermaLink="true">https://bravebird.tistory.com/963</guid>
      <comments>https://bravebird.tistory.com/963#entry963comment</comments>
      <pubDate>Tue, 5 May 2026 01:22:00 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>관사와 단복수 ③ 명사와 동사의 수 일치</title>
      <link>https://bravebird.tistory.com/962</link>
      <description>&lt;h3 style=&quot;color: #000000; text-align: start;&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;한 사람인가 두 사람인가&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Helvetica Neue', 'Apple SD Gothic Neo', Arial, sans-serif; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;명사와 동사 수 일치는 수능 문제로도 많이 나옵니다. 그런데 의외로 꽤 헷갈릴 때가 있습니다. &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Helvetica Neue', 'Apple SD Gothic Neo', Arial, sans-serif; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;아래 사례를 봅시다. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Helvetica Neue', 'Apple SD Gothic Neo', Arial, sans-serif; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;and로 연결된 두 명사(구). 얼핏 보기엔 복수입니다. 뒤의 CEO에 과연 the를 붙여야 하나 말아야 하나. 그런 것이 좀 헷갈렸습니다. 왜냐면 영어 초보일 때 관사를 빠뜨리는 실수를 많이 했으니, 모든 명사 앞에 뭐라도 붙여야 할 것만 같았거든요.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Helvetica Neue', 'Apple SD Gothic Neo', Arial, sans-serif; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;The founder and CEO is attending the meeting.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;The founder and the CEO are attending the meeting.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;앞 문장에서 the는 맨 앞에 단 한 번만 등장합니다. 화자는 창업자이자 최고경영자라는 두 역할을 가진 한 사람을 가리키고 있습니다. 한 사람의 정체성을 두 면으로 묘사한 것이고, 따라서 동사도 단수 is입니다. 뒤 문장에서는 the가 두 번 등장합니다. 화자는 창업자 한 명과 최고경영자 한 명, 즉 두 사람을 가리키고 있습니다. 두 사람이 회의에 참석하고 있고, 따라서 동사는 복수 are입니다. 관사 하나가 회의실의 인원수를 결정해 버렸습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;즉 등위 명사구에서 두 번째 명사 앞에 관사가 있는지 없는지를 보면, 화자가 그 둘을 한 덩어리로 인지하는지 두 개체로 인지하는지가 그대로 드러납니다. The poet and novelist는 한 사람, the poet and the novelist는 두 사람. My friend and colleague는 한 사람, my friend and my colleague는 두 사람.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;그리고 관사가 아예 없는 경우도 있습니다. 영어가 어느 정도 익숙해졌지만 완벽하진 않은 한국인이 그냥 두기 왠지 불편할 수도 있는 문장. 명사가 헐벗은 것 같은 느낌.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Helvetica Neue', 'Apple SD Gothic Neo', Arial, sans-serif; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;Trial and error is the only way to learn.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;trial도 error도 관사가 없이 and로 결합되어 있고, 동사는 단수입니다. 화자의 머릿속에서 이 둘은 시행착오라는 단일 덩어리로 굳어져 있기 때문입니다. 따로 떼어내 셀 수 있는 두 활동이 아니라 떼어낼 수 없는 한 과정. 이런 결합을 영어는 단일 개념으로 처리하고, 단수 동사로 호응시킵니다. Bread and butter is, salt and pepper is, peace and quiet is 같은 표현이 같은 패턴입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;50달러는 50개가 아니다&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한국인 학습자가 머리로는 알면서도 입에서는 자꾸 복수 동사가 튀어나올 가능성이 높은 영역이 바로 측정 단위입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Helvetica Neue', 'Apple SD Gothic Neo', Arial, sans-serif; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;Fifty dollars is too much for this shirt.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;Ten years is a long time to wait.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;Five miles is not that far if you walk fast.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;세 문장 모두 주어가 형태상 복수입니다. dollars, years, miles 모두 -s가 붙어 있습니다. 그런데 동사는 일제히 단수입니다.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;영어 화자는 측정 단위를 개별 낱개의 합으로 보지 않습니다. fifty dollars는 1달러짜리 지폐 50장이 아니라 &quot;50달러라는 총액 한 덩어리&quot;입니다. ten years는 1년이 10번 반복된 게 아니라 &quot;10년이라는 한 기간&quot;입니다. five miles는 1마일이 다섯 번 이어진 게 아니라 &quot;출발지에서 도착지까지 이어진 한 거리 선분&quot;입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;화자가 이미 머릿속에서 이 단위들을 한 덩어리로 인지하기 때문에, 형태상 -s가 붙어 있어도 동사는 단수로 호응합니다. 형태가 의미를 따라가는 것이 아니라, 의미가 형태를 이긴 결과입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 사실이 흥미로운 이유는 영어가 항상 의미의 손을 들어주지는 않기 때문입니다. 어떤 영역에서는 의미가 형태를 이기고, 어떤 영역에서는 형태가 의미를 짓밟습니다. 그 경계가 어디인지는 4편에서 본격적으로 다루겠습니다. 일단 이번 편에서는 형태가 아닌 의미를 기준으로 단복수가 결정되는 사례들을 다룹니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;50개의 주, 하나의 국가&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이번에는 측정 단위가 아닌, 진짜 복수의 개체들이 한 덩어리로 묶이는 사례입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Helvetica Neue', 'Apple SD Gothic Neo', Arial, sans-serif; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;The United States is a large country.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;states는 명백히 복수입니다. 복수 표지 s가 붙어 있다는 형태론적 사실을 부정할 수 없습니다. 그런데 동사는 단수입니다. 이유는 화자의 인지 속에서 이 50개의 주가 하나의 국가로 묶여 있기 때문입니다. 세계 지도 위에 그어진 국경선이라는 거대한 테두리 안에 50개의 작은 주가 들어 있고, 화자는 그 바깥 테두리만 보고 있습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;매우 흥미로운 사실은 19세기 중반까지만 해도 미국인들이 *The United States are...*라고 썼다는 점입니다. 남북전쟁 이전에는 50개 주의 개별성이 인지적으로 더 살아 있었고, 동사도 그에 맞춰 복수였습니다. 전쟁을 거치며 국가적 단일성이 강해지면서 동사도 단수로 바뀌었습니다. 인지 구조 자체가 시간을 따라 굳어진 사례입니다. 문법은 화자 집단의 시선이 합의된 결과이고, 그 합의는 역사적 사건과 함께 움직입니다. 같은 패턴이 작품 제목과 일부 국가명에도 작동합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Helvetica Neue', 'Apple SD Gothic Neo', Arial, sans-serif; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;Star Wars is my favorite movie.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;The Netherlands is known for its windmills.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;wars는 복수형이지만 작품 제목이라는 단일 테두리 안에 들어가 있습니다. 이건 이해하기가 쉽습니다. Netherlands도 형태는 복수지만 한 국가입니다. 화자가 씌운 바깥의 큰 테두리가 그 안쪽의 복수성을 흡수합니다.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;여기서 한 가지 짚고 넘어갈 게 있습니다. the Netherlands나 the Philippines 같은 국가명이 복수형인 이유는 그 이름의 어원을 봐야 합니다. Netherlands는 어원이 neder(낮은) + landen(땅들)로 &quot;저지대 여러 지역&quot;이라는 뜻입니다. 중세에는 현재의 네덜란드&amp;middot;벨기에&amp;middot;룩셈부르크를 포괄하는 &quot;낮은 땅들&quot;이었고, 17세기에 Republiek der Zeven Verenigde Nederlanden(일곱 연합 저지대 공화국)으로 굳었습니다. 이름 자체가 &quot;복수의 단위가 연합한 것&quot;이라는 정치적 사실을 담고 있어서 복수형이 박힌 것입니다. the United Arab Emirates나 the (United) States 역시 마찬가지 사례입니다. the Philippines는 스페인어 &quot;필리페의 섬들&quot;(Las Islas Filipinas)이 그대로 영어에 들어온 결과입니다. 필리핀과 마찬가지로 군도 국가인 일본이나 인도네시아의 영어 국명이 단수형인 이유가 여기 있습니다. 이름이 만들어진 단계에서 이미 복수 명사구였느냐 단수 명사구였느냐의 차이일 뿐입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;형태는 복수, 인지는 단수&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;단어 끝에 명백히 -s가 붙어서 형태상 복수이지만, 화자는 그것을 단일 카테고리로 읽어내는 경우를 추가로 살펴봅시다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Helvetica Neue', 'Apple SD Gothic Neo', Arial, sans-serif; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;Measles is a dangerous disease.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;Billiards is a fun game.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;Mathematics is my favorite subject.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;The news is on at 9.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;measles(홍역)는 어원적으로 피부에 돋는 수많은 붉은 반점에서 왔습니다. 형태론적으로는 그 복수성이 단어에 그대로 박혀 있습니다. 그런데 의료적&amp;middot;언어적 관점에서는 하나의 질병입니다. billiards도 테이블 위 여러 공이 굴러다니는 게임이지만, 화자에게는 한 종목입니다. mathematics는 수많은 분야로 나뉘지만 한 학문, news는 여러 사건의 소식이지만 한 정보 흐름입니다. gymnastics, darts, physics, economics, politics 모두 마찬가지입니다. 여기까진 그렇게 어렵진 않습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;그런데 일련의 사건이나 복수의 대상을 한 덩어리로 묶어내기도 합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Helvetica Neue', 'Apple SD Gothic Neo', Arial, sans-serif; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;Fish and chips is a popular meal in the UK.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;Two weeks in Hawaii sounds like a great vacation.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;Bread and butter is my breakfast.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;fish and chips는 생선 한 조각과 수많은 감자튀김의 결합입니다. 형태상으로 보면 단수와 복수가 섞여 있습니다. 그런데 동사는 단수입니다. 이유는 영국 화자에게 이 둘이 분리할 수 없는 한 요리 세트이기 때문입니다. 메뉴판에 한 줄로 적혀 있고, 한 접시에 함께 담겨 나오고, 같이 먹어야 비로소 그 음식이 완성됩니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;Two weeks in Hawaii는 더 흥미롭습니다. 주어 자체가 two weeks라는 명백한 복수 명사구입니다. 그런데 동사는 sounds입니다. 이유는 화자가 이 14일 전체를 하나의 휴가 이벤트로 인지하기 때문입니다. 하와이에서의 14일이 따로따로 14개의 날로 쪼개져 있는 게 아니라, 한 덩어리의 휴가라는 사건으로 묶여 있습니다. 그 사건을 평가하는 동사 sounds는 자연스럽게 단수로 호응합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;여러 개의 구나 절이 and로 이어졌을 때&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;여기까지의 사례들은 전부 명사가 주어였습니다. 동명사구&amp;middot;부정사구&amp;middot;명사절이 주어인 경우도 살펴봅시다. 제가 이런 것들이 좀 헷갈렸습니다. 이런 것들은 왠지 셀 수 없을 것 같잖아요. 영어에선 빵도 못 센다고 배웠는데 동명사구나 명사절 같은 건 왠지 못 셀 것 같잖아요. 눈에 보이지도 잡히지도 않는 걸 말이지요.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Helvetica Neue', 'Apple SD Gothic Neo', Arial, sans-serif; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;Loving you and spending time with you is my pleasure.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;Loving her and spending time with her are two different things.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;앞 문장에서 두 동명사구는&amp;nbsp;you라는 같은 대상을 향합니다. 너를 사랑하는 일과 너와 시간을 보내는 일이 사실상 분리되지 않는 한 덩어리의 경험으로 인지됩니다. 그래서 단수&amp;nbsp;is. 뒤 문장에서는 두 활동이 서로 다른 사안임을 화자가 명시적으로 부각합니다. 같은 사람을 사랑하면서도 그 사람과 시간을 보내는 일은 또 별개라는, 두 경험의 분리가 동사를 복수로 끌고 갑니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;부정사도 같은 회로로 움직입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Helvetica Neue', 'Apple SD Gothic Neo', Arial, sans-serif; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;To know him is to love him.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;To save money and to invest wisely are two different skills.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;앞 문장은 두 부정사구가 동전의 양면처럼 한 명제로 묶여 있어서 단수입니다. 이것은 직관적으로 이해하기 쉽습니다. 뒤의 문장은 단수일지 복수일지 좀 헷갈리지만 두 능력을 별개의 기술로 분리하는 의미가 맥락상 분명하므로 복수입니다. 명사절도 마찬가지입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Helvetica Neue', 'Apple SD Gothic Neo', Arial, sans-serif; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;What you said and what you did is unforgivable.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;What you said and what you did were both unforgivable, but in different ways.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;앞 문장에서 화자는 말과 행동을 합쳐&amp;nbsp;하나의 용서받지 못할 사건으로 덩어리짓고 있습니다. 뒤 문장에서는 그 둘을&amp;nbsp;다른 방식으로 잘못된 두 사건으로 분리합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1728&quot; data-origin-height=&quot;1164&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/1Q6zc/dJMcahK2ZlI/XvmG66rUd6J071jLwwDD7K/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/1Q6zc/dJMcahK2ZlI/XvmG66rUd6J071jLwwDD7K/img.png&quot; data-alt=&quot;Gemini 생성 인포그래픽&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/1Q6zc/dJMcahK2ZlI/XvmG66rUd6J071jLwwDD7K/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2F1Q6zc%2FdJMcahK2ZlI%2FXvmG66rUd6J071jLwwDD7K%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1728&quot; height=&quot;1164&quot; data-origin-width=&quot;1728&quot; data-origin-height=&quot;1164&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;figcaption&gt;Gemini 생성 인포그래픽&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;정리&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;1편과 2편에서 본 테두리, 3편 전반부에서 본 관사의 칼날, 이 모두가 사실 같은 인지 작용의 다른 발현입니다. 1&amp;middot;2편이 한 명사에 경계를 씌우거나 벗기는 작용(유계화/무계화)이었다면, 3편은 그 경계 짓기가 더 큰 단위로 확장된 경우, 즉 여러 대상을 하나로 묶거나 하나를 여럿으로 쪼개는 작용입니다. 명사 영역에서는 그 쪼갠 표식이 관사이지만, 동명사&amp;middot;부정사&amp;middot;명사절에는 관사 자리가 없습니다. 그래도 대상을 묶거나 쪼개는 작용은 화자의 인지 속에서 계속 일어나고, 그 결과가 명사와 동사의 수 일치로 드러납니다.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;여기까지 읽으면 영어가 화자에게 상당한 자유를 허용한다는 인상을 받기 쉽습니다. 화자가 한 대상을 유계화하거나 무계화하고, 묶거나 쪼개고, 그 결정이 명사의 단복수와 동사의 수 일치를 결정하니까요. 그런데 이 자유가 무제한은 아닙니다. 의미가 한 덩어리여도 형태가 복수면 동사도 복수 동사를 써야 할 경우가 있습니다. 그리고 화자가 어떤 의도였든 화용적 관습이 관사 선택을 강제하기도 합니다. 4편에서는 그런 한계선을 다룹니다. Tears is the only way는 왜 어색한가, the my book은 왜 절대로 비문인가, There is the book은 왜 거의 항상 안 되는가.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h4 data-ke-size=&quot;size20&quot;&gt;더 깊이 읽고 싶다면&lt;/h4&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc;&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li&gt;Huddleston, R., &amp;amp; Pullum, G. K. (2002). The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge University Press. &lt;a href=&quot;https://www.cambridge.org/9780521431460&quot;&gt;https://www.cambridge.org/9780521431460&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Wierzbicka, A. (1988). The Semantics of Grammar. John Benjamins. &lt;a href=&quot;https://benjamins.com/catalog/slcs.18&quot;&gt;https://benjamins.com/catalog/slcs.18&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Goldberg, A. E. (2006). Constructions at Work: The Nature of Generalization in Language. Oxford University Press. &lt;a href=&quot;https://global.oup.com/academic/product/constructions-at-work-9780199268528&quot;&gt;https://global.oup.com/academic/product/constructions-at-work-9780199268528&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Bartsch, R. (1988). Concept formation and concept composition. In U. Eco et al. (Eds.), Meaning and Mental Representations. Indiana University Press.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., &amp;amp; Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. Longman.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Merriam-Webster. Usage note on United States is/are. &lt;a href=&quot;https://www.merriam-webster.com/wordplay/united-states-is-or-are&quot;&gt;https://www.merriam-webster.com/wordplay/united-states-is-or-are&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
      <category>언어학</category>
      <author>bravebird</author>
      <guid isPermaLink="true">https://bravebird.tistory.com/962</guid>
      <comments>https://bravebird.tistory.com/962#entry962comment</comments>
      <pubDate>Sat, 2 May 2026 20:00:43 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>관사와 단복수 ② 명사의 유계와 무계</title>
      <link>https://bravebird.tistory.com/961</link>
      <description>&lt;h2 data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;응고와 기화, 유계화와 무계화&lt;/h2&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;1편에서 명사는 화자가 씌우는 테두리의 두께에 따라 명사의 가산성 여부와 의미가 좀 달라진다고 했습니다. 그런데 이 &quot;테두리 씌우기&quot;는 형태 없는 것에 테두리를 씌워 덩어리로 굳히는 작용이 있고, 반대로 단단한 실체에서 테두리를 벗겨내 추상적 기능만 남기는 작용도 있습니다. 이 글에서는 비유적으로 전자를 응고(solidification) 즉 유계화, 후자를 기화(vaporization) 즉 무계화라고 부르겠습니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;이 두 작용은 정반대 방향 같지만, 실은 &quot;화자가 대상의 어느 층위에 시선을 두는가&quot;라는 동일한 인지 작용의 양면입니다. 그리고 이 양방향 운동을 의식하기 시작하는 순간, 한국인 학습자가 가장 어려워하는 영역, 즉 추상명사의 관사 유무와 직위·기관 명사의 무관사 사용이 한꺼번에 풀립니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;추상명사의 유계화&lt;/h3&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;저는 knowledge에 a를 붙이는 원어민 텍스트를 볼 때 좀 당황했습니다. 영어 사전에서는 분명히 knowledge[U]라고 돼 있고, 학교에서도 그렇게 배웠고, 직감상으로도 지식이란 건 뭔가 하나하나 셀 수는 없는 대상입니다. 그런데 다음 같은 문장이 흔하게 등장합니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;He has a deep knowledge of history.&lt;br&gt;Knowledge is power.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;앞 문장의 knowledge는 부정관사를 달고 있고, 뒤 문장의 knowledge는 우리의 상식대로 무관사입니다. 차이를 만든 건 단 하나, 형용사 deep의 존재입니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;knowledge는 본래 형태도 경계도 없는 추상의 기체 같은 것입니다. 어디서 시작해 어디서 끝나는지 알 수 없는 무정형 상태. 그런데 화자가 deep이라는 한정어를 끼워 넣는 순간, 가능한 모든 지식 중에서 &quot;깊은 지식&quot;이라는 특정한 한 덩어리가 호출됩니다. 이 호출은 인지적으로 테두리를 씌우는 작용이고, 그 결과 a가 따라붙습니다. 같은 메커니즘이 education에도 작동합니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;Education is important.&lt;br&gt;She received an excellent education.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;앞 문장의 education은 거대 시스템으로서의 교육 일반입니다. 뒤 문장의 an excellent education은 그 여자가 살면서 받은 구체적이고 개별적인 교육 경험들의 총합이 excellent라는 성질로 묶여 한 덩어리로 응고된 결과입니다. 형용사가 응고의 촉발점이 된 셈입니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;이 패턴은 거의 모든 추상명사에 작동합니다. a thorough understanding, a strange feeling, a deep silence, a sudden anger. 영어 사전에서 [U]로 분류한 단어가 형용사 한 단어의 개입으로 [C]로 점프합니다. 이걸 하나하나 단어마다 외우는 한, 우리는 평생 영어 사전을 끼고 살더라도 이 내용을 진정으로 마스터할 수가 없습니다. 유계화라는 인지 작용이 관통한다는 것을 보지 못한 채 개별 단어를 각각의 경우로 취급해서 일일이 외워야 하니까요.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;불가산 구체명사의 유계화&lt;/h3&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;응고는 추상명사에만 일어나는 건 아닙니다. 시간, 공간, 소리처럼 본래 흐름 또는 연속체로 인지되어 하나하나 분리하여 셀 수는 없을 것 같은 구체명사 역시, 화자가 시작점과 끝점을 그어 떼어내는 순간 개체가 됩니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;Silence is golden.&lt;br&gt;There was an awkward silence.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;앞 문장의 silence는 무한한 상태로서의 침묵입니다. 뒤 문장의 an awkward silence는 대화 중 어느 시점에 시작되어 어느 시점에 끝난 몇 초간의 침묵 구간입니다. 화자가 그 구간을 가위질을 해서 떼어냈고, 그 결과 침묵은 셀 수 있는 사건이 되었습니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;Time heals all wounds.&lt;br&gt;We had a great time.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;마찬가지입니다. 앞 문장은 무한한 흐름으로서의 시간, 뒤 문장은 화자가 친구와 함께 보낸 특정 몇 시간의 에피소드. 흐름에 테두리를 그으면 사건이 되고, 사건은 가산입니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;한국어로 옮길 때는 이 분할이 종종 사라집니다. We had a great time을 &quot;우리는 좋은 시간을 보냈다&quot;로 옮기면, 한국어에서는 그 &quot;시간&quot;이 한 구간인지 흐름인지가 흐릿해집니다. 한국어는 가산성을 형태로 표시하지 않는 언어라서, 화자가 시간을 어떻게 잘랐는지에 대한 정보가 표면상 누락됩니다. 영어 화자가 a great time을 발화할 때 머릿속에 시작점과 끝점이 박힌 한 구간을 그린다는 사실을, 저 같은 한국어 모어 화자는 의식적으로 학습해야 합니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;구체명사의 무계화&lt;/h3&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이번에는 반대 방향입니다. 단단한 실체에서 테두리를 벗겨내 추상적 기능·역할·상태만 남기는 작용. 제가 He was elected president에서 a나 the를 넣어야 하나 빼야 하나 헷갈렸는데, 빼는 게 맞다는 사실이 이 부분에서 설명됩니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;He was elected president.&lt;br&gt;The president is speaking.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;앞 문장의 president는 사람이 아닙니다. &lt;b&gt;대통령직이라는 텅 빈 직위 슬롯&lt;/b&gt;입니다. 누가 그 슬롯에 들어가도 슬롯 자체는 동일합니다. 화자는 그 슬롯에 한 사람이 선출되어 들어갔다는 사실을 진술하고 있고, 따라서 슬롯에는 테두리(관사)가 필요 없습니다. 뒤 문장의 the president는 그 슬롯을 채우고 있는 &lt;b&gt;육체를 가진 한 사람&lt;/b&gt;입니다. 지금 연단에 서서 입을 움직이고 있는 그 사람. 추상이 실체로 내려왔으므로 the가 따라붙습니다. 같은 원리가 일상 명사에도 작동합니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;I go to bed at 10 PM.&lt;br&gt;Don't jump on the bed.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;go to bed의 bed는 가구가 아닙니다. &lt;b&gt;수면이라는 추상적 기능·상태&lt;/b&gt;입니다. 침대 옆 소파에서 잠들었어도 I went to bed at 10이라고 말할 수 있고, 어색하지 않습니다. 반면 the bed는 스프링과 매트리스가 있는 물리적 가구입니다. 뛰면 부서지는 그 물건.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;They traveled by sea.&lt;br&gt;The sea is rough today.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;by sea의 sea는 출렁이는 바닷물이 아닙니다. &lt;b&gt;해상 운송이라는 추상적 방법&lt;/b&gt;입니다. 항공편(by air), 육로(by land)와 대비되는 카테고리. 반면 the sea is rough의 sea는 눈앞에서 실제로 출렁이는 그 바닷물입니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;이런 대조를 한국어 화자가 어려워하는 이유는, 한국어가 같은 명사를 그렇게 두 층위로 사용하지 않기 때문입니다. &quot;잠자리에 들다(go to bed)&quot;와 &quot;침대에서 뛰다(jump on the bed)&quot;는 표현 자체가 다릅니다. 영어에서는 bed 한 단어가 관사의 유무만으로 두 의미로 쓰입니다.&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1728&quot; data-origin-height=&quot;1164&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/EtYmS/dJMcad2SJNo/bwl8mEKyENSjMWwKciINW1/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/EtYmS/dJMcad2SJNo/bwl8mEKyENSjMWwKciINW1/img.png&quot; data-alt=&quot;Gemini 생성 인포그래픽&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/EtYmS/dJMcad2SJNo/bwl8mEKyENSjMWwKciINW1/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FEtYmS%2FdJMcad2SJNo%2Fbwl8mEKyENSjMWwKciINW1%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1728&quot; height=&quot;1164&quot; data-origin-width=&quot;1728&quot; data-origin-height=&quot;1164&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;figcaption&gt;Gemini 생성 인포그래픽&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;투명화: 물리적 실체가 사라지고 양상만 남을 때&lt;/h3&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;기화 작용이 가장 극단적으로 진행되면 명사 자체가 사실상 사라지고 그 기능·상태·양상만 남습니다. 이걸 투명화라고 부르겠습니다. 명사가 가리키는 대상이 투명해져서, 화자도 청자도 그 대상의 물리적 실체에 더 이상 주의를 두지 않는 상태입니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;신체 부위와 관련된 숙어적 표현이 대표적입니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;by hand (손이라는 신체 부위가 아니라 수공 작업이라는 방식)&lt;br&gt;on foot (발이 아니라 도보라는 이동 양상)&lt;br&gt;face to face (얼굴이 아니라 직접 대면이라는 상황)&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;시간 표현도 마찬가지입니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;at night (밤이라는 시간대가 아니라 야간이라는 양상)&lt;br&gt;by day (낮이 아니라 주간 활동이라는 카테고리)&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;그리고 식사명, 추상적 상태, 교통수단, 언어명도 같은 영역을 형성합니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;have lunch / at school / in love / in trouble / under attack / by car / speak English&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;이 모든 표현의 공통점은, 명사가 가리키는 물리적 실체가 발화 시점에 화자의 주의에서 빠져나가 있다는 것입니다. have lunch에서 점심이라는 음식 자체라든지 그 횟수는 중요하지 않습니다. 점심이라는 식사 활동이 일어났다는 사실만 중요합니다. in love에서 사랑이라는 감정의 구체적 모양은 중요하지 않습니다. 사랑이라는 상태에 처해 있다는 사실만 중요합니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;in hospital vs in the hospital&lt;/h3&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;투명화의 작동을 가장 선명하게 보여주는 사례가 영국식과 미국식의 대조입니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;He's in hospital. (영국식)&lt;br&gt;He's in the hospital. (미국식)&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;영국식 in hospital은 투명화의 영역입니다. 병원이라는 건물은 화자의 주의에서 사라지고, 그 사람이 환자라는 상태에 처해 있다는 사실만 남습니다. 그래서 영국 화자가 He's in hospital이라고 말하면 자동으로 &quot;그가 입원해 있다&quot;로 해석됩니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;반면 미국식 in the hospital은 투명화 없이 실체를 그대로 둡니다. 병원이라는 물리적 건물이 명확히 인지되고, 그 건물 안에 그가 있다는 공간적 사실이 진술됩니다. 그가 환자인지, 의사인지, 면회객인지는 문장만으로는 알 수 없습니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;같은 명사, 같은 전치사, 관사 하나의 차이로 화자가 그리는 장면이 완전히 달라집니다. 영국 영어가 투명화를 더 광범위하게 허용하고, 미국 영어가 실체를 더 자주 명시하는 경향이 있습니다. 하지만 핵심은 어느 변종이 옳은가가 아니라, 관사 하나가 의미를 바꾼다는 사실입니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;in school (학생 신분으로 재학 중) / in the school (그 학교 건물 안에)&lt;br&gt;in church (예배 중) / in the church (그 교회 건물 안에)&lt;br&gt;in prison (수감 중) / in the prison (그 교도소 건물 안에)&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;셋 모두 동일한 패턴입니다. 무관사는 추상적인 본질·기능·상태를, the는 물리적이고 구체적인 실체를 호출합니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1728&quot; data-origin-height=&quot;1164&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/plQkL/dJMcagSTXPF/nZMPEK0wAdbNnHwnHnlRR1/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/plQkL/dJMcagSTXPF/nZMPEK0wAdbNnHwnHnlRR1/img.png&quot; data-alt=&quot;Gemini 생성 인포그래픽&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/plQkL/dJMcagSTXPF/nZMPEK0wAdbNnHwnHnlRR1/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FplQkL%2FdJMcagSTXPF%2FnZMPEK0wAdbNnHwnHnlRR1%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1728&quot; height=&quot;1164&quot; data-origin-width=&quot;1728&quot; data-origin-height=&quot;1164&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;figcaption&gt;Gemini 생성 인포그래픽&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;&lt;br&gt;응고와 기화는 같은 운동의 양면&lt;/h3&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;여기까지 읽으면 응고와 기화가 정반대 방향이라는 인상을 받기 쉽지만, 실은 같은 운동의 양면입니다. 테두리 즉 경계를 두느냐 없애느냐.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;응고 즉 유계화는 화자가 무정형의 흐름이나 추상에서 특정 한 덩어리를 떼어내 시선을 집중시키는 작용입니다. 기화 즉 무계화는 화자가 단단한 실체에서 물리적 외형을 벗겨내 그 본질과 기능에 시선을 집중시키는 작용입니다. 둘 다 화자가 &quot;지금 나는 이 대상의 어느 층위를 가리키고 있는가&quot;를 결정하고, 그 결정을 관사와 단복수로 표시하는 일입니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;영어는 명사구마다 이 결정을 강제합니다. 한국어는 강제하지 않습니다. 한국어 화자가 영어를 할 때 헷갈리는 이유 중 큰 부분이 여기 있습니다. 모국어가 묻지 않는 질문에 매번 답해야 하는 부담. 영어 초보일 때는 관사나 단복수 표지를 넣어야 할 곳에 넣지 않아서, 즉 유계화를 하지 않아서 틀립니다. 영어가 고급으로 올라가면 이번에는 관사나 단복수 표지를 빼야 할 자리에도 꾸역꾸역 넣어서, 즉 유계화를 지나치게 해서 틀립니다. 이 부분은 의식적으로 익숙해지는 수밖에 없고, 익숙해지는 첫 단계는 가산/불가산 프레임을 이제 그만 잊어버리고, 명사의 유계화와 무계화라는 양방향 운동의 존재를 인지하는 일입니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;정리&lt;/h3&gt;&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이번 편의 핵심은 두 가지입니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;첫째, 추상명사의 가산화는 응고 작용을 통해 일어나며, 형용사가 그 방아쇠 역할을 합니다. 시간·공간·소리처럼 셀 수 없을 것만 같은 구체명사도 화자가 테두리를 쳐서 특정 구간을 잘라내면 유계화되어 관사가 붙습니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;둘째, 직위·기관·일상 명사의 무관사는 기화 작용을 통해 일어나며, 해당 명사는 테두리가 없는 무계 상태로 다뤄집니다. 그 끝에는 명사가 가리키는 실체가 후퇴하고 기능이나 상태만 남는 투명화 단계가 있습니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;다음 편에서는 이 작용이 여러 명사를 묶거나 쪼개는 영역으로 확장됩니다. The founder and CEO is와 The founder and the CEO are가 어떻게 다른지, Fifty dollars is가 왜 are가 아닌지, 관사가 어떻게 동사 일치까지 거슬러 올라가 결정하는지. 관사가 그야말로 경계의 칼날이 되는 영역으로 들어갑니다.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;&lt;b&gt;더 깊이 읽고 싶다면&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc;&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;&lt;li&gt;Langacker, R. W. (1987). Foundations of Cognitive Grammar, Vol. 1. Stanford University Press. &lt;a href=&quot;https://www.sup.org/books/title/?id=2553&quot; target=&quot;_self&quot;&gt;&lt;span&gt;https://www.sup.org/books/title/?id=2553&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Talmy, L. (2000). Toward a Cognitive Semantics, Vol. 1: Concept Structuring Systems. MIT Press. &lt;a href=&quot;https://mitpress.mit.edu/9780262700962/&quot; target=&quot;_self&quot;&gt;&lt;span&gt;https://mitpress.mit.edu/9780262700962/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., &amp;amp; Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. Longman.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., &amp;amp; Finegan, E. (1999). Longman Grammar of Spoken and Written English. Longman. &lt;a href=&quot;https://www.pearson.com/en-us/subject-catalog/p/longman-grammar-of-spoken-and-written-english/P200000003213&quot; target=&quot;_self&quot;&gt;&lt;span&gt;https://www.pearson.com/en-us/subject-catalog/p/longman-grammar-of-spoken-and-written-english/P200000003213&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Huddleston, R., &amp;amp; Pullum, G. K. (2002). The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge University Press. &lt;a href=&quot;https://www.cambridge.org/9780521431460&quot; target=&quot;_self&quot;&gt;&lt;span&gt;https://www.cambridge.org/9780521431460&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Allan, K. (1980). Nouns and countability. Language, 56(3), 541–567. &lt;a href=&quot;https://www.jstor.org/stable/414449&quot; target=&quot;_self&quot;&gt;&lt;span&gt;https://www.jstor.org/stable/414449&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</description>
      <category>언어학</category>
      <author>bravebird</author>
      <guid isPermaLink="true">https://bravebird.tistory.com/961</guid>
      <comments>https://bravebird.tistory.com/961#entry961comment</comments>
      <pubDate>Fri, 1 May 2026 20:00:03 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>관사와 단복수 ① 가산/불가산 넘어서기</title>
      <link>https://bravebird.tistory.com/960</link>
      <description>&lt;h2 data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;가산/불가산 넘어서기&lt;/h2&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;저는 중고등학교 때 영어 시간에 물질명사를 배우면서 water는 셀 수 없는데 tears는 셀 수 있다는 것이 참으로 기가 찼습니다. information은 셀 수 없는데 feelings는 셀 수 있다니 그야말로 어처구니가 없었습니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;더 문제는, 분명히 불가산으로 배운 단어가 원어민 텍스트에서는 아주 심심찮게 a를 달고 등장하거나 복수형으로 나타난다는 것입니다. two coffees, various waters, a deep knowledge. 영어 사전이 거짓말을 한 걸까요.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;거짓말은 아닙니다. 다만 사전은 명사를 대략 분류했을 뿐이고, 원어민의 머릿속에서 실제 일어나는 일은 가산명사인지를 따지는 것이 아니라 그 대상을 어떤 덩어리로 파악할 것인지입니다. 인지언어학의 표현을 빌리자면, 가산성은 명사의 고유 속성이 아니라 화자가 그 대상에 어떤 경계를 부여하느냐의 문제입니다. 같은 beer라도 화자가 어떤 테두리를 씌우느냐에 따라 a beer가 되기도 하고 some beer가 되기도 하며 그냥 beer가 되기도 합니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;이 글은 화자가 명사에 부여하는 경계의 두께가 만드는 의미 그라데이션을 다룹니다. 우리가 중학교 문법 시간에 배운 이분법(가산/불가산) 범주를 과감히 넘어서서, 스펙트럼으로서의 명사를 다시 보는 작업입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;어제 마신 맥주를 묘사하는 네 가지 방법&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;저는 문법 시간에 분명 액체는 셀 수 없는 대상이라고 배웠는데 원어민들이 I drank a beer라고 말하는 걸 많이 봐서 혼란스러웠습니다. I had beer인지 I had a beer인지 I had some beer인지. 결국 가장 안전해 보이는 I had some beer로 우회하는 일이 잦았는데 그게 언제나 먹히지는 않는다는 것을 어렴풋이 압니다. 그 어렴풋이 아는 것을 확실히 알고자 이 글을 씁니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;네 문장을 나란히 놓아봅니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;(1) I had a bottle of beer.&lt;br /&gt;(2) I had a beer.&lt;br /&gt;(3) I had some beer.&lt;br /&gt;(4) I had beer.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;문법적으로는 넷 다 정문입니다. 하지만 원어민의 머릿속에서 이 네 문장은 서로 다른 장면을 그려냅니다. 차이는 화자가 맥주에 씌운 테두리의 두께입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;(1) a bottle of beer는 가장 두꺼운 테두리입니다. bottle이라는 물리적 용기를 명시했으므로, &quot;정확히 한 병&quot;이라는 &lt;b&gt;양과 규격&lt;/b&gt;에 초점이 갑니다. 기술적이고 구체적입니다.&lt;br /&gt;(2) a beer는 보편적 포장입니다. 단위를 생략하고 부정관사만 씌웠습니다. 양보다는 &lt;b&gt;시작과 끝이 있는 단일 사건&lt;/b&gt;, 즉 &quot;맥주 한 잔 마신 일&quot; 자체에 초점이 갑니다. 친구에게 어제 저녁 술 마신 일을 이야기할 때 가장 자연스러운 형태입니다.&lt;br /&gt;(3) some beer는 흐릿하고 유연한 한계선입니다. a beer처럼 &quot;정확히 1개&quot;로 닫히지도 않고 beer처럼 무한히 열리지도 않은 중간 어딘가. &lt;b&gt;양도 중요하지 않고 사건성도 좀 흐릿&lt;/b&gt;할 때, 가볍게 &quot;맥주 좀 마셨어&quot; 정도로 던지는 완충의 어감을 줍니다.&lt;br /&gt;(4) beer는 테두리가 아예 없습니다. 개체성을 완전히 지우고, 어제 섭취한 알코올의 &lt;b&gt;종류 또는 성분&lt;/b&gt;으로 기화시킨 가장 추상적인 묘사입니다. I prefer beer to wine 같은 일반론에 가깝게 들리고, 어제 한 번의 구체적인 음주 이벤트를 묘사하는 문맥에서는 살짝 어색해집니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;여기서 중요한 통찰은 (1)에서 (4)로 갈수록 beer의 &lt;b&gt;테두리가 점점 얇아지면서 화자의 시선이 양 &amp;rarr; 사건 &amp;rarr; 분위기 &amp;rarr; 물질&lt;/b&gt;로 이동한다는 점입니다. 이건 가산/불가산 이분법으로는 절대 보이지 않는 그라데이션입니다. 영어사전은 beer를 그냥 [U]로 분류해 두지만, 실제 사용에서 beer는 적어도 네 개의 좌표를 오갑니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1714&quot; data-origin-height=&quot;973&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/b9lW71/dJMcaf7uVv4/elyfneezYV8uuUPHz8IuWK/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/b9lW71/dJMcaf7uVv4/elyfneezYV8uuUPHz8IuWK/img.png&quot; data-alt=&quot;Gemini 생성 인포그래픽&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/b9lW71/dJMcaf7uVv4/elyfneezYV8uuUPHz8IuWK/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2Fb9lW71%2FdJMcaf7uVv4%2FelyfneezYV8uuUPHz8IuWK%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1714&quot; height=&quot;973&quot; data-origin-width=&quot;1714&quot; data-origin-height=&quot;973&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;figcaption&gt;Gemini 생성 인포그래픽&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;회피 전략은 어디서 한계를 드러내는가&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;저는 잘 모르겠으면 some을 붙이거나 복수형으로 만드는 방법을 만능 카드처럼 사용했습니다. 영어에선 관사 and/or 복수 표지를 꼭 붙여야 된다고 후천적으로 배웠으니까 뭐라도 붙여야 되는데, 그 명사가 가산인지 불가산인지 모르겠을 때 편하거든요. some person도 되고 some people도 되고 some information도 되고 some books도 되니까요.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;문제는 이 회피 전략으론 한계에 봉착하는 지점이 존재한다는 것입니다. 가장 극적인 사례는 술집 주문입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;Can I get a beer? (자연스러움)&lt;br /&gt;Can I have some beer? (어색함)&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;문법적으로는 둘 다 멀쩡합니다. 그런데 두 번째 문장은 바텐더에게 있어 잔에 줄지, 파인트로 줄지, 병으로 줄지 알 수 없는 요청입니다. 술집에서 주문하는 맥락 속에서 a beer는 &quot;한 잔, 파인트 또는 한 상자 등 그 상황 속 화자와 청자 사이 공유된 단위&quot;로 자동 해석되는데, some beer는 주문량이 얼버무려져 있으니 바텐더가 서빙을 하려면 아마도 재차 물어야 할 겁니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;또 하나의 함정은 복수형으로의 도피입니다. 불가산 명사를 복수형으로 만드는 순간, 어떤 단어들은 그 물질의 양이 늘어나는 게 아니라 여러 종류라는 뜻으로 바뀌어 버립니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;We sell various waters.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;이 문장은 &quot;물을 많이 판다&quot;가 아니라 에비앙, 페리에, 삼다수 같은 여러 브랜드의 물을 판다는 뜻이 됩니다. coffees, cheeses, wines, teas도 마찬가지입니다. 복수형이 양적 다수가 아니라 종류적 다수로 의미를 바꿔 버립니다. 그래서 회피 전략이 언제나 통하진 않습니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;같은 단어의 두 얼굴&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;테두리 두께가 만드는 가장 극적인 효과는, 같은 단어가 가산과 불가산 사이를 오갈 때 의미 자체가 도약한다는 것입니다. 단순히 &quot;셀 수 있게 되었다&quot; 정도가 아니라, 가리키는 대상이 아예 다른 층위로 점프해 버립니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;paper (종이라는 재질) &amp;rarr; a paper (논문 한 편, 또는 신문 한 부)&lt;br /&gt;work (일이라는 활동) &amp;rarr; a work (작품 한 점)&lt;br /&gt;room (공간 일반) &amp;rarr; a room (방 한 칸)&lt;br /&gt;hair (머리카락 전체) &amp;rarr; a hair (머리카락 한 가닥)&lt;br /&gt;iron (쇠라는 금속) &amp;rarr; an iron (다리미 한 대)&lt;br /&gt;glass (유리라는 물질) &amp;rarr; a glass (잔 한 개)&lt;br /&gt;light (빛이라는 현상) &amp;rarr; a light (전등 한 개)&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;영어 사전은 이런 단어를 paper[U/C]처럼 표시하고 끝내지만, 실제로 관사를 붙이면서 일어나는 일은 물질에서 개체로의 의미 도약입니다. 한국인 학습자가 사무실 프린트 근처에서 Can I have a paper?라고 하면 원어민은 아마 멈칫할 겁니다. 학습자는 &quot;종이 한 장&quot;을 의도했지만, 원어민의 머릿속에서는 a paper가 자동으로 &quot;논문 한 편&quot; 또는 &quot;신문 한 부&quot;로 해석됩니다. 종이를 원한다면 a sheet of paper나 a piece of paper라든지 아니면 a box of paper라는 식으로 테두리를 명시해야 합니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;이건 단순한 어휘 오류가 아닙니다. 명사에 어떤 테두리를 씌우는가에 따라 의미 층위가 바뀐다는 영어의 작동 방식을 한국어 화자는 공유하지 않기 때문에 발생하는 일입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;'Time'의 다섯 얼굴&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 의미 도약이 가장 화려하게 펼쳐지는 단어가 아마도 time입니다. experience가 가산/불가산에 따라 두 얼굴을 갖는다는 건 비교적 잘 알려져 있지만, time은 다섯 얼굴입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;(a) Time flies. (무한한 흐름으로서의 시간)&lt;br /&gt;(b) I had a great time. (시작과 끝이 있는 한 구간의 경험)&lt;br /&gt;(c) I've been there three times. (횟수, 반복의 단위)&lt;br /&gt;(d) The time is 3 PM. (시계상의 한 시점)&lt;br /&gt;(e) Times are changing. (시대, 역사적 국면)&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;같은 단어가 다섯 개의 다른 대상을 가리킵니다. (a)는 흐름, (b)는 구간, (c)는 횟수, (d)는 시점, (e)는 시대. 그리고 이 다섯 얼굴은 가산성과 관사&amp;middot;복수형의 조합으로만 구별됩니다. 한국어로 옮기면 &quot;시간이 흐른다&quot;, &quot;좋은 시간을 보냈다&quot;, &quot;세 번 갔다&quot;, &quot;지금은 3시다&quot;, &quot;시대가 변한다&quot;처럼 각기 다른 표현을 동원해야 하는 차이가, 영어에서는 time 한 단어가 입는 옷의 차이로 처리됩니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;이 사실이 의미하는 바는 분명합니다. 영어 화자는 명사 하나를 말하기 직전에, 그것이 셀 수 있는지 없는지를 따진다기보다는, 그 명사의 범위 스펙트럼을 어떻게 구획할지를 무의식적으로 선택합니다. 그 선택이 곧 구체적인 의미를 결정합니다. 한국어 화자에게는 이 결정 행위 자체가 낯설고, 그래서 사전의 [C]/[U] 표기에 의존하다가 실제 회화에서 무수한 반례를 접하고서는 의문을 품게 됩니다. 정말 beer가 비가산명사가 맞느냐고. 하지만 [C]/[U] 표기는 자주 쓰이는 좌표를 알려줄 뿐 절대적인 구분이라 할 수 없으며, 실제로는 화자가 그 좌표를 옮겨 가며 운용해야 합니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;정리&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이번 편의 핵심은 단순합니다. 우리가 중학교 때 물질명사 부분에서 배운 가산/불가산 프레임을 적당히 잊어버리고 넘어서자는 것입니다. 영어의 명사는 가산이거나 불가산으로 미리 나뉘어 있지 않습니다. 명사의 가산성은 단어에 새겨진 속성이 아니라, 화자가 그 대상을 어떤 경계로 구성하느냐에 따라 결정되는 인지적 선택입니다. 특히 추상 명사일 경우 그렇습니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;영어의 많은 명사는 정해진 칸에 들어 있는 게 아니라, 화자가 어떤 두께의 테두리를 씌우는지에 따라 의미가 달라지는 스펙트럼 같은 연속체입니다. 테두리의 결정은 화자 또는 맥락의 몫입니다. 이 스펙트럼은 a bottle of beer / a beer / some beer / beer처럼 최소한 네 단계로 펼쳐지며 미세하게 다른 의미 작용을 합니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;물론 중학생 때 영어 교과서 설명이 이렇게 되어 있었다면 영어를 포기했겠죠. 그런데 나이 먹은 지금은 충분히 이해가 가능합니다. 그리고 이 작지만 심오한 부분을 이해하지 않으면, 관사나 단복수가 어려울 게 없다고 자평하면서 정작 매 문장 원어민이 하지 않을 선택을 반복하는 단계에서 영원히 못 빠져나오게 됩니다. 제가 그 무지의 골짜기를 꼭 좀 빠져나오고 싶어서 AI를 수없이 귀찮게 한 끝에 이 글을 씁니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;다음 편에서는 추상 명사에 테두리를 씌우는 작용과 벗기는 작용, 즉 유계화와 무계화를 다룹니다. Knowledge is power가 어떻게 a deep knowledge가 되고, the president가 어떻게 He was elected president가 되는지. 추상명사의 가장 까다로운 영역이자, 관사라는 도구의 매우 섬세한 쓰임이 드러나는 장면으로 들어갑니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;더 깊이 읽고 싶다면&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc;&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li&gt;Langacker, R. W. (1987). Foundations of Cognitive Grammar, Vol. 1: Theoretical Prerequisites. Stanford University Press. &lt;a href=&quot;https://www.sup.org/books/title/?id=2553&quot; target=&quot;_self&quot;&gt;&lt;span&gt;https://www.sup.org/books/title/?id=2553&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Langacker, R. W. (1991). Foundations of Cognitive Grammar, Vol. 2: Descriptive Application. Stanford University Press. &lt;a href=&quot;https://www.sup.org/books/title/?id=2554&quot; target=&quot;_self&quot;&gt;&lt;span&gt;https://www.sup.org/books/title/?id=2554&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Talmy, L. (2000). Toward a Cognitive Semantics, Vol. 1: Concept Structuring Systems. MIT Press. &lt;a href=&quot;https://mitpress.mit.edu/9780262700962/&quot; target=&quot;_self&quot;&gt;&lt;span&gt;https://mitpress.mit.edu/9780262700962/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Wierzbicka, A. (1988). The Semantics of Grammar. John Benjamins. &lt;a href=&quot;https://benjamins.com/catalog/slcs.18&quot; target=&quot;_self&quot;&gt;&lt;span&gt;https://benjamins.com/catalog/slcs.18&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Bunt, H. C. (1985). Mass Terms and Model-Theoretic Semantics. Cambridge University Press.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Pelletier, F. J. (1975). Non-singular reference: Some preliminaries. Philosophia, 5(4), 451&amp;ndash;465. &lt;a href=&quot;https://link.springer.com/article/10.1007/BF02379268&quot; target=&quot;_self&quot;&gt;&lt;span&gt;https://link.springer.com/article/10.1007/BF02379268&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>언어학</category>
      <author>bravebird</author>
      <guid isPermaLink="true">https://bravebird.tistory.com/960</guid>
      <comments>https://bravebird.tistory.com/960#entry960comment</comments>
      <pubDate>Thu, 30 Apr 2026 22:54:34 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>한일 존재 표현  ③ 존재 표현의 네 가지 부류</title>
      <link>https://bravebird.tistory.com/959</link>
      <description>&lt;h3 id=&quot;%EC%95%9E%EC%84%A0-%EA%B8%80%EC%97%90%EC%84%9C-%EC%9D%B4%EC%96%B4%EC%A7%80%EB%A9%B0&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;11-11&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;앞선 글에서 이어지며&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;13-13&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;우리는 &lt;a style=&quot;background-color: #e6f5ff; color: #0070d1; text-align: start;&quot; href=&quot;https://bravebird.tistory.com/957&quot;&gt;1편&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;에서&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;일본어 'である'를 풀어 &quot;~로서 있다 = 이다&quot;라는 등식이 어원적 사실임을 확인했습니다. 한국어 '이다'와 '있다'는 별개의 어휘이지만, 두 언어가 &quot;계사를 만드는 방식&quot; 자체를 공유하는지는 아직 열린 질문이었습니다.&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/958&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;&lt;span&gt;2편&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;에서는 &quot;자격이 곧 장소&quot;라는 인지언어학적 원리를 따라가며, 한국어 '에&amp;middot;에서&amp;middot;(으)로'와 일본어 'に&amp;middot;で&amp;middot;へ'가 놀라운 평행을 이루고 있음을 보았습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;15-15&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이번 편에서는 시야를 한일 두 언어 바깥으로 넓힙니다. 원글의 저자는 첫 번째 글에서 이렇게 썼습니다:&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;15-15&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;15-15&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #009a87; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&quot;중국어의 有와 是와 在에 대해서도 같이 생각해보면 좋겠지만 각 글자의 생성연원도 잘 모르고, 무엇보다 중국어는 문법적으로 한국어나 일본어와는 확 달라서 단순비교가 어려우니 생각을 발전시켜 나가기가 어렵다.&quot;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none;&quot; data-source-line=&quot;17-17&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;19-19&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 글에서 바로 그 비교를 시도합니다. 중국어의 是&amp;middot;有&amp;middot;在가 한일의 이다&amp;middot;있다&amp;middot;ある와 어떻게 대응하고 어디서 어긋나는지를 살핀 뒤, 스페인어와 영어까지 포함하여 &quot;인간은 존재를 어떻게 말하는가&quot;라는 큰 그림을 그려 보겠습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;19-19&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;1.-%EC%A4%91%EA%B5%AD%EC%96%B4%EC%9D%98-%EC%84%B8-%EB%8B%A8%EC%96%B4-%E2%80%94-%E6%98%AF%2C-%E6%9C%89%2C-%E5%9C%A8&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;1. 중국어의 세 단어 &amp;mdash; 是, 有, 在&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;25-25&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;중국어(만다린)에는 존재와 관련된 핵심 단어가 세 개 있습니다. 한국어&amp;middot;일본어와 비교하면 흥미로운 대응과 어긋남이 동시에 나타납니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;25-25&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;27-27&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;是(sh&amp;igrave;)&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash; 계사입니다. &quot;그는 학생&lt;b&gt;이다&lt;/b&gt;&quot;를 중국어로 하면 &quot;他&lt;b&gt;是&lt;/b&gt;学生(tā sh&amp;igrave; xu&amp;eacute;shēng)&quot;이 됩니다. 한국어 '이다', 일본어 'だ/である', 영어 'is'에 해당합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;27-27&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;29-29&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;有(yǒu)&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash; 소유와 존재를 동시에 나타냅니다. &quot;나는 차가&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;있다&lt;/b&gt;&quot;는 &quot;我&lt;b&gt;有&lt;/b&gt;车(wǒ yǒu chē)&quot;, &quot;여기에 사람이&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;있다&lt;/b&gt;&quot;는 &quot;这里&lt;b&gt;有&lt;/b&gt;人(zh&amp;egrave;lǐ yǒu r&amp;eacute;n)&quot;입니다. 한국어 '있다'의 소유&amp;middot;존재 기능에 대응합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;29-29&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;31-31&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;在(z&amp;agrave;i)&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash; 위치를 나타냅니다. &quot;나는 집&lt;b&gt;에 있다&lt;/b&gt;&quot;는 &quot;我&lt;b&gt;在&lt;/b&gt;家(wǒ z&amp;agrave;i jiā)&quot;입니다. 한국어 '있다'의 위치 기능에 대응하지만, 중국어에서는 有와 별개의 단어입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;31-31&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;33-33&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;여기서 핵심적인 차이가 드러납니다. 한국어 '있다'와 일본어 'ある'는 존재&amp;middot;소유&amp;middot;위치를 모두 혼자 감당하는 만능 선수인데, 중국어는 이 영역을 有(소유&amp;middot;존재)와 在(위치)로 나눕니다. 그리고 계사는 세 언어 모두 별도의 단어(이다 / だ&amp;middot;である / 是)를 가지고 있지만, 그 어원이 전혀 다릅니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;33-33&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignLeft&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;744&quot; data-origin-height=&quot;191&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/SOOvX/dJMcagL6jZH/vREv0yDWlp3bWaUZiBY911/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/SOOvX/dJMcagL6jZH/vREv0yDWlp3bWaUZiBY911/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/SOOvX/dJMcagL6jZH/vREv0yDWlp3bWaUZiBY911/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FSOOvX%2FdJMcagL6jZH%2FvREv0yDWlp3bWaUZiBY911%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;744&quot; height=&quot;191&quot; data-origin-width=&quot;744&quot; data-origin-height=&quot;191&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;42-42&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한국어와 일본어가 오른쪽 세 칸(존재&amp;middot;소유&amp;middot;위치)을 하나의 동사로 통합하는 반면, 중국어는 소유&amp;middot;존재를 묶되(有) 위치를 따로 떼어냅니다(在). 영어는 아예 소유를 'have'라는 별도의 타동사로 분리합니다.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;같은 개념 영역을 언어마다 다른 방식으로 분절&lt;/b&gt;하고 있는 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;42-42&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;2.-%EC%A4%91%EA%B5%AD%EC%96%B4-%E6%98%AF%EC%9D%98-%EC%96%B4%EC%9B%90-%E2%80%94-%EC%A7%80%EC%8B%9C%EB%8C%80%EB%AA%85%EC%82%AC%EC%97%90%EC%84%9C-%EA%B3%84%EC%82%AC%EB%A1%9C&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;46-46&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;2. 중국어 是의 어원 &amp;mdash; 지시대명사에서 계사로&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;48-48&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;중국어 是의 어원은 일본어 'である'의 어원과 완전히 다릅니다. 일본어의 계사가 존재동사로부터 왔다면,&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;중국어의 계사 是는 지시대명사(demonstrative pronoun)에서 왔습니다.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;48-48&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;50-50&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;왕리(王力, 1937)의 고전적 연구 이래, 중국어학의 정설은 이렇습니다: 고대 중국어에서 是는 원래 &quot;이것(this)&quot;을 뜻하는 지시대명사였습니다. Zhan &amp;amp; Traugott(2019)의 정밀한 분석에 따르면, 고대 중국어(기원전 5~2세기)에는 계사가 필수가 아니었습니다. &quot;그는 교사이다&quot;를 그냥 &quot;他，老师(그, 교사)&quot;처럼 주어와 술어를 나란히 놓으면 됐습니다. 여기서 是가 끼어드는 과정은 이렇습니다.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;50-50&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;52-52&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;고대 중국어의 화제-평언 구조(topic-comment structure)에서, 是는 앞에 나온 화제를 되받는 대명사 역할을 했습니다. 예를 들어 &quot;부귀(富與貴)는,&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;이것은(是)&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;사람이 원하는 바이다(人之所欲也)&quot; (논어, 기원전 5세기)에서 是는 &quot;이것&quot;이라는 대명사입니다. 시간이 지나면서 이 대명사 기능이 약해지고, 주어와 술어를 연결하는 계사 기능이 강해졌습니다. Peyraube &amp;amp; Wiebusch(1994)는 이 변화가 늦어도 진(秦)나라 시대(기원전 180년경)에 일어났다고 봅니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;52-52&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;54-54&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이것은 일본어 'である'의 어원(존재동사에서 계사로)과&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;완전히 다른 경로&lt;/b&gt;입니다. 일본어에서는 &quot;있다 &amp;rarr; 이다&quot;의 경로를 밟았지만, 중국어에서는 &quot;이것(지시) &amp;rarr; 이다(계사)&quot;의 경로를 밟은 것입니다. 한편, 고대 중국어에는 是 이전에 爲(w&amp;eacute;i)라는 동사가 계사 역할을 하기도 했는데, 이 爲는 &quot;하다(to do)&quot;와 &quot;~이다(to be)&quot;의 의미를 동시에 가지고 있었습니다. 是가 발달하면서 爲의 계사 기능을 대체했습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;54-54&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;3.-%EC%A4%91%EA%B5%AD%EC%96%B4-%E6%9C%89%EC%9D%98-%ED%8A%B9%EC%88%98%ED%95%9C-%EC%9C%84%EC%B9%98-%E2%80%94-%EC%86%8C%EC%9C%A0%EC%9D%B8%EA%B0%80%2C-%EC%A1%B4%EC%9E%AC%EC%9D%B8%EA%B0%80&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;58-58&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;3. 중국어 有의 특수한 위치 &amp;mdash; 소유인가, 존재인가&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;60-60&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;중국어 有(yǒu)는 우리 논의에서 특히 흥미로운 위치를 차지합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;60-60&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;62-62&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;有는 소유(&quot;나는 차가 있다 &amp;mdash; 我有车&quot;)와 존재(&quot;여기에 사람이 있다 &amp;mdash; 这里有人&quot;)를 동시에 표현합니다. 언뜻 보면 한국어 '있다'와 비슷한데, 결정적 차이가 있습니다. 한국어 &quot;나&lt;b&gt;는&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;차&lt;b&gt;가&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;있다&quot;에서 '나는'은 화제(topic)이고 '차가'가 주어입니다. 구조적으로는 &quot;나에 관한 한, 차가 존재한다&quot;인 것이죠. 반면 중국어 &quot;我&lt;b&gt;有&lt;/b&gt;车&quot;에서는 '我(나)'가 주어이고 '车(차)'가 목적어인 타동사 구문으로 분석될 수 있습니다. 즉 有는 영어 'have'에 더 가까운 면도 있습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;62-62&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;64-64&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 문제를 둘러싸고 유형론에서 중요한 논쟁이 벌어지고 있습니다. Leon Stassen(2009)의&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Predicative Possession은 420개 언어의 소유 구문을 조사한 대규모 유형론 연구인데, 그는 중국어를&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;화제 소유형(Topic Possessive)&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash; &quot;X(화제)에 관한 한, Y(소유물)가 존재한다&quot; &amp;mdash; 으로 분류했습니다. 한국어, 일본어와 같은 유형입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;64-64&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;66-66&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;그런데 Chappell &amp;amp; Creissels(2019)의 &quot;Topicality and the typology of predicative possession&quot;은 이 분류에 정면으로 반박합니다. 동아시아&amp;middot;동남아시아 71개 언어를 분석한 이 연구는 중국어 有가 실제로는 Have형(소유 타동사형)에 더 가깝다고 주장합니다. 그 근거는, 有가 쓰인 문장에서 소유자(我)가 단순히 화제가 아니라 동사의 주어로 기능하며, 의문문에서도 소유자를 질문할 수 있다(&quot;&lt;b&gt;谁&lt;/b&gt;有车? &amp;mdash; 누가 차가 있어?&quot;)는 점입니다. 단순 화제라면 이런 조작이 어려워야 합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;66-66&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;68-68&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;Chappell &amp;amp; Creissels는 일본어는 명확히&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;처소 소유형(Locational Possessive)&lt;b&gt;이라고 봅니다. 일본어에서 소유자는 'に'(처소&amp;middot;여격 조사)로 표시되고(&quot;John&lt;/b&gt;に&lt;/b&gt;車&lt;b&gt;が&lt;/b&gt;ある&quot;), 화제 표지 'は'가 붙을 수 있지만 없어도 문장이 성립하기 때문입니다. 한국어도 비슷한 구조입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;68-68&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;70-70&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;정리하면,&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;중국어 有는 한국어 '있다'&amp;middot;일본어 'ある'와 겉으로는 비슷하게 보이지만, 문법적 행동은 상당히 다릅니다.&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;한국어&amp;middot;일본어의 존재동사는 &quot;X라는 장소/영역에 Y가 존재한다&quot;는 자동사 구문인 반면, 중국어 有는 &quot;X가 Y를 가지고 있다&quot;는 타동사 구문에 더 가깝다는 것이 Chappell &amp;amp; Creissels의 분석입니다. 원글의 저자가 &quot;중국어는 문법적으로 한국어나 일본어와는 확 달라서 단순비교가 어렵다&quot;고 쓴 것은 정확한 직관이었습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;70-70&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;4.-%EC%8A%A4%ED%8E%98%EC%9D%B8%EC%96%B4-ser%EC%99%80-estar-%E2%80%94-%ED%95%9C%EA%B5%AD%EC%96%B4-'%EC%9D%B4%EB%8B%A4'%C2%B7'%EC%9E%88%EB%8B%A4'%EC%9D%98-%EC%8C%8D%EB%91%A5%EC%9D%B4%3F&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;74-74&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;4. 스페인어 ser와 estar &amp;mdash; 한국어 '이다'&amp;middot;'있다'의 쌍둥이?&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;76-76&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이제 지구 반대편으로 시선을 옮깁니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;76-76&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;78-78&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;스페인어에는 계사가 두 개 있습니다.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;ser&lt;/b&gt;와&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;estar&lt;/b&gt;입니다. ser는 라틴어 esse(&quot;존재하다&quot;)에서, estar는 라틴어 stare(&quot;서다&quot;)에서 왔습니다. &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;이 구별은 한국어 '이다'와 '있다'의 구별과 놀라울 정도로 평행합니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;78-78&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;80-80&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;ser&lt;/b&gt;는 본질적&amp;middot;항구적 속성을 나타냅니다. &quot;나는 학생&lt;b&gt;이다&lt;/b&gt;&quot; &amp;mdash; &quot;&lt;b&gt;Soy&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;estudiante.&quot; &quot;이것은 책&lt;b&gt;이다&lt;/b&gt;&quot; &amp;mdash; &quot;Esto&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;es&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;un libro.&quot;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;82-82&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;estar&lt;/b&gt;는 일시적 상태나 위치를 나타냅니다. &quot;나는 집&lt;b&gt;에 있다&lt;/b&gt;&quot; &amp;mdash; &quot;&lt;b&gt;Estoy&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;en casa.&quot; &quot;나는 피곤&lt;b&gt;하다&lt;/b&gt;&quot; &amp;mdash; &quot;&lt;b&gt;Estoy&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;cansado.&quot;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;82-82&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignLeft&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;577&quot; data-origin-height=&quot;155&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/SxbCL/dJMcacpnIPv/5QLm7ZByoPidiDskEBikb1/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/SxbCL/dJMcacpnIPv/5QLm7ZByoPidiDskEBikb1/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/SxbCL/dJMcacpnIPv/5QLm7ZByoPidiDskEBikb1/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FSxbCL%2FdJMcacpnIPv%2F5QLm7ZByoPidiDskEBikb1%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;577&quot; height=&quot;155&quot; data-origin-width=&quot;577&quot; data-origin-height=&quot;155&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;92-92&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;물론 두 언어가 어원적으로 관련된 것은 전혀 아닙니다. 한국어와 스페인어 사이에 유전적 친연성은 없습니다. 그런데&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;인지적&amp;middot;기능적으로는 같은 방식으로 세계를 나누고 있습니다.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&quot;X가 무엇&lt;b&gt;인가&lt;/b&gt;(정체)&quot;와 &quot;X가 어디에/어떤 상태에&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;있는가&lt;/b&gt;(위치&amp;middot;상태)&quot;를 구별하는 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;92-92&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;94-94&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이것이 중요한 이유는, 원글의 저자가 관찰한 &quot;한국어는 이다/있다를 어휘적으로 분리한다&quot;는 사실이&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;한국어만의 특수성이 아니라는 점&lt;/b&gt;을 보여주기 때문입니다. 스페인어뿐 아니라 포르투갈어, 카탈루냐어, 갈리시아어 등 로망스어 일부가 같은 분리를 보입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;94-94&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;5.-freeze(1992)%EC%9D%98-%EB%B0%9C%EA%B2%AC-%E2%80%94-%EA%B2%89%EB%AA%A8%EC%8A%B5-%EC%95%84%EB%9E%98%EC%9D%98-%EA%B3%B5%ED%86%B5-%EA%B5%AC%EC%A1%B0&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;98-98&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;5. Freeze(1992)의 발견 &amp;mdash; 겉모습 아래의 공통 구조&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;100-100&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;여기서 한 걸음 더 나아갈 수 있습니다. 표면적으로 전혀 다른 것 같은 언어들이 실은 같은 밑그림을 공유하고 있다는 것을 가장 체계적으로 보여준 것이 뉴멕시코 대학의 Ray Freeze(1992)입니다.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Language지에 발표된 &quot;Existentials and Other Locatives&quot;는 인용 1,300회 이상을 기록한 기념비적 논문입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;100-100&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;102-102&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;Freeze의 핵심 발견은 이렇습니다. 다음 세 영어 문장을 보십시오:&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;102-102&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;104-106&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt;&amp;nbsp; &quot;The book&amp;nbsp;&lt;b&gt;is&lt;/b&gt;&amp;nbsp;on the table.&quot; (위치) &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;104-106&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt;&amp;nbsp; &quot;There&amp;nbsp;&lt;b&gt;is&lt;/b&gt;&amp;nbsp;a book on the table.&quot; (존재) &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;104-106&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt;&amp;nbsp; &quot;I&amp;nbsp;&lt;b&gt;have&lt;/b&gt;&amp;nbsp;a book.&quot; (소유)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;104-106&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;108-108&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;표면 구조는 제각각이지만, Freeze는 이 세 문장이 심층 구조에서는&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;같은 처소적(locative) 관계의 다른 실현태&lt;/b&gt;라고 주장합니다. 영어 'have'는 사실&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&quot;~에게 있다(to be + 처소)&quot;가 하나의 동사로 융합된 형태&lt;/b&gt;라는 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;108-108&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;110-110&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 주장의 증거는 다른 언어들에서 옵니다. 라틴어로 &quot;나는 책이 있다&quot;를 말하면&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&quot;Mihi est liber&quot;&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash; 직역하면 &quot;&lt;b&gt;나에게&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;책이&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;있다&lt;/b&gt;&quot;입니다. 여기에 'have'에 해당하는 동사는 없고, 존재동사 est(~이다/있다)와 여격 mihi(나에게)만 있습니다. 이 라틴어 구조가 프랑스어 &quot;J'&lt;b&gt;ai&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;un livre&quot;, 영어 &quot;I&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;have&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;a book&quot;으로 진화하는 과정에서, &quot;나에게&quot;와 &quot;있다&quot;가 하나의 타동사 'have/avoir'로 융합된 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;110-110&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;112-112&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이것이 우리 논의에 주는 시사점:&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;영어&amp;middot;프랑스어가 'have'라는 별도의 동사를 사용한다고 해서 한국어&amp;middot;일본어&amp;middot;중국어와 근본적으로 다른 것이 아닙니다.&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;유럽 언어의 'have' 아래에도 &quot;~에게 있다&quot;라는 처소적 구조가 숨어 있습니다. 차이는 표면에 있지, 인지적 밑그림에 있지 않습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;112-112&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;6.-stassen%EC%9D%98-%EB%84%A4-%EA%B0%80%EC%A7%80-%EC%9C%A0%ED%98%95-%E2%80%94-%EC%84%B8%EA%B3%84-%EC%A7%80%EB%8F%84-%EC%9C%84%EC%9D%98-%ED%81%B0-%EA%B7%B8%EB%A6%BC&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;116-116&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;6. Stassen의 네 가지 유형 &amp;mdash; 세계 지도 위의 큰 그림&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;118-118&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;Stassen(2009)은 420개 언어를 조사하여 소유 표현의 네 가지 기본 유형을 제시했습니다. WALS(World Atlas of Language Structures) 온라인에서 이 지도를 직접 볼 수 있습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignLeft&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;521&quot; data-origin-height=&quot;202&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bp4E0Y/dJMcaduYYZa/aIK4lDzijEvSvv3th6JRkk/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bp4E0Y/dJMcaduYYZa/aIK4lDzijEvSvv3th6JRkk/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bp4E0Y/dJMcaduYYZa/aIK4lDzijEvSvv3th6JRkk/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2Fbp4E0Y%2FdJMcaduYYZa%2FaIK4lDzijEvSvv3th6JRkk%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;521&quot; height=&quot;202&quot; data-origin-width=&quot;521&quot; data-origin-height=&quot;202&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;118-118&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;120-120&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;처소 소유형(Locational Possessive)&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash; &quot;Y가 X의 장소에 있다.&quot; 러시아어 &quot;У меня книга(나에게 책이 있다)&quot;가 대표적입니다. 소유자가 처소격 또는 여격으로 표시됩니다. 유라시아 대륙과 북아프리카에 집중되어 있습니다. 일본어도 여기에 속합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;120-120&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;122-122&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;화제 소유형(Topic Possessive)&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash; &quot;X에 관한 한, Y가 존재한다.&quot; 한국어 &quot;나&lt;b&gt;는&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;차&lt;b&gt;가&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;있다&quot;의 구조입니다. 동아시아&amp;middot;동남아시아에 집중되어 있으며, Stassen의 분류에서는 한국어, 일본어, 중국어가 모두 여기에 속합니다(다만 위에서 보았듯이 이 분류는 논쟁 중입니다).&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;122-122&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;124-124&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;접속 소유형(Conjunctional/With-Possessive)&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash; &quot;X가 Y와 함께 있다.&quot; 사하라 이남 아프리카와 호주에 집중됩니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;124-124&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;126-126&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;Have형(Have-Possessive)&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash; &quot;X가 Y를 가지고 있다.&quot; 영어, 프랑스어, 독일어 등 서유럽과 중부유럽이 핵심 지역입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;126-126&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;128-128&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 유형론에서 가장 눈에 띄는 것은&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;아시아 동부가 하나의 거대한 &quot;존재동사로 소유를 표현하는&quot; 지역을 형성한다&lt;/b&gt;는 점입니다. 한국어, 일본어, 중국어는 세부적인 문법 구조에서는 차이가 있지만(위에서 보았듯이 有의 타동성 문제 등), &quot;소유를 존재동사로 표현한다&quot;는 큰 틀에서는 같은 전략을 공유합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;128-128&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;130-130&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;반면 서유럽은 'have' 동사를 별도로 발달시킨 지역이고, 러시아어와 라틴어는 그 중간에 위치합니다(처소격 + 존재동사). Freeze의 분석이 시사하듯, 'have'형도 역사적으로는 &quot;처소 + 존재&quot;에서 출발한 것이므로, 네 유형은 사실 하나의 인지적 원형에서 서로 다른 방향으로 문법화한 결과인 셈입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;130-130&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;7.-%EC%9C%A0%EB%9F%BD-%EC%96%B8%EC%96%B4%EC%9D%98-%EA%B3%84%EC%82%AC-%E2%80%94-%EC%9A%B0%EB%A6%AC%EA%B0%80-%EC%83%9D%EA%B0%81%ED%95%98%EB%8A%94-%EA%B2%83%EB%B3%B4%EB%8B%A4-%EB%B3%B5%EC%9E%A1%ED%95%98%EB%8B%A4&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;134-134&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;7. 유럽 언어의 계사 &amp;mdash; 우리가 생각하는 것보다 복잡하다&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;136-136&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;원글의 저자는 &quot;영어에서 be동사는 '이다'와 '있다' 둘다 의미한다&quot;고 썼습니다. 맞는 말인데, 이 be 자체가 사실&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;여러 다른 단어의 합성물&lt;/b&gt;이라는 점은 흥미롭습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;136-136&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;138-138&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;영어 'be'는 인도유럽 조어(Proto-Indo-European)의 세 개의 서로 다른 어근이 합쳐진 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;138-138&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;140-142&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;*h₁es- &amp;mdash; 원래부터 계사였습니다. 영어 'is', 라틴어 'esse'가 여기서 왔습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;140-142&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;*bʰuH- &amp;mdash; &quot;성장하다, 되다&quot;를 뜻했습니다. 영어 'be' 자체가 여기서 왔습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;140-142&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;*h₂wes- &amp;mdash; &quot;살다, 거주하다&quot;를 뜻했습니다. 영어 'was, were'가 여기서 왔습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;140-142&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;144-144&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;즉 영어의 단일한 'be' 동사는 사실 세 개의 어원이 하나의 활용 패러다임으로 뭉친 결과입니다. 이것을 언어학에서는 보충법(suppletion)이라고 합니다. 한국어로 치면 &quot;하다&quot;의 과거형이 갑자기 전혀 다른 단어가 되는 것과 비슷합니다(&quot;가다 &amp;mdash; 갔다&quot;에서 '가-'와 '갔-'의 차이가 보충법의 흔적입니다).&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;144-144&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;146-146&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;스페인어 estar가 라틴어 stare(&quot;서다&quot;)에서 왔다는 것도 같은 맥락입니다. &quot;서다&quot;라는 구체적 신체 동작이 &quot;어딘가에 있다&quot;라는 존재 의미로, 다시 &quot;~한 상태이다&quot;라는 계사 의미로 확장된 것입니다. 이것은 2편에서 다룬 인지언어학의 핵심 원리 &amp;mdash; 구체적&amp;middot;공간적 경험에서 추상적 의미로의 확장 &amp;mdash; 의 또 다른 사례입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;146-146&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;8.-%EB%8B%A4%EC%8B%9C-%EC%B6%9C%EB%B0%9C%EC%A0%90%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%E2%80%94-%EC%9B%90%EA%B8%80%EC%9D%98-%EC%A7%88%EB%AC%B8%EC%97%90-%EB%8C%80%ED%95%9C-%EB%8B%B5&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;150-150&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;8. 다시 출발점으로 &amp;mdash; 원글의 질문에 대한 답&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;152-152&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;원글의 저자는 일본어 토씨 하나를 뜯어보다가 형이상학적 존재론까지 도달했다고 썼습니다. 그리고 이런 질문을 남겼습니다:&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;152-152&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;152-152&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #009a87;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&quot;나는 있기 때문에 인 걸까, 이기 때문에 있는 걸까, 임과 있음은 구별되지 않는 하나일까?&quot;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;152-152&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;156-156&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 세 편의 시리즈를 통해 밝혀진 것은, 이 질문에 대한 답이&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;언어마다 다르다&lt;/b&gt;는 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;156-156&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;158-158&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;일본어에서는 &quot;~임(이다)&quot;이 &quot;~있음(ある)&quot;으로부터 만들어졌으므로, 임과 있음이 한 뿌리에서 나왔다는 것이 역사적 사실입니다. &quot;~로서 있다 = 이다&quot;라는 등식이 어원 자체에 새겨져 있습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;158-158&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;160-160&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한국어에서는 &quot;~임(이다)&quot;과 &quot;~있음(있다)&quot;이 별개의 어휘입니다. 임과 있음은 최소한 한국어 내부의 역사에서는 처음부터 구별된 두 개의 개념이었습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;160-160&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;162-162&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;중국어에서는 계사 是가 지시대명사(&quot;이것&quot;)에서 왔으므로, &quot;있음&quot;과는 전혀 다른 경로를 밟았습니다. 대신 소유&amp;middot;존재의 有와 위치의 在가 또 다른 방식으로 존재 영역을 나누고 있습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;162-162&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;164-164&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;스페인어에서는 ser(&quot;~이다&quot;)와 estar(&quot;~에 있다&quot;)가 각각 다른 라틴어 어근에서 왔지만, 둘 다 넓은 의미의 &quot;있음&quot;에서 출발했습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;164-164&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;166-166&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;영어에서는 be가 &quot;~이다&quot;와 &quot;~있다&quot;를 모두 담당하면서, 세 개의 서로 다른 어원이 하나로 합쳐져 있습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;166-166&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;168-168&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;언어마다 &quot;임&quot;과 &quot;있음&quot;의 관계를 다르게 설정합니다.&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;그러나 인지언어학과 언어유형론이 공통적으로 보여주는 것은, 그 밑바닥에는 공간적 경험(어딘가에 있음)이라는 인지적 원형이 놓여 있다는 점입니다. 존재, 위치, 소유, 자격, 정체성 &amp;mdash; 이 모든 추상적 개념은 &quot;어딘가에 있다&quot;라는 가장 구체적인 경험에서 가지를 뻗어 나간 의미 네트워크의 갈래들입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;168-168&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;9.-%EC%8B%9C%EB%A6%AC%EC%A6%88%EB%A5%BC-%EB%A7%88%EC%B9%98%EB%A9%B0-%E2%80%94-%EB%AC%B4%EC%97%87%EC%9D%B4-%EC%A0%95%EC%84%A4%EC%9D%B4%EA%B3%A0-%EB%AC%B4%EC%97%87%EC%9D%B4-%EA%B0%80%EC%84%A4%EC%9D%B8%EA%B0%80&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;172-172&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;9. 시리즈를 마치며 &amp;mdash; 무엇이 정설이고 무엇이 가설인가&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;174-174&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;세 편에 걸쳐 다룬 내용을 학술적 합의 정도에 따라 정리합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;174-174&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;176-176&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;확립된 사실:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;178-178&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;일본어 'である'는 'にてあり(に + て + あり)'에서 음운 변화로 형성되었으며, 회화체 'だ'는 'である'의 후속 축약형입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;178-178&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;'である'의 'ある'는 어원적으로 존재동사 'ある'와 같습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;178-178&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한국어 내부에서 계사 '이-'와 존재동사 '있-(이시-)'은 별개의 어휘입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;178-178&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한국어 '에서'는 '에 + 있-(이시-) + 어'에서 문법화되었고, 일본어 'で'(&amp;larr; にて)와 평행한 경로입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;178-178&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한국어 '(으)로'의 자격&amp;middot;도구 의미는 본래의 방향격 의미에서 확장된 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;178-178&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;중국어 계사 是는 지시대명사에서 발달했으며, 이는 일본어 'である'(존재동사 기원)와 완전히 다른 경로입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;178-178&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;인지언어학의 핵심 명제 &amp;mdash; 추상적 개념은 공간적 경험의 은유적 확장으로 표현된다 &amp;mdash; 는 광범위하게 지지됩니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;178-178&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;180-180&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;다수가 인정하지만 논쟁 중인 것:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;182-182&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한국어와 일본어 사이에 어떤 형태의 유전적 관계가 있을 가능성, 즉 한일공통조어 가설.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;182-182&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;두 언어가 &quot;비종결 계사 + 존재동사 &amp;rarr; 새 계사&quot;라는 결합 패턴을 공유한다는 Frellesvig(2001)의 가설.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;182-182&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;중국어 有를 화제 소유형으로 볼지(Stassen) Have형으로 볼지(Chappell &amp;amp; Creissels)의 유형론적 분류 문제.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;182-182&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;184-184&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;이런 주장을 한 학자는 사실상 없음:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;186-186&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한국어 '이다'와 '있다'가 한 단어에서 갈라진 동원어라는 직접적 주장.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;186-186&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;791&quot; data-origin-height=&quot;935&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bVyORJ/dJMcaiwkzb5/7wi7W9pzEyighD2vk9NN6k/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bVyORJ/dJMcaiwkzb5/7wi7W9pzEyighD2vk9NN6k/img.png&quot; data-alt=&quot;Gemini 생성 인포그래픽&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bVyORJ/dJMcaiwkzb5/7wi7W9pzEyighD2vk9NN6k/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FbVyORJ%2FdJMcaiwkzb5%2F7wi7W9pzEyighD2vk9NN6k%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;791&quot; height=&quot;935&quot; data-origin-width=&quot;791&quot; data-origin-height=&quot;935&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;figcaption&gt;Gemini 생성 인포그래픽&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;186-186&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;10.-%EC%9B%90%EA%B8%80%EC%9D%98-%EC%A7%81%EA%B4%80%2C-%EC%B5%9C%EC%A2%85-%ED%8F%89%EA%B0%80&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;190-190&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;10. 원글의 직관, 최종 평가&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;9-9&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;원글의 저자가 도달한 핵심 통찰은 두 가지였습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;9-9&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;11-11&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;첫째, 'である'를 'で + ある'로 풀어서 &quot;~로서 있다 = 이다&quot;라는 등식을 발견한 것. 이것은 일본어학의 정설(にてあり)과 정확히 일치하는 분석이며, 어원 사전을 확인하지 않은 상태에서 구조 분석만으로 이 결론에 도달했다는 점에서 직관의 질이 높습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;11-11&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;13-13&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;둘째, 한국어는 계사('이다')와 존재동사('있다')를 어휘적으로 분리하고, 일본어는 계사('である') 안에 존재동사('ある')가 구조적으로 들어 있다는 비교. 이것은 두 언어의 실제 차이를 정확히 포착한 관찰이며, 이 시리즈 전체의 출발점이 되었습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;13-13&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;15-15&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한국어 쪽에서 &quot;'이다'와 '있다'는 어원적으로 기원이 다르다&quot;고 판단한 것도 한국어 내부의 사실로서 정확합니다. 'で'의 자격 의미가 처소 의미와 연관되어 있을 것이라는 감각도 인지언어학의 핵심 명제와 방향이 일치합니다. &quot;중국어는 문법적으로 한국어&amp;middot;일본어와 확 달라서 단순비교가 어렵다&quot;는 유보도 건전한 판단이었습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;15-15&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;17-17&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;다만 이 시리즈를 통해 학술 문헌을 추적해 본 결과, 블로그 원글의 몇몇 부분은 수정이 필요합니다. 세 가지를 짚겠습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;17-17&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;19-19&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;첫째, &quot;두 언어는 존재와 상태를 인식하고 표현하는 방식에서 근본적으로 다른 사고방식을 보여줍니다&quot;라는 표현.&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;19-19&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&quot;근본적으로 다른 사고방식&quot;이라는 말은, 언어가 사고를 결정한다는 이른바 사피어-워프 가설의 강한 버전을 암시합니다. 그런데 현대 인지언어학에서 이 강한 버전은 지지를 받지 못합니다. 한국어와 일본어는 같은 인지적 영역 &amp;mdash; 존재, 위치, 자격 &amp;mdash; 을 다른 방식으로 문법화한 것이지, 화자들이 근본적으로 다른 방식으로 세계를 인식하는 것은 아닙니다. 스페인어 화자가 ser/estar를 구별한다고 해서 영어 화자와 다른 존재론을 가지고 있는 것이 아닌 것과 같습니다. &quot;다른 사고방식&quot;보다는 &quot;같은 인지적 영역을 다른 방식으로 문법에 담은 것&quot;이 더 정확한 기술입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;19-19&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;21-21&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;둘째, &quot;공통 조어를 공유하는 친척 언어라는 설도 유력합니다&quot;라는 표현.&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;21-21&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한일 유전적 관계 가설은 다수의 학자가 가능성을 인정하지만, &quot;유력&quot;이라고 단정하기에는 학계의 합의 수준이 그에 미치지 못합니다. 1편에서 다루었듯이 Vovin(2010)은 기존에 동원어로 제시된 것들의 상당수가 차용어일 가능성이 높다고 주장하며, 지지자 측의 Whitman(2012)조차 &quot;두 언어의 유전적 관계가 성립하더라도 그 거리가 매우 멀다&quot;고 인정합니다. &quot;유력한 가설 중 하나이나 확정되지 않았다&quot;가 더 정확합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;21-21&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;셋째, 언어 구조에서 존재론(형이상학)으로의 직접적 도약.&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&quot;나는 있기 때문에 인 걸까, 이기 때문에 있는 걸까&quot;라는 질문은 매력적이고, 이 시리즈가 존재할 수 있었던 원동력이기도 합니다. 그러나 일본어 'である'의 구조가 존재론적 진리를 직접 반영한다고 보는 것은 위험한 추론입니다. 언어는 화자들의 인지적 구성 방식을 반영하는 것이지, 존재의 본질을 코드화한 것이 아닙니다. 같은 &quot;임과 있음&quot;의 관계를 일본어는 한 방향으로, 한국어는 다른 방향으로, 중국어는 또 다른 방향으로 설정하고 있다는 사실 자체가, 이것이 존재의 본질이 아니라 인간의 인지적 선택임을 보여줍니다. 언어에서 철학으로 가려면, 중간에 인지언어학이라는 다리를 한 번 건너야 합니다 &amp;mdash; 그리고 그 다리를 건너고 나면, &quot;임과 있음은 하나인가&quot;라는 질문의 답이 언어에 따라 달라진다는 사실 자체가 가장 흥미로운 철학적 발견이 됩니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;25-25&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 세 가지를 빼면, 원글의 직관은 전문적 훈련 없이 도달한 것치고는 놀라울 정도로 정확했습니다. 방향이 근본적으로 틀린 부분은 없었고, 부족한 부분은 주로 깊이 &amp;mdash; 왜 그런지(인지적 메커니즘), 어디까지 확실한지(학설의 합의 수준), 다른 언어에서도 그런지(유형론적 비교) &amp;mdash; 의 문제였습니다. 일본어 토씨 하나에서 출발해 형이상학까지 갈 수 있다는 원글의 결론은 과장이 아니었습니다. 다만 형이상학으로 가기 전에 들러야 할 중간역이 있었는데, 그것이 인지언어학과 언어유형론이었던 셈입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;25-25&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;%EC%B0%B8%EA%B3%A0%EB%AC%B8%ED%97%8C&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;204-204&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;참고문헌&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;206-206&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;중국어 是의 어원&amp;middot;발달&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;208-211&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;208-208&quot;&gt;Zhan, F. &amp;amp; Traugott, E. C. (2019) &quot;The development of the Chinese copula sh&amp;igrave; construction&quot; &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://traugott.people.stanford.edu/sites/g/files/sbiybj28616/files/media/file/traugott2019c_compressed.pdf&quot;&gt;PDF (Stanford)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;209-209&quot;&gt;Peyraube, A. &amp;amp; Wiebusch, T. (1994) &quot;The origin of the copula sh&amp;igrave; in Chinese&quot; &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://www.jstor.org/stable/23767120&quot;&gt;JSTOR&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;210-211&quot;&gt;중국어 是의 인지적 접근 &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://www.researchgate.net/publication/261214331_The_Chinese_copula_SHI_and_Its_Origin_A_Congnitive-based_Approach&quot;&gt;ResearchGate&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;212-212&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;중국어 有&amp;middot;在&amp;middot;是의 용법 비교 (입문용)&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;214-216&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;214-214&quot;&gt;&quot;Expressing Location and Existence in Chinese: Using 在, 有 and 是&quot; &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://www.digmandarin.com/how-to-use-zai-you-and-shi-express-existence.html&quot;&gt;DigMandarin&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;215-216&quot;&gt;&quot;The Ultimate Guide to Existence in Chinese&quot; &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://www.hanyuace.com/blog/how-to-use-zai-you-and-shi-express-existence&quot;&gt;HanyuAce&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;217-217&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;중국어 有의 유형론적 위치 논쟁&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;219-222&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;219-219&quot;&gt;Chappell, H. &amp;amp; Creissels, D. (2019) &quot;Topicality and the typology of predicative possession&quot; &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;http://www.deniscreissels.fr/public/Chappell_Creissels-PredPoss.pdf&quot;&gt;PDF&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;220-220&quot;&gt;Stassen, L. (2009/2013) &quot;Predicative Possession&quot; &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://wals.info/chapter/117&quot;&gt;WALS Chapter 117&lt;/a&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;|&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://wals.info/feature/117A&quot;&gt;WALS Feature Map 117A&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;221-222&quot;&gt;동아시아&amp;middot;동남아시아 116개 언어의 존재&amp;middot;소유 표현 유형론 &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/ling-2021-0219/html&quot;&gt;De Gruyter (Chappell &amp;amp; L&amp;uuml; 2022)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;223-223&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;유형론 &amp;mdash; Freeze의 통합 분석&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;225-226&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;225-226&quot;&gt;Freeze, R. (1992) &quot;Existentials and Other Locatives&quot; &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://www.jstor.org/stable/415794&quot;&gt;JSTOR&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;227-227&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;한일 존재 표현 비교&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;229-231&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;229-229&quot;&gt;&quot;Existential Locatives and Possessives in Japanese and Korean&quot; &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://escholarship.org/uc/item/3w82q8jp&quot;&gt;eScholarship (UC Berkeley)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;230-231&quot;&gt;일본어 존재동사 ある&amp;middot;いる의 역사 &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://imabi.org/the-existential-verbs-%E3%81%82%E3%82%8B-%E3%81%84%E3%82%8B/&quot;&gt;Imabi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;232-232&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;인도유럽어 계사의 다중 어원&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;234-235&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;234-235&quot;&gt;Indo-European copula &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Indo-European_copula&quot;&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;236-236&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;인지언어학 (1&amp;middot;2편 참고문헌 재수록)&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;238-240&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;238-238&quot;&gt;Lakoff, G. (1993) &quot;The Contemporary Theory of Metaphor&quot; &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://terpconnect.umd.edu/~israel/lakoff-ConTheorMetaphor.pdf&quot;&gt;PDF&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;239-240&quot;&gt;Heine, B. (1997)&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Possession: Cognitive Sources, Forces, and Grammaticalization&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://www.jstor.org/stable/4176536&quot;&gt;JSTOR 서평&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;241-241&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;한일조어 가설 (1편 참고문헌 재수록)&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;243-246&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;243-243&quot;&gt;Frellesvig, B. (2001) &quot;A common Korean and Japanese copula&quot; &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://www.jstor.org/stable/20100791&quot;&gt;JSTOR&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;244-244&quot;&gt;Francis-Ratte, A. (2016)&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Proto-Korean-Japanese&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://etd.ohiolink.edu/acprod/odb_etd/ws/send_file/send?accession=osu1460644060&amp;amp;disposition=inline&quot;&gt;OhioLINK&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;245-246&quot;&gt;Vovin, A. (2010)&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Koreo-Japonica&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://books.google.com/books/about/Koreo_Japonica.html?id=um8O1bp-86EC&quot;&gt;Google Books&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>언어학</category>
      <author>bravebird</author>
      <guid isPermaLink="true">https://bravebird.tistory.com/959</guid>
      <comments>https://bravebird.tistory.com/959#entry959comment</comments>
      <pubDate>Wed, 29 Apr 2026 20:00:57 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>한일 존재 표현 ② 왜 '자격'과 '장소'는 같은 조사를 쓸까</title>
      <link>https://bravebird.tistory.com/958</link>
      <description>&lt;h3 id=&quot;1%ED%8E%B8%EC%97%90%EC%84%9C-%EC%9D%B4%EC%96%B4%EC%A7%80%EB%A9%B0&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;11-11&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;1편에서 이어지며&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;13-13&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://www.genspark.ai/agents?id=eee1d299-b791-4071-a7bb-aa10a485228f&quot;&gt;1편&lt;/a&gt;에서 우리는 일본어 'である'를 풀어 &quot;~로서 있다 = 이다&quot;라는 등식을 확인했습니다. 일본어의 계사(=&quot;~이다&quot;라는 뜻을 만들어주는 단어)가 존재동사(=&quot;있다&quot;)로부터 만들어졌다는 것은 학계에서 확정된 사실이었고, 원글의 직관은 그 사실과 정확히 일치했습니다. 반면 한국어에서는 '이다'와 '있다'가 별개의 어휘라는 것도 확인했습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;13-13&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;15-15&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이번 편에서는 원글의 저자가 던져 놓고 깊이 들어가지 못한 또 하나의 직관을 따라갑니다. 원글에서 'で'를 설명할 때 &quot;도구 혹은 자격의 의미가 있는 조사&quot;라고 썼는데, 이 'で'는 동시에&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;장소&lt;/b&gt;를 나타내는 조사이기도 합니다. &quot;学校&lt;b&gt;で&lt;/b&gt;勉強する(학교&lt;b&gt;에서&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;공부하다)&quot;처럼요. 자격과 장소 &amp;mdash; 전혀 다른 개념 같은데, 왜 같은 조사를 쓸까요? 그리고 한국어 조사 '에', '에서', '(으)로'는 일본어 'に', 'で', 'へ'와 어떤 관계일까요?&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;15-15&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;17-17&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 질문에 답하고 나면, 자연스럽게 한일 두 언어의 존재 표현 전체를 비교하는 데까지 나아갈 수 있습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;17-17&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;1.-%EA%B0%80%EC%9E%A5-%EA%B8%B0%EB%B3%B8%EC%A0%81%EC%9D%B8-%EC%95%84%EC%9D%B4%EB%94%94%EC%96%B4-%E2%80%94-%EA%B3%B5%EA%B0%84%EC%9D%B4-%EB%AA%A8%EB%93%A0-%EC%B6%94%EC%83%81%EC%9D%98-%EC%B6%9C%EB%B0%9C%EC%A0%90%EC%9D%B4%EB%8B%A4&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;21-21&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;1. 가장 기본적인 아이디어 &amp;mdash; 공간이 모든 추상의 출발점이다&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;인지언어학(cognitive linguistics)이라는 분야가 있습니다. 1980년대부터 발전한 이 분야의 핵심 주장은 이렇습니다.&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;인간은 추상적인 개념을 이해할 때, 구체적이고 신체적인 경험, 특히 공간 경험에 빗대어 이해한다.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;25-25&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;George Lakoff와 Mark Johnson이 1980년에 펴낸&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Metaphors We Live By라는 책이 출발점입니다. 그들이 말하는 '은유'는 시(詩)에서 쓰는 문학적 수사가 아닙니다. 우리가 일상적으로 생각하는 방식 자체가 은유적이라는 것입니다. Lakoff의 표현을 빌리면, &quot;은유의 자리는 언어에 있지 않고, 우리가 한 정신 영역을 다른 정신 영역으로 개념화하는 방식에 있다.&quot;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;25-25&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;27-27&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;몇 가지 예를 들면 바로 감이 옵니다. 우리는 시간을 공간처럼 말합니다 &amp;mdash; &quot;앞&lt;b&gt;으로&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;나아가다&quot;, &quot;과거를 뒤&lt;b&gt;에&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;두다&quot;, &quot;마감이 다가&lt;b&gt;오다&lt;/b&gt;&quot;. 감정도 공간으로 말합니다 &amp;mdash; &quot;기분이 가라앉다&quot;, &quot;들뜨다&quot;, &quot;깊은 슬픔&lt;b&gt;에 빠지다&lt;/b&gt;&quot;. 상태도 마찬가지입니다 &amp;mdash; &quot;곤란한 처지&lt;b&gt;에&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;놓이다&quot;, &quot;위험&lt;b&gt;에서&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;벗어나다&quot;. 이 모든 표현에서 추상적 개념(시간, 감정, 상태)은 공간적 관계(위치, 이동, 방향)를 빌려서 표현됩니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;29-29&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이것이 인지언어학에서 말하는 개념적 은유(conceptual metaphor)입니다. 그리고 이 은유 중 가장 강력하고 보편적인 것이 바로 &quot;추상적 영역은 공간이다&quot;라는 원리입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;29-29&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;2.-%EC%9E%90%EA%B2%A9%EC%9D%B4-%EA%B3%A7-%EC%9E%A5%EC%86%8C%EB%8B%A4-%E2%80%94-'%E3%81%A7'%EA%B0%80-%EB%B3%B4%EC%97%AC%EC%A3%BC%EB%8A%94-%EA%B2%83&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;33-33&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;2. 자격이 곧 장소다 &amp;mdash; 'で'가 보여주는 것&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;35-35&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 원리를 일본어 'で'에 적용해 봅시다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;35-35&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;37-37&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;'で'의 가장 기본적인 용법은&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;행위가 일어나는 장소&lt;/b&gt;를 나타내는 것입니다. &quot;図書館&lt;b&gt;で&lt;/b&gt;読む(도서관&lt;b&gt;에서&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;읽다)&quot;, &quot;公園&lt;b&gt;で&lt;/b&gt;遊ぶ(공원&lt;b&gt;에서&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;놀다)&quot;처럼요. 그런데 같은 'で'가 도구(&quot;鉛筆&lt;b&gt;で&lt;/b&gt;書く &amp;mdash; 연필&lt;b&gt;로&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;쓰다&quot;)나 자격(&quot;選手&lt;b&gt;で&lt;/b&gt;参加する &amp;mdash; 선수&lt;b&gt;로서&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;참가하다&quot;)도 나타냅니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;37-37&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;39-39&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;왜 이렇게 다른 의미들이 한 조사에 모여 있을까요? 애리조나 대학의 Kyoko Masuda(2002)는 인지언어학 관점에서 이 문제를 정밀하게 분석했습니다. 그의 분석에 따르면, 'で'의 핵심 의미는 &quot;어떤 사건이 펼쳐지는 배경(setting)&quot;입니다. 도서관은 읽기라는 사건이 펼쳐지는 물리적 배경이고, 연필은 쓰기라는 사건이 펼쳐지는 도구적 배경이며, 선수라는 자격은 참가라는 사건이 펼쳐지는 추상적 배경입니다. 물리적 공간에서 출발한 &quot;배경&quot;이라는 개념이, 도구와 자격이라는 추상적 영역으로 확장된 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;39-39&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;41-41&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이것을 'である'에 적용하면 어떻게 될까요. &quot;彼は教師&lt;b&gt;で&lt;/b&gt;ある(그는 교사&lt;b&gt;이다&lt;/b&gt;)&quot;에서 'で'가 하는 일은,&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&quot;교사&quot;라는 추상적 자격을 하나의 영역(공간)으로 설정하고, 그 안에 주어를 위치시키는 것&lt;/b&gt;입니다. &quot;교사라는 자격의 영역 안에 있다&quot; &amp;rarr; &quot;교사이다&quot;. 원글의 저자가 포착한 &quot;~로서 있다 = 이다&quot;라는 직관은, 인지언어학의 관점에서 보면 정확히 이 과정을 기술한 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;41-41&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;43-43&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;Ronald Langacker의 인지문법(Cognitive Grammar) 이론은 이것을 더 근본적으로 설명합니다. Langacker에 따르면, 어떤 개체가 특정 범주에 속한다는 것은 그 개체가&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;추상적 개념 영역 안의 한 지점에 위치하는 것&lt;/b&gt;으로 인지적으로 표상됩니다. &quot;그는 교사이다&quot;라는 문장은 인지적으로 &quot;그가 '교사'라는 추상적 영역 안에 자리 잡고 있다&quot;는 공간적 구성으로 처리된다는 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;43-43&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;3.-bernd-heine%EC%9D%98-%EC%82%AC%EA%B1%B4-%EB%8F%84%EC%8B%9D-%E2%80%94-%EC%A0%84-%EC%84%B8%EA%B3%84-%EC%96%B8%EC%96%B4%EA%B0%80-%EA%B3%B5%EC%9C%A0%ED%95%98%EB%8A%94-%ED%8C%A8%ED%84%B4&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;47-47&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;3. Bernd Heine의 사건 도식 &amp;mdash; 전 세계 언어가 공유하는 패턴&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;49-49&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 &quot;공간 &amp;rarr; 추상&quot;의 확장이 일본어나 한국어만의 현상이 아니라는 것을 보여준 학자가 독일의 언어학자 Bernd Heine입니다. 그의 1997년 저작&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Possession: Cognitive Sources, Forces, and Grammaticalization은 전 세계 언어들이 &quot;소유&quot;를 어떻게 표현하는지를 조사한 연구인데, 여기서 그는 인간이 소유 관계를 이해하는 데 사용하는 기본 틀 &amp;mdash; 그가 사건 도식(event schema)이라고 부른 것 &amp;mdash; 을 여덟 가지로 정리했습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;49-49&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;51-51&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 중 우리 논의와 직접 관련되는 것은 두 가지입니다.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;위치 도식(Location Schema)&lt;b&gt;은 &quot;Y가 X의 장소에 있다&quot;라는 구조로 소유를 표현하는 것입니다. 러시아어로 &quot;나에게 책이 있다(У меня книга)&quot;라고 말하는 것이 대표적입니다.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;도달 도식(Goal Schema)&lt;b&gt;은 &quot;Y가 X에게 있다&quot;라는 구조인데, 한국어 &quot;나&lt;/b&gt;는&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;우산&lt;/b&gt;이&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;있다&quot;, 일본어 &quot;私&lt;b&gt;は&lt;/b&gt;傘&lt;b&gt;が&lt;/b&gt;ある&quot;가 정확히 이 구조입니다. Heine에 따르면 이 도달 도식은 &quot;전형적으로 존재동사를 포함하며, 소유자는 방향격 또는 여격으로 표시된다.&quot;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;51-51&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;53-53&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;핵심은 이것입니다:&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;존재, 위치, 소유, 자격 &amp;mdash; 이것들은 서로 다른 개념 같지만, 인지적으로는 모두 &quot;공간 안의 위치&quot;라는 하나의 원형에서 가지를 뻗어 나간 것&lt;/b&gt;입니다. 일본어 'で'가 장소도 나타내고 자격도 나타내는 것은 이 인지적 연결의 자연스러운 반영입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;53-53&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;4.-%ED%95%9C%EA%B5%AD%EC%96%B4-'%EC%97%90%C2%B7%EC%97%90%EC%84%9C%C2%B7(%EC%9C%BC)%EB%A1%9C'-vs-%EC%9D%BC%EB%B3%B8%EC%96%B4-'%E3%81%AB%C2%B7%E3%81%A7%C2%B7%E3%81%B8'-%E2%80%94-%EB%86%80%EB%9D%BC%EC%9A%B4-%ED%8F%89%ED%96%89&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;57-57&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;4. 한국어 '에&amp;middot;에서&amp;middot;(으)로' vs 일본어 'に&amp;middot;で&amp;middot;へ' &amp;mdash; 놀라운 평행&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;59-59&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이제 한일 두 언어의 조사 체계를 나란히 놓고 비교해 봅시다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;59-59&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;일본어의 공간 관련 조사 세 개는 이렇게 역할을 나눕니다.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;に(니)&lt;b&gt;는 &quot;지도 위에 핀을 꽂는&quot; 느낌으로 정적인 위치와 도달 목적지를 나타냅니다.&lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp; 東京&lt;/b&gt;に&lt;/b&gt;住む(도쿄&lt;b&gt;에&lt;/b&gt;&amp;nbsp;산다)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt;&amp;nbsp; 学校&lt;b&gt;に&lt;/b&gt;行く(학교&lt;b&gt;에&lt;/b&gt;&amp;nbsp;간다)&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;で(데)&lt;b&gt;는 &quot;무대&quot;와 같아서 행위가 벌어지는 장소를 나타냅니다.&lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp; 学校&lt;/b&gt;で&lt;/b&gt;勉強する(학교&lt;b&gt;에서&lt;/b&gt;&amp;nbsp;공부한다)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;へ(에)&lt;b&gt;는 &quot;화살표&quot;처럼 이동의 방향을 나타냅니다.&lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp; 東京&lt;/b&gt;へ&lt;/b&gt;向かう(도쿄&lt;b&gt;로&lt;/b&gt;&amp;nbsp;향한다)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;63-63&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한국어 쪽도 보겠습니다. 하와이 대학의 Jung(2020)은 세종 코퍼스(대규모 한국어 텍스트 데이터베이스)를 분석하여 세 조사가 어떤 동사와 가장 강하게 결합하는지를 통계적으로 밝혔습니다. 결과가 명쾌합니다.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;-에&lt;/b&gt;는 '있-'(있다/존재하다)과 가장 강하게 결합합니다 &amp;mdash; 정적인 존재의 장소.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;-에서&lt;/b&gt;는 '하-'(하다)와 가장 강하게 결합합니다 &amp;mdash; 동적인 행위의 장소.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;-(으)로&lt;/b&gt;는 '가-'(가다)와 가장 강하게 결합합니다 &amp;mdash; 이동의 방향.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;63-63&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;65-65&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;나란히 놓으면 대응이 거의 일대일입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;65-65&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignLeft&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;703&quot; data-origin-height=&quot;158&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cJr7ke/dJMcajaVyrK/8g6QFptCFIb82vdzatL1O1/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cJr7ke/dJMcajaVyrK/8g6QFptCFIb82vdzatL1O1/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cJr7ke/dJMcajaVyrK/8g6QFptCFIb82vdzatL1O1/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FcJr7ke%2FdJMcajaVyrK%2F8g6QFptCFIb82vdzatL1O1%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;703&quot; height=&quot;158&quot; data-origin-width=&quot;703&quot; data-origin-height=&quot;158&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;73-73&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;Jung의 핵심 통찰은 이렇습니다: &quot;-에는 접촉(contact)의 개념이 관여될 때 사용되고, -(으)로는 접촉이 관여되지 않는다. -에서는 장소적 경계의 내부에 초점을 맞춘다.&quot; 이것은 Masuda가 일본어 'に'와 'で'에 대해 내린 분석 &amp;mdash; 'に'는 정적 접촉 위치, 'で'는 사건이 펼쳐지는 내부 배경 &amp;mdash; 과 놀라울 정도로 평행합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;73-73&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;75-75&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;Narrog, Rhee, Robbeets(2013)의 &quot;Grammaticalization of space in Korean and Japanese&quot;는 바로 이 평행성을 본격적으로 다룬 연구입니다. 이들은 한국어와 일본어가 공간 개념을 문법적 형태로 전환하는 과정(문법화)에서 매우 유사한 경로를 밟는다는 것을 보여줍니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;75-75&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;5.-'(%EC%9C%BC)%EB%A1%9C'%EC%9D%98-%EC%9E%90%EA%B2%A9-%EC%9D%98%EB%AF%B8%EB%8A%94-%EC%96%B4%EB%94%94%EC%84%9C-%EC%99%94%EB%82%98-%E2%80%94-%EB%B0%A9%ED%96%A5%EC%97%90%EC%84%9C-%EC%99%94%EB%8B%A4&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;79-79&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;5. '(으)로'의 자격 의미는 어디서 왔나 &amp;mdash; 방향에서 왔다&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;81-81&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;원글의 저자는 일본어 'で'의 자격 의미에 주목했는데, 한국어에서 자격을 나타내는 조사는 '(으)로'입니다 &amp;mdash; &quot;대표&lt;b&gt;로서&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;참석하다&quot;, &quot;선물&lt;b&gt;로&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;주다&quot;. 이 '(으)로'가 동시에 방향(&quot;서울&lt;b&gt;로&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;가다&quot;)과 도구(&quot;칼&lt;b&gt;로&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;자르다&quot;)도 나타낸다는 점은, 'で'가 장소와 자격을 동시에 나타내는 것과 비슷한 현상입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;81-81&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;83-83&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한국어학에서 '(으)로'의 의미 확장 경로는 비교적 잘 정리되어 있습니다. 본래의 핵심 의미는&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;방향&amp;middot;경로&lt;/b&gt;입니다. 이기문&amp;middot;램지(Lee &amp;amp; Ramsey 2011)에 따르면, 알타이어 비교에서 재구되는 방향격(어떤 방향으로 향함을 나타내는 격) *-ru가 중세 한국어의 방향 조사 '-lwo(-로)'에 대응합니다. 즉 '(으)로'는 태생이 방향 표지입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;83-83&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;85-85&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;여기서 의미가 확장됩니다. 방향(&quot;서울&lt;b&gt;로&lt;/b&gt;&quot;) &amp;rarr; 경로(&quot;이 길&lt;b&gt;로&lt;/b&gt;&quot;) &amp;rarr; 도구(&quot;칼&lt;b&gt;로&lt;/b&gt;&quot; &amp;mdash; 행위가 거치는 경로로서의 도구) &amp;rarr; 원인(&quot;추위&lt;b&gt;로&lt;/b&gt;&quot;) &amp;rarr; 변화의 결과(&quot;얼음&lt;b&gt;으로&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;변하다&quot;) &amp;rarr; 자격(&quot;대표&lt;b&gt;로서&lt;/b&gt;&quot;). 하나의 공간적 원형(방향)에서 출발하여, 인접한 의미 영역으로 한 걸음씩 확장해 간 것입니다. 이것이 인지언어학에서 말하는 의미 네트워크(semantic network)의 전형적인 모습입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;85-85&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;6.-'%EC%97%90%EC%84%9C'%EC%9D%98-%EC%96%B4%EC%9B%90-%E2%80%94-%ED%95%9C%EC%9D%BC-%ED%8F%89%ED%96%89%EC%9D%98-%EA%B2%B0%EC%A0%95%EC%A0%81-%EC%A6%9D%EA%B1%B0&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;89-89&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;6. '에서'의 어원 &amp;mdash; 한일 평행의 결정적 증거&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;91-91&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;여기서 특히 흥미로운 것은 한국어 '에서'의 어원입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;93-93&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;93-93&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;'에서'는 일반적으로&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;'에 + 이시-(있다의 옛 형태) + -어'&lt;b&gt;에서 문법화한 것으로 분석됩니다. 즉 &quot;~에 있어서&quot;가 줄어든 형태입니다. &quot;학교에서 공부하다&quot;의 '에서'에는 &quot;학교&lt;/b&gt;에&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;있으면서 거기서 행해지는 공부&quot;라는 의미가 원래 녹아 있었던 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;93-93&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;95-95&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이것을 일본어 'で'의 어원과 비교해 보면 소름이 돋습니다. 1편에서 확인했듯이, 'で'는 'にて(니테)'에서 왔고, 'にて'는 'に(~에) + て(~하여)'의 결합입니다. 'に'는 위치를 나타내는 조사이고, 'て'는 접속 표현입니다. 더 거슬러 올라가면 'にてあり(~에 있어서 있다)'가 'である'가 되었습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;95-95&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;97-97&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;정리하면 이렇습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;97-97&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignLeft&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;481&quot; data-origin-height=&quot;152&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/eB29Vk/dJMcaiXnDjn/OFe6LFRs4R1ZwcNjbUlJc0/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/eB29Vk/dJMcaiXnDjn/OFe6LFRs4R1ZwcNjbUlJc0/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/eB29Vk/dJMcaiXnDjn/OFe6LFRs4R1ZwcNjbUlJc0/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FeB29Vk%2FdJMcaiXnDjn%2FOFe6LFRs4R1ZwcNjbUlJc0%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;481&quot; height=&quot;152&quot; data-origin-width=&quot;481&quot; data-origin-height=&quot;152&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;105-105&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;두 언어가 &quot;위치 조사 + 존재동사 &amp;rarr; 동작 장소 조사&quot;라는 똑같은 문법화 경로를 밟은 것입니다. 이 평행성이 깊은 어원적 친연성에서 온 것인지, 아니면 인간의 동일한 인지 과정이 두 언어에서 독립적으로 같은 결과를 낳은 것인지는 1편에서 다룬 한일조어 가설 논쟁과 마찬가지로 아직 열려 있는 질문입니다. 다만 어느 쪽이든, 이 평행성 자체는 부정하기 어렵습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;105-105&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;7.-%ED%95%9C%EC%9D%BC-%EC%A1%B4%EC%9E%AC-%ED%91%9C%ED%98%84%EC%9D%98-%ED%81%B0-%EA%B7%B8%EB%A6%BC-%E2%80%94-%EA%B3%B5%ED%86%B5%EC%A0%90&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;109-109&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;7. 한일 존재 표현의 큰 그림 &amp;mdash; 공통점&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;111-111&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이제 시야를 조사 하나에서 존재 표현 전체로 넓혀 봅시다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;111-111&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;113-113&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;원글의 저자가 강조한 것은 한일 두 언어의&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;차이&lt;/b&gt;였습니다. 한국어는 '이다'와 '있다'를 어휘적으로 분리하고, 일본어는 'である' 안에서 계사와 존재동사가 구조적으로 연결되어 있다. 이 관찰은 정확합니다. 그런데 한 발 물러서서 큰 그림을 보면, 두 언어는&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;놀라울 정도로 유사한 존재 표현 시스템&lt;/b&gt;을 공유하고 있기도 합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;113-113&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;115-115&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한국어 '있다'는 혼자서 세 가지 일을 합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;115-115&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;117-117&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;첫째,&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;존재&lt;/b&gt;: &quot;고양이&lt;b&gt;가&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;있다&quot; &amp;mdash; 고양이가 존재한다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;117-117&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;둘째,&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;소유&lt;/b&gt;: &quot;나&lt;b&gt;는&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;우산&lt;b&gt;이&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;있다&quot; &amp;mdash; 나에게 우산이 존재한다, 즉 내가 우산을 가지고 있다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;117-117&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;셋째,&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;위치&lt;/b&gt;: &quot;나&lt;b&gt;는&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;집&lt;b&gt;에&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;있다&quot; &amp;mdash; 내가 집이라는 장소에 존재한다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;117-117&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;119-119&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;일본어 'ある'도 똑같이 세 가지 일을 합니다. &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;존재, 소유, 위치를 모두 하나의 존재동사로 처리하는 구조가 동일합니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;119-119&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;119-119&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&quot;猫&lt;b&gt;が&lt;/b&gt;ある&quot;(고양이가 있다 &amp;mdash; 존재)&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;119-119&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&quot;私&lt;b&gt;は&lt;/b&gt;傘&lt;b&gt;が&lt;/b&gt;ある&quot;(나는 우산이 있다 &amp;mdash; 소유)&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;119-119&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&quot;私&lt;b&gt;は&lt;/b&gt;家&lt;b&gt;に&lt;/b&gt;ある&quot;(나는 집에 있다 &amp;mdash; 위치).&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;119-119&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;121-121&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;영어와 비교하면 이 공통점이 더 선명해집니다. 영어에서는 아래의 경우를&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;세 개의 서로 다른 동사 구조로 표현합니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;121-121&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;존재 &quot;There&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;is&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;a cat&quot;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;121-121&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;소유 &quot;I&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;have&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;an umbrella&quot;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;121-121&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;위치 &quot;I&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;am&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;at home&quot;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;121-121&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;121-121&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;반면 한국어와 일본어는 이 세 영역을 모두 '있다/ある' 하나로 통합합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;121-121&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;121-121&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이것이 우리 논의에서 왜 중요한가 하면, 원글이 발견한 &quot;~로서 있다 = 이다&quot; 등식의 배경이 되기 때문입니다. 일본어에서 존재동사 'ある'가 존재&amp;middot;소유&amp;middot;위치를 모두 담당하는 만능 동사이기에, 여기에 자격의 'で'가 붙어서 계사 'である'까지 만들어낼 수 있었던 것입니다. 존재동사의 의미 영역이 워낙 넓기 때문에, 거기서 한 걸음 더 나아가 &quot;~이다&quot;의 영역까지 자연스럽게 확장된 것이죠.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;121-121&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;8.-%EA%B2%B0%EC%A0%95%EC%A0%81-%EC%B0%A8%EC%9D%B4-%E2%80%94-%EC%96%B4%EB%94%94%EC%84%9C-%EB%B6%84%EB%A6%AC%EC%84%A0%EC%9D%84-%EA%B8%8B%EB%8A%94%EA%B0%80&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;127-127&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;8. 결정적 차이 &amp;mdash; 어디서 분리선을 긋는가&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;129-129&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;그렇다면 차이는 어디에 있을까요? 원글의 저자는 정확히 짚었습니다.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;존재동사와 계사의 관계에서 분리선의 위치가 다릅니다. &lt;/b&gt;한국어에서 '이다'와 '있다'는 어휘적으로 완전히 다른 단어입니다. &quot;학생&lt;b&gt;이다&lt;/b&gt;&quot;의 '이다'와 &quot;학교&lt;b&gt;에&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;있다&quot;의 '있다'는 형태도, 활용도, 역사도 다릅니다. 계사와 존재동사 사이에 명확한 분리선이 있습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;131-131&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;133-133&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;일본어에서 계사 'である'는 1편에서 확인했듯이 존재동사 'ある'로부터 만들어졌습니다. 통시적으로(역사적으로) 계사가 존재동사의 후손입니다. 물론 현대 일본어에서 'である'는 이미 굳어진 계사이고 'ある'와 의미가 다르지만, 그 연결고리가 구조적으로 투명하게 드러납니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;133-133&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;135-135&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한편 일본어가 한국어에 없는 다른 분리를 하고 있다는 점도 알아둘 만합니다. 일본어는 존재동사를 유정물(사람&amp;middot;동물)과 무정물(사물)에 따라 둘로 나눕니다. 사람이나 동물이 &quot;있다&quot;고 할 때는 'いる'를, 사물이 &quot;있다&quot;고 할 때는 'ある'를 씁니다. 한국어 '있다'는 이런 구별 없이 모두에게 쓰입니다. 흥미롭게도 이 구별은 원래부터 있었던 것이 아닙니다. 고대 일본어에서는 'ある'가 유정&amp;middot;무정 가리지 않고 쓰였고, 'いる(居る)'는 원래 '서다(立つ)'의 반대말이었다가 후대에 유정물 존재동사로 자리를 잡은 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;135-135&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;137-137&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이것은 존재동사 vs 계사의 분리와는 다른 축의 이야기이지만, 중요한 시사점이 있습니다.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;언어마다 &quot;존재&quot;라는 거대한 의미 영역을 나누는 칼선의 위치가 다르다&lt;/b&gt;는 것입니다. 한국어는 &quot;~임(이다)&quot;과 &quot;~있음(있다)&quot; 사이에 칼선을 넣고, 일본어는 &quot;사람이 있음(いる)&quot;과 &quot;사물이 있음(ある)&quot; 사이에 칼선을 넣습니다. 어느 언어도 이 거대한 영역을 한 단어로 완벽히 커버하지 않으며, 어딘가에서 반드시 나눕니다. 다만&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;어디서&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;나누느냐가 다를 뿐입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;137-137&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;9.-%EC%A0%95%EB%A6%AC-%E2%80%94-%EC%9B%90%EA%B8%80%EC%9D%98-%EC%A7%81%EA%B4%80%EC%9D%B4-%EC%97%B4%EC%96%B4%EC%A4%80-%ED%92%8D%EA%B2%BD&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;141-141&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;9. 정리 &amp;mdash; 원글의 직관이 열어준 풍경&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;143-143&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이번 편의 내용을 정리하면 이렇습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;143-143&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;145-145&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;원글의 저자가 'で'에서 감지한 &quot;자격과 장소의 연관성&quot;은 인지언어학의 핵심 명제 &amp;mdash; 추상적 개념은 공간 경험을 빌려 이해된다 &amp;mdash; 와 정확히 합치합니다. Lakoff의 개념적 은유, Langacker의 인지문법, Heine의 사건 도식이 모두 같은 방향을 가리킵니다. &quot;교사이다&quot;라는 말은 인지적으로 &quot;교사라는 영역 안에 있다&quot;와 같은 구조로 처리된다는 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;145-145&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;147-147&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한국어 '에&amp;middot;에서&amp;middot;(으)로'와 일본어 'に&amp;middot;で&amp;middot;へ'는 공간 인지를 문법으로 전환하는 방식에서 놀라운 평행을 보입니다. 특히 '에서'와 'で'는 &quot;위치 조사 + 존재동사 &amp;rarr; 동작 장소 조사&quot;라는 동일한 문법화 경로의 산물입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;147-147&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;149-149&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;두 언어는 존재&amp;middot;소유&amp;middot;위치를 모두 하나의 존재동사('있다'/'ある')로 처리한다는 큰 틀에서 유사하지만, 존재동사와 계사의 관계에서는 분명한 차이를 보입니다. 한국어는 둘을 어휘적으로 분리하고, 일본어는 계사가 존재동사에서 나왔음이 구조적으로 드러납니다. 이것이 원글의 저자가 처음 포착한 핵심 차이이며, 학술적으로도 유효한 관찰입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;149-149&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;881&quot; data-origin-height=&quot;758&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/ZcI1w/dJMcahxsVgc/LXWQpM8xAWs35DJK2lazkk/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/ZcI1w/dJMcahxsVgc/LXWQpM8xAWs35DJK2lazkk/img.png&quot; data-alt=&quot;Gemini 생성 인포그래픽&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/ZcI1w/dJMcahxsVgc/LXWQpM8xAWs35DJK2lazkk/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FZcI1w%2FdJMcahxsVgc%2FLXWQpM8xAWs35DJK2lazkk%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;881&quot; height=&quot;758&quot; data-origin-width=&quot;881&quot; data-origin-height=&quot;758&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;figcaption&gt;Gemini 생성 인포그래픽&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;149-149&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;%EB%8B%A4%EC%9D%8C-%ED%8E%B8-%EC%98%88%EA%B3%A0&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;153-153&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;다음 편 예고&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;155-155&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;여기까지는 한국어와 일본어, 두 언어 안의 이야기였습니다. 그런데 이런 질문이 남습니다.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;존재동사에서 계사가 만들어지는 현상, 그리고 존재&amp;middot;소유&amp;middot;위치가 한 단어로 통합되는 현상은 한일 두 언어만의 특수성일까요?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;155-155&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;157-157&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;3편에서는 시야를 확 넓혀 봅니다. 스페인어에는 'ser(~이다)'와 'estar(~에 있다)'라는 두 개의 계사가 있는데, 이것은 한국어 '이다'와 '있다'의 구별과 놀라울 정도로 닮아 있습니다. 영어의 'have'는 사실 &quot;~에게 있다&quot;에서 진화한 것이라는 분석이 있습니다. 전 세계 420개 언어를 조사한 유형론 연구는 인간이 소유를 표현하는 방식을 네 가지로 분류하는데, 한국어와 일본어는 같은 유형에 속합니다. 우리 언어만의 특수성이라고 생각했던 것이 사실은 인간 보편의 한 변주라는 것, 그 이야기를 3편에서 하겠습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;157-157&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&quot;%EC%B0%B8%EA%B3%A0%EB%AC%B8%ED%97%8C&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;161-161&quot; data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;참고문헌&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;163-163&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;인지언어학 &amp;mdash; 개념적 은유&amp;middot;인지문법&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;165-168&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;165-165&quot;&gt;Lakoff, G. (1993) &quot;The Contemporary Theory of Metaphor&quot; &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://terpconnect.umd.edu/~israel/lakoff-ConTheorMetaphor.pdf&quot;&gt;PDF&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;166-166&quot;&gt;Lakoff, G. &amp;amp; Johnson, M. (1980)&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press.&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;167-168&quot;&gt;Langacker, R. W.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Cognitive Grammar: A Basic Introduction&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://www.flf.vu.lt/dokumentai/_dokumentai/Langacker_Cognitive_Grammar.pdf&quot;&gt;PDF&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;169-169&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;Heine의 사건 도식&amp;middot;소유의 문법화&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;171-173&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;171-171&quot;&gt;Heine, B. (1997)&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Possession: Cognitive Sources, Forces, and Grammaticalization. Cambridge University Press. &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://www.jstor.org/stable/4176536&quot;&gt;JSTOR 서평&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;172-173&quot;&gt;Heine, B. (1997)&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Cognitive Foundations of Grammar&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;발췌 &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://www.academia.edu/33446797/Heine_B_Cognitive_Foundations_of_Grammar_pdf&quot;&gt;Academia.edu&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;174-174&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;일본어 に&amp;middot;で 분석&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;176-177&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;176-177&quot;&gt;Masuda, K. (2002)&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;A Cognitive Approach to Japanese Locative Postpositions ni and de. 박사논문, University of Arizona. &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://repository.arizona.edu/bitstream/handle/10150/279982/azu_td_3050351_sip1_m.pdf?sequence=1&quot;&gt;PDF&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;178-178&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;한국어 에&amp;middot;에서&amp;middot;(으)로 분석&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;180-182&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;180-180&quot;&gt;Jung, B. K. (2020)&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Verb Use for the Locative Functions of Three Adverbial Postpositions (-ey, -eyse, and -(u)lo) in Korean. 박사논문, University of Hawai'i at Mānoa. &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://scholarspace.manoa.hawaii.edu/bitstreams/cd9c6b12-4490-4cb9-b55a-d998f49e6ee9/download&quot;&gt;PDF&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;181-182&quot;&gt;Lee, K.-M. &amp;amp; Ramsey, S. R. (2011)&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;A History of the Korean Language. Cambridge University Press. &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://altaica.ru/LIBRARY/KOREAN/Lee%20Ramsey_A%20history%20of%20the%20korean%20language.pdf&quot;&gt;PDF&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;183-183&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;한일 문법화 비교&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;185-186&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;185-186&quot;&gt;Narrog, H., Rhee, S., &amp;amp; Robbeets, M. (2013) &quot;Grammaticalization of space in Korean and Japanese&quot; &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://www.researchgate.net/publication/288015261_Grammaticalization_of_space_in_Korean_and_Japanese&quot;&gt;ResearchGate&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;187-187&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;일본어 존재동사&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;189-190&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;189-190&quot;&gt;Imabi,&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;The Existential Verbs ある &amp;amp; いる&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://imabi.org/the-existential-verbs-%E3%81%82%E3%82%8B-%E3%81%84%E3%82%8B/&quot;&gt;Imabi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;191-191&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;한국어 처소 표현 &amp;mdash; 인지문법 적용&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;193-194&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li style=&quot;list-style-type: inherit;&quot; data-source-line=&quot;193-194&quot;&gt;T&amp;uuml;rker, E. (2005)&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Locative Expressions in Korean and Turkish: A Cognitive Grammar Approach. 박사논문, Arizona State University. &amp;mdash;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a style=&quot;color: #000000;&quot; href=&quot;https://www.academia.edu/10526226/LOCATIVE_EXPRESSIONS_IN_KOREAN_AND_TURKISH_A_COGNITIVE_GRAMMAR_APPROACH&quot;&gt;Academia.edu&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>언어학</category>
      <author>bravebird</author>
      <guid isPermaLink="true">https://bravebird.tistory.com/958</guid>
      <comments>https://bravebird.tistory.com/958#entry958comment</comments>
      <pubDate>Tue, 28 Apr 2026 20:00:09 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>한일 존재 표현 ① 'である' 분석 (~로서 있다 = 이다)</title>
      <link>https://bravebird.tistory.com/957</link>
      <description>&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt; &lt;b&gt;안내:&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff;&quot;&gt;&amp;nbsp;이 시리즈는 제가 2015년과 2024년에 일본어의 である에 대해 쓴 두 글(&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/132&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt;1편&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff;&quot;&gt;,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/902&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt;2편&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff;&quot;&gt;)을 바탕으로, AI(Genspark 딥 리서치 및 Opus 4.6)와의 대화를 통해 내용을 확장한 결과물입니다. 본문에서 &amp;lsquo;원글의 저자&amp;rsquo;가 저를 가리킵니다. 저의 문제 의식을 바탕으로 AI가 어원 조사한 부분을 보강하여 작성한 글을 제가 편집했기 때문에 3인칭 서술 처리했습니다.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;시리즈를 시작하며&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 시리즈는&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;bravebird 블로그의 두 편의 글&lt;/span&gt;에서 출발합니다. 원글의 저자는 2015년도에 일본어를 배우다가 흥미로운 발견을 합니다. 일본어에서 &quot;학생이다&quot;를 문장체로 쓰면 &quot;学生&lt;b&gt;である&lt;/b&gt;&quot;가 되는데, 이 'である'를 뜯어 보면 'で(~로서) + ある(있다)'가 된다는 것입니다. 즉 &quot;학생&lt;b&gt;으로서 있다&lt;/b&gt;&quot;가 곧 &quot;학생&lt;b&gt;이다&lt;/b&gt;&quot;가 됩니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;여기서 원글의 저자는 날카로운 질문 하나를 던집니다. 한국어에서는 '이다'와 '있다'가 완전히 다른 단어인데, 일본어에서는 '이다(である)'를 풀면 그 안에 '있다(ある)'가 들어 있다. 그렇다면&amp;nbsp;&lt;b&gt;&quot;~임&quot;과 &quot;~있음&quot;은 대체 어떤 관계&lt;/b&gt;인가?&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;이 질문은 사실 언어학에서 수십 년간 논의되어 온 핵심 주제입니다. 이 시리즈에서는 원글의 직관을 출발점 삼아, 학계의 연구 성과를 따라가 봅니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;원글이 잘 포착한 것:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc;&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li&gt;'である'를 'で + ある'로 풀어서 &quot;~로서 있다 = 이다&quot;라는 관계를 발견한 것. 이것은 뒤에서 보겠지만 학계의 어원 분석과 정확히 일치합니다.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;한국어는 '이다'와 '있다'를 어휘적으로 분명히 구별하는 반면, 일본어는 '이다(である)' 안에 '있다(ある)'가 구조적으로 들어 있다는 비교.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;'で'라는 조사가 &quot;도구&amp;middot;자격&quot;을 나타내는데, 이것이 &quot;장소&quot;를 나타내는 용법과 연관되어 있지 않을까 하는 감각. (이 내용은 블로그 글이 아닌 추후 AI 대화에서 별도 제시함)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;이 시리즈를 통해 더 나아가는 것:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc;&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li&gt;원글의 저자가 &quot;어원까지는 따져보지 못했다&quot;고 밝힌 부분을 학계 정설로 확인합니다. 결론부터 말하면, 원글의 직관은 놀라울 정도로 정확했습니다.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;한국어 '이다'의 정체를 둘러싼 100년 가까운 논쟁을 정리합니다.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;원글이 &quot;한국어에서는 어원이 다르다&quot;고 판단한 부분은 한국어 내부에서는 맞지만, 한일 두 언어를 비교하는 연구자들 사이에서는 좀 더 복잡한 논의가 진행 중이라는 점을 다룹니다.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&quot;자격이 곧 장소&quot;라는 직관을 인지언어학으로 뒷받침합니다. (2편에서)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;한일 두 언어만이 아니라 스페인어, 영어, 러시아어까지 포함한 큰 그림을 제시합니다. (3편에서)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;시작하기 전에 한 가지. 이 글에는 '계사', '존재동사' 같은 언어학 용어가 등장합니다. 처음 나올 때마다 설명을 붙이겠지만, 두 용어만 미리 알아두면 편합니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;계사&lt;/b&gt;(copula)란, &quot;X&lt;b&gt;는&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Y&lt;b&gt;이다&lt;/b&gt;&quot;처럼 주어와 술어를 연결해서 &quot;X = Y&quot;라는 관계를 만들어주는 단어입니다. 한국어의 '이다', 영어의 'be', 일본어의 'だ/である', 중국어의 '是'가 모두 계사입니다.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;존재동사&lt;/b&gt;는 말 그대로 &quot;있다, 존재하다&quot;를 뜻하는 동사입니다. 한국어 '있다', 일본어 'ある/いる', 영어 'exist'(또는 &quot;there is&quot;의 'is'), 중국어 '有/在' 등등이 여기에 해당합니다. 이 시리즈의 핵심 질문은 바로 이 둘, 계사와 존재동사의 관계입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;1. 일본어 'である'의 어원 &amp;mdash; 원글의 직관은 정확했다&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;원글의 저자는 'である'를 'で + ある'로 풀어서 &quot;~로서 있다&quot;라는 의미를 읽어냈습니다. 그러면서 &quot;である의 어원에 대해서도 다 따져봐야 존재론적인 뭔가가 진짜 반영된 건지 아닌지 판단을 할 수 있는데, 그러지는 못했다&quot;고 아쉬움을 남겼습니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;그래서 따져봤습니다. 일본의 권위 있는 사전인 디지털 大辞泉(다이지센)은 'である'의 어원을 이렇게 규정합니다:&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt;断定の助動詞「なり」の連用形「に」に接続助詞「て」、補助動詞「あり」の付いた「にてあり」の音変化&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt;&amp;mdash; 번역: 단정의 조동사 'なり'의 연용형 'に' + 접속조사 'て' + 보조동사 'あり'가 결합한 '&lt;b&gt;にてあり&lt;/b&gt;(니테아리)'의 음운 변화&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;풀어서 설명하면 이렇습니다. 원래 일본어에는 'にてあり'라는 표현이 있었습니다. 'に'는 장소나 상태를 나타내는 조사이고, 'て'는 &quot;~하고서&quot;라는 접속 표현이며, 'あり'는 &quot;있다&quot;라는 존재동사입니다. 이 세 요소가 합쳐진 'にてあり'가 세월을 거치면서 소리가 줄어들어 'である'가 되었습니다. 그 음운 변화 경로는&amp;nbsp;&lt;b&gt;にてあり &amp;rarr; にてある &amp;rarr; である &amp;rarr; であ &amp;rarr; じゃ &amp;rarr; だ&lt;/b&gt;&amp;nbsp;입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;같은 사전은 &quot;'である'는 가마쿠라 시대(12~14세기)에 발생하여 무로마치 시대(14~16세기)에 발달한 말이며, 'じゃ'와 'だ'는 여기서 나온 것&quot;이라고 명시합니다. 즉 우리가 일본어를 처음 배울 때 만나는 회화체 'だ'는 사실 'である'에서 더 줄어든 형태이지, 반대가 아닙니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;이 어원 분석에서 결정적인 점은,&amp;nbsp;&lt;b&gt;'である'의 'ある'가 명백히 존재동사 'ある(있다)'&lt;/b&gt;&amp;nbsp;라는 것입니다. 원글의 저자가 &quot;で(~로서) + ある(있다)&quot;로 풀어 본 것은 직관적 분석이었지만, 학계의 어원 분석 결과와 정확히 일치합니다. &quot;~로서 있다 = 이다&quot;라는 등식은 단순한 말장난이 아니라,&amp;nbsp;&lt;b&gt;실제로 일본어의 계사가 존재동사로부터 만들어진 역사적 사실&lt;/b&gt;을 반영하는 것입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;2. 'である'를 어떻게 읽을 것인가 &amp;mdash; 한 덩어리인가, 두 조각인가&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;그런데 여기서 한 가지 짚어야 할 문제가 있습니다. 'である'의 어원이 'にてあり'라는 것은 확정된 사실이지만,&amp;nbsp;&lt;b&gt;현재 시점에서&lt;/b&gt;&amp;nbsp;'である'를 어떻게 분석해야 하는가에 대해서는 두 가지 입장이 공존합니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;첫 번째 입장은&amp;nbsp;&lt;b&gt;공시적 분석&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&amp;mdash; 즉 &quot;지금 이 순간의 일본어&quot; 기준으로 보는 것입니다. 이 관점에서 'である'는 이미 하나로 굳어진 계사입니다. 'で'와 'ある'를 따로따로 분석하는 것은 영어 'breakfast'를 매번 'break(깨다) + fast(단식)'로 풀어 읽는 것과 비슷하다는 입장입니다. 현대 일본어 문법 기술에서 'である', 'だ', 'です'를 모두 계사로 처리하는 것이 이 입장입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;두 번째 입장은&amp;nbsp;&lt;b&gt;통시적&amp;middot;구성적 분석&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&amp;mdash; 즉 &quot;어떻게 만들어졌는가&quot;에 주목하는 것입니다. 이 관점에서는 'で'와 'ある'를 구별하는 것이 의미 파악에 중요합니다. 일본의 언어학자 미우라 쓰토무(三浦つとむ)는 이 입장에서 흥미로운 분석을 제시합니다: &quot;'本がある(책이 있다)'의 'ある'는 존재를 의미하는 동사다. 그러나 '本である(책이다)'의 'ある'는 긍정 판단을 의미하는 조동사다. '~である'는 화자의 긍정 판단이 'で'와 'ある'에 의해&amp;nbsp;&lt;b&gt;이중으로&lt;/b&gt;&amp;nbsp;표현되기 때문에, '~だ'보다 긍정 판단이 강조된 표현이 된다.&quot;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;두 입장은 사실 모순되지 않습니다. '어원적으로는(통시적으로는) 존재동사에서 왔지만, 현재(공시적으로)는 하나의 계사로 굳어졌다'는 것은 언어학에서 문법화(grammaticalization)라고 부르는 매우 흔한 현상입니다. 어떤 단어가 원래의 구체적 의미(여기서는 &quot;있다&quot;)를 점점 잃어가면서 문법적 기능(여기서는 &quot;이다&quot;)을 얻게 되는 과정을 말합니다. 영어의 'going to'가 원래 &quot;~으로 가는 중&quot;이라는 이동 의미였다가 &quot;~할 것이다(gonna)&quot;라는 미래 시제 표지가 된 것과 같은 원리입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;3. 한국어 '이다'의 정체 &amp;mdash; 100년째 이어지는 논쟁&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이제 시선을 한국어로 돌려 봅니다. 원글의 저자는 한국어의 '이다'와 '있다'가 어휘적으로 분명히 구별된다고 썼습니다. 그런데 이 '이다'라는 단어의 정체 자체가 한국 국어학에서 100년 가까이 합의를 보지 못한 난제입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;무엇이 문제인가 하면, '이다'는 다른 단어들과 행동이 다릅니다. '먹다, 크다, 예쁘다' 같은 동사&amp;middot;형용사는 혼자서 문장을 만들 수 있지만, '이다'는 반드시 앞에 명사가 와야 합니다. &quot;학생&lt;b&gt;이다&lt;/b&gt;&quot;라고는 하지만 &quot;*이다&quot; 혼자서는 문장이 안 됩니다. 이런 점에서는 조사('을/를', '에서' 등)처럼 보입니다. 그런데 조사와 달리 '이다'는 &quot;이고, 이니, 이면, 이라서, 이었다&amp;hellip;&quot; 하고&amp;nbsp;&lt;b&gt;활용&lt;/b&gt;(어미가 바뀌는 것)을 합니다. 동사&amp;middot;형용사처럼요. 조사도 아니고 동사도 아닌 이 애매한 성격 때문에 학자들의 의견이 갈라져 왔습니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;크게는 세 갈래입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;지정사설.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;최현배(1930, 1937)가 대표적입니다. '이다'는 동사도 형용사도 조사도 아닌, 별도의 독립 품사 '잡음씨' 또는 '지정사'로 보아야 한다는 주장입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;체언 활용설.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;이희승(1949, 1950)이 주장했습니다. '이다'는 독립된 단어가 아니라,&amp;nbsp;&lt;b&gt;명사 자체가 활용하는 현상&lt;/b&gt;이라는 것입니다. &quot;학생이다&quot;에서 '이다'를 떼어내는 것 자체가 잘못이고, '학생'이라는 명사가 직접 활용하고 있다고 보는 입장입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;서술격 조사설.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;현행 학교 문법(교과서)의 공식 입장입니다. '이다'를 조사로 분류하되, 다른 조사와 달리 활용을 한다는 점을 인정합니다. 임홍빈(2013)은 이 절충안을 비판하면서 &quot;문법 통일안 작성 과정에서 태어난 타협의 결과물일 따름이다. 그것은 지정사설도 아니고 체언의 활용설도 아니다&quot;라고 단언하기도 했습니다. 임홍빈은 '이다'를&amp;nbsp;&lt;b&gt;형용사&lt;/b&gt;로 보아야 한다는 또 다른 입장도 제시합니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;영어권에서는 Roh &amp;amp; Chae(2010)가 한국어의 '-이-'를&amp;nbsp;&lt;b&gt;클리틱 동사&lt;/b&gt;(clitic verb) &amp;mdash; 통사적으로는 동사처럼 행동하지만 음운론적으로는 앞의 명사에 기대는 중간적 존재 &amp;mdash; 로 분석하기도 했습니다. 클리틱이란, 독립된 단어처럼 행동하지만 혼자서는 발음될 수 없어서 반드시 이웃 단어에 붙어야 하는 요소를 말합니다. 영어의 &quot;I'm&quot;에서 &quot;'m&quot;이 대표적인 클리틱입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;요컨대 '이다'가 정확히 무엇인지는 여전히 열려 있는 문제입니다. 다만 이 논쟁과 별개로,&amp;nbsp;&lt;b&gt;'이다'가 '있다'와는 다른 단어라는 점 자체에 대해서는 학자들 사이에 이견이 없습니다.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;이것이 다음 이야기의 출발점이 됩니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;4. 한국어 '있다'의 역사&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;'있다'의 역사는 '이다'보다 훨씬 명확합니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;중세 한국어(15세기 문헌)에서 존재를 뜻하는 동사는&amp;nbsp;&lt;b&gt;'이시-(isi-)'&lt;/b&gt;&amp;nbsp;또는 **'잇-(is-)'**이라는 교체하는 어간을 가지고 있었습니다. 모음으로 시작하는 어미 앞에서는 '이시-'가, 자음으로 시작하는 어미 앞에서는 '잇-'이 사용되었습니다(예: 이시며 / 잇느니). 이 두 형태가 후대에 통합되어 현대 한국어의 '있-'이 되었습니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;한편 '계시다'라는 존경 표현의 전신도 중세 기록에 나타납니다. 이기문&amp;middot;램지(Lee &amp;amp; Ramsey 2011)에 따르면, 8세기 갈항사 석탑 비문(758년)에 나오는 한자 '在'가 후대에 'kye-(겨-)'라는 동사 어간으로 읽혔고, 여기에 존경 형태소 '-si-'가 붙은 'kyesi-(겨시-)'가 현대 '계시다'의 직접적인 전신입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;중요한 것은 이 '이시-/잇-'이라는 존재동사의 어간에 's' 자음이 들어 있다는 점입니다. 계사 '이-'에는 이 's'가 없습니다. 형태가 다르고, 활용 방식도 다르고(&quot;이다/이고/이라&quot; vs &quot;있다/있고/있어&quot;), 중세 문헌에서도 이 둘은 전혀 다른 단어로 사용됩니다.&amp;nbsp;&lt;b&gt;한국어 내부에서 관찰 가능한 시기에, 계사 '이-'와 존재동사 '있-(이시-)'은 명확히 별개의 어휘&lt;/b&gt;라는 것이 국어학계의 합의입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;5. 핵심 쟁점 &amp;mdash; 그래도 둘은 더 깊은 차원에서 연결될까?&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;원글의 저자는 한국어의 '이다'와 '있다'가 어휘적으로 분리되어 있다고 보았고, 이는 정확한 관찰입니다. 그런데 학계에서는 한 걸음 더 나아간 질문이 제기되어 왔습니다.&amp;nbsp;&lt;b&gt;한국어 내부에서는 분명히 별개이지만, 한국어와 일본어가 갈라지기 이전의 공통 조상 언어 단계까지 거슬러 올라가면, 두 언어가 &quot;계사를 만드는 방식&quot; 자체를 공유하고 있는 것은 아닌가?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;이 물음에 대해 학계는 두 진영으로 나뉩니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;견해 A &amp;mdash; 별개 어휘설.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;한국 국어학계의 주류 입장입니다. 이 견해는 '이다'와 '있다'를 어떤 시점에서도 같은 어휘로 보지 않습니다. 이기문&amp;middot;램지(Lee &amp;amp; Ramsey 2011), 이남순(1999), 임홍빈(2013) 등 한국어사를 다루는 주요 연구자들은 두 단어를 별개로 분석하며, 어원적으로 연결하려는 시도를 하지 않습니다. 이 입장의 강점은 방법론적 보수성입니다. 문헌으로 직접 확인할 수 있는 시기(15세기 이후)에서 두 어휘는 분명히 다르므로, 그 이전에 대한 추정은 가설에 그칠 수밖에 없다는 것입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;견해 B &amp;mdash; 한일조어(proto-Korean-Japanese) 공유 패턴 가설.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;한국어와 일본어가 먼 과거에 공통 조상 언어에서 갈라져 나왔다고 보는 학자들의 입장입니다. Bjarke Frellesvig(2001)의 &quot;A common Korean and Japanese copula&quot;가 대표적인데, 그는 양 언어가 공통적으로 **&quot;비종결 계사 + 존재동사 = 새로운 계사&quot;**라는 결합 패턴을 공유한다고 주장합니다. 일본어의 'にてあり(に + ある) &amp;rarr; である'가 바로 이 패턴이고, 한국어에서도 비슷한 과정이 있었을 수 있다는 것입니다. 이 가설을 가장 본격적으로 발전시킨 것은 Alexander Francis-Ratte(2016)의 오하이오주립대 박사논문&amp;nbsp;Proto-Korean-Japanese입니다. 그는 500개 이상의 어휘 대응을 제시하면서 한일 공통 조상 언어를 재구(재구성)합니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;그런데 여기서 매우 중요한 사실이 있습니다.&amp;nbsp;&lt;b&gt;이 Francis-Ratte조차도, 공통 조상 언어 단계에서 계사와 존재동사를 별개의 형태소로 재구합니다.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;그의 재구에 따르면 공통 조상 언어에 계사 *i-(&quot;~인 것&quot;)와 존재동사 *isi-(&quot;존재하다/가지다&quot;)가 따로 있었고, 전자에서 한국어 계사 '이-'와 일본어 계사적 요소가, 후자에서 한국어 존재동사 '있-(이시-)'과 일본어 존재동사 ari-가 각각 내려왔다고 봅니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;즉&amp;nbsp;&lt;b&gt;한일조어 가설의 가장 정밀한 재구가 도달한 결론도, 계사와 존재동사는 처음부터 별개의 형태소였다&lt;/b&gt;는 것입니다. 견해 B의 핵심은 '이다'와 '있다'가 한 단어에서 갈라졌다는 것이 아니라,&amp;nbsp;&lt;b&gt;&quot;계사 + 존재동사를 결합해서 새로운 계사를 만드는 방식&quot;이 두 언어에 공유된다&lt;/b&gt;는 것입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;6. 그러면 한일조어 가설 자체는 믿을 만한가?&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;균형을 위해 한 가지 더 짚어야 합니다. 한일조어 가설 자체가 학계에서 합의된 정설은 아닙니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;가장 강력한 회의론은 Alexander Vovin(2010)의&amp;nbsp;Koreo-Japonica: A Re-evaluation of a Common Genetic Origin에서 나옵니다. Vovin은 기존에 한일 공통 어휘로 제시된 것들의 상당수가 사실은 한반도에서 일본열도로 건너간&amp;nbsp;차용어일 가능성이 높다고 주장합니다. 그가 인정하는 확실한 공통 어원 어휘(동원어)는 단 6세트에 불과하고, 명백한 차용어는 75세트에 이릅니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;John Whitman(2012)은 Vovin의 비판을 부분적으로 수용하면서도 공통 어원 가설을 옹호하지만, &quot;모든 학자가 두 언어 사이의 유전적 관계가 성립하더라도 그 거리가 매우 멀다는 점에 동의한다&quot;고 인정합니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;정리하면 이렇습니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;확정된 사실:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;한국어 내부에서 '이-'(계사)와 '있-(이시-)'(존재동사)은 별개 어휘입니다. 일본어 'である'가 존재동사 'ある'로부터 만들어졌다는 것도 확정된 사실입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;다수가 인정하지만 논쟁 중인 가설:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;한국어와 일본어 사이에 어떤 형태의 유전적 관계가 있을 가능성. 그리고 두 언어가 &quot;비종결 계사 + 존재동사 &amp;rarr; 새 계사&quot;라는 결합 패턴을 공유한다는 Frellesvig의 가설.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;이런 주장을 한 학자는 사실상 없음:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;한국어 '이다'와 '있다'가 한 단어에서 갈라진 동원어라는 직접적 주장.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;7. 원글의 직관, 다시 보기&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이제 출발점으로 돌아가 봅니다. 원글의 저자가 발견한 &quot;~로서 있다 = 이다&quot;라는 등식은,&amp;nbsp;&lt;b&gt;일본어 'である' 자체에 대해서는&lt;/b&gt;&amp;nbsp;어원적 사실과 정확히 일치하는 분석입니다. 'である'는 실제로 '에+있어서+있다'(にてあり)에서 왔고, 일본어의 계사는 역사적으로 존재동사의 후손입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;한국어 '이다'에 대해서는&lt;/b&gt;&amp;nbsp;이야기가 다릅니다. '이다'는 한국어 내부의 역사에서 '있다'와 별개의 어휘로 존재해 왔고, 둘 사이에 어원적 연결을 입증하는 직접 증거는 없습니다. 원글의 저자가 &quot;한국어에서는 '이다'와 '있다'가 어원적으로 기원이 다르다&quot;고 쓴 것은 이 점에서 정확합니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;다만 두 언어를 함께 놓고 비교할 때, &quot;계사를 만드는 데 존재동사를 활용한다&quot;는 패턴이 공유되는지 여부는 아직 열려 있는 학문적 질문입니다. 이것은 두 단어가 같은 뿌리라는 이야기가 아니라,&amp;nbsp;&lt;b&gt;두 단어를 결합하는 방식이 닮았다&lt;/b&gt;는 차원의 이야기입니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;754&quot; data-origin-height=&quot;584&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/HHJ3h/dJMcaaSEa8X/yhv3pLxZLk7ShC8U06TIq0/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/HHJ3h/dJMcaaSEa8X/yhv3pLxZLk7ShC8U06TIq0/img.png&quot; data-alt=&quot;Gemini 생성 인포그래픽&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/HHJ3h/dJMcaaSEa8X/yhv3pLxZLk7ShC8U06TIq0/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FHHJ3h%2FdJMcaaSEa8X%2Fyhv3pLxZLk7ShC8U06TIq0%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;754&quot; height=&quot;584&quot; data-origin-width=&quot;754&quot; data-origin-height=&quot;584&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;figcaption&gt;Gemini 생성 인포그래픽&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;다음 편 예고&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;원글의 저자는 'で'가 &quot;도구&amp;middot;자격&quot;과 &quot;장소&quot;를 동시에 나타낸다는 점에도 주목했습니다. &quot;연필&lt;b&gt;로&lt;/b&gt;&amp;nbsp;쓰다&quot;의 'で'와 &quot;학교&lt;b&gt;에서&lt;/b&gt;&amp;nbsp;공부하다&quot;의 'で'가 같은 조사라는 것이죠. 왜 전혀 다른 것 같은 &quot;자격&quot;과 &quot;장소&quot;가 같은 조사를 쓸까요?&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;2편에서는 인지언어학이라는 분야가 이 질문에 어떤 답을 내놓는지, 그리고 한국어의 '에', '에서', '(으)로'가 일본어의 'に', 'で', 'へ'와 어떻게 평행하게 대응하는지를 다룹니다.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h3 data-ke-size=&quot;size23&quot;&gt;참고문헌&lt;/h3&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;일본어 'である' 어원&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc;&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li&gt;디지털 大辞泉 'である' 항목 &amp;mdash;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;コトバンク&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;「〜がある」と「〜である」の違い (三浦つとむ의 분석 소개) &amp;mdash;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;yamakawahyogo.net&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Yuasa (2004) &quot;The Japanese Copula: Forms and Functions&quot; &amp;mdash;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;Cambridge Core&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;한국어 '이다' 논쟁&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc;&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li&gt;임홍빈 (2013) 「'이다'의 불규칙 활용에 대하여」 &amp;mdash;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;PDF&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;이남순 (1999) 「'이다'론」 &amp;mdash;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;서울대 S-Space&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Roh &amp;amp; Chae (2010) &quot;A Clitic Verb Analysis of the Korean Copula -i&quot; &amp;mdash;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;PDF&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;국립국어원 온라인가나다 &amp;mdash;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;서술격 조사 '이다'&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;한국어 '있다' 역사&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc;&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li&gt;Lee &amp;amp; Ramsey (2011)&amp;nbsp;A History of the Korean Language&amp;nbsp;&amp;mdash;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;PDF&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;한일조어 가설 &amp;mdash; 찬성 측&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc;&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li&gt;Frellesvig (2001) &quot;A common Korean and Japanese copula&quot; &amp;mdash;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;JSTOR&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Francis-Ratte (2016)&amp;nbsp;Proto-Korean-Japanese&amp;nbsp;&amp;mdash;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;OhioLINK&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Whitman (2012) &quot;The Relationship Between Japanese and Korean&quot; &amp;mdash;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;Cornell&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;한일조어 가설 &amp;mdash; 회의론 측&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;list-style-type: disc;&quot; data-ke-list-type=&quot;disc&quot;&gt;
&lt;li&gt;Vovin (2010)&amp;nbsp;Koreo-Japonica: A Re-evaluation of a Common Genetic Origin&amp;nbsp;&amp;mdash;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;Google Books&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>언어학</category>
      <author>bravebird</author>
      <guid isPermaLink="true">https://bravebird.tistory.com/957</guid>
      <comments>https://bravebird.tistory.com/957#entry957comment</comments>
      <pubDate>Mon, 27 Apr 2026 19:59:19 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>중국어 동사 &amp;lsquo;有&amp;rsquo;의 중심 의미 및 담화 내 기능</title>
      <link>https://bravebird.tistory.com/956</link>
      <description>&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;5-5&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;중국어에서 &quot;有가 무슨 뜻이야?&quot;라고 물으면 대부분이 &quot;있다, 가지다&quot;라고 답할 것입니다. 틀린 말은 아닙니다. 그런데 실제로 有가 쓰이는 곳을 살펴보면, 소유(&quot;나는 책이 있다&quot;)부터 존재(&quot;집에 손님이 있다&quot;), 비교(&quot;이 나무는 그 건물만큼 크다&quot;), 주로 방언적인 용법이지만 완료상 강조(&quot;나는 북경에 간 적 있다&quot;)까지 용법이 매우 다양합니다. 게다가 有가 들어간 문장은 담화 안에서 특별한 기능도 수행합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;7-7&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;7-7&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 글에서는 有의 모든 용법이 결국 하나의 중심 의미에서 나왔다는 것, 그리고 그 중심 의미가 有자문이 담화 내에서 수행하는 기능까지 관통한다는 것을 풀어보겠습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;7-7&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2 style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;11-11&quot; data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;有의 중심 의미: &quot;손에 고기를 쥔 상태&quot;&lt;/h2&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;13-13&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;有라는 글자의 유래에 대해서는 손을 형상화한 又와 고기를 뜻하는 肉이 결합한 것이라는 견해가 있습니다. &quot;손에 고기를 쥐고 있다&quot;, 즉&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;어떤 구체적인 대상을 가지고 있는 상태&lt;/b&gt;가 有의 가장 원초적인 의미입니다. 有의 부정이 주로 의지나 주관적 판단을 부정하는 不가 아니라 没인 것도, 有가 본질적으로 어떤 상태의 성립 여부를 나타내는 동사라는 점과 무관하지 않을 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;13-13&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;15-15&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 글에서는 이 &quot;소유&quot;를 有의 뿌리로 놓고, 이것이 어떻게 다양한 용법으로 확장하였는지 세 부류로 나누어 살펴보겠습니다. 세 부류는 有 뒤에 오는 성분(빈어)의 성격에 따라 구분하고자 합니다. 빈어가 명사적이면 제1부류, 형용사적&amp;middot;수량적이면 제2부류, 동사적이면 제3부류로 구분합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;15-15&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2 style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;19-19&quot; data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;제1부류: 소유&amp;middot;포함&amp;middot;존재 &amp;mdash; 有의 가장 직접적 의미&lt;/h2&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;21-21&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 부류는 &quot;가지다, 있다&quot;로 직역할 수 있는, 有의 원뜻에 가장 가까운 용법들입니다. 셋의 차이는 소유자가 소유 대상을 자기 의지로 떼어낼 수 있느냐에 따라 갈립니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;소유&lt;/b&gt;는 소유자가 의지를 가진 사람이고, 소유 대상을 마음대로 분리할 수 있는 경우입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 他有一本书。 &amp;mdash; 그는 책 한 권을 가지고 있다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 你有钱吗？ &amp;mdash; 너 돈 있니?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;28-28&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;28-28&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;포함&lt;/b&gt;은 소유자가 사람이긴 하지만 소유 대상을 떼어낼 수 없는 경우입니다. 신체 일부나 추상적 속성이 여기에 해당합니다.&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;28-28&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;28-28&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 人人都有两只手。 &amp;mdash; 사람들은 두 손을 가지고 있다. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;28-28&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 这孩子很有音乐天才。 &amp;mdash; 이 아이는 음악적 재능이 있다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;28-28&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;33-33&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;존재&lt;/b&gt;는 소유자가 사람이 아니라 장소여서 자기 의지로 대상을 처분할 수 없는 경우입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;33-33&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;33-33&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 家里有客人。 &amp;mdash; 집에 손님이 있다. &lt;br /&gt;&amp;nbsp; 书架上有几本书。 &amp;mdash; 서가에 책이 몇 권 있다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;33-33&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;38-38&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이렇게 보면 소유, 포함, 존재는 별개의 의미가 아니라, &quot;가지다&quot;라는 하나의 의미가 소유자와 소유 대상의 관계에 따라 분화한 것입니다. 소유자가 사람에서 장소로, 소유 대상이 구체물에서 추상물로 확장되면서 외연이 넓어졌을 뿐, 핵심은 동일합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;38-38&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2 style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;42-42&quot; data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;제2부류: 비교&amp;middot;수량 &amp;mdash; &quot;그만큼의 상태를 가지다&quot;&lt;/h2&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;44-44&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;有가 비교나 수량 표현에 쓰이는 것을 보면 처음에는 의아할 수 있습니다. 그런데 &quot;소유&quot;의 의미를 한 단계 더 추상화하면 자연스럽게 연결됩니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;44-44&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;46-46&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;비교의 용법&lt;/b&gt;은 어떤 대상이 비교 상대의 어떠한 상태에 필적하는 정도에 &quot;도달&quot;하여 그 상태를 &quot;소유&quot;하게 되었다는 뜻입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;46-46&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;46-46&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 这棵树有那座楼那么高了。 &amp;mdash; 이 나무는 그 건물만큼 자랐다. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;46-46&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 我没有你这么会唱歌。 &amp;mdash; 나는 너만큼 노래를 잘하지 못해.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;46-46&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;51-51&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;수량 표시의 용법&lt;/b&gt;도 마찬가지입니다. 해당 수량만큼의 상태에 &quot;도달&quot;하여 그 값을 &quot;소유&quot;하게 되었다는 뜻입니다. 도량형과 함께 쓰일 때는 대략적인 수량을 나타내는 경향이 있습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;51-51&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;51-51&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 一星期有七天。 &amp;mdash; 일주일은 7일이다. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;51-51&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 他大约有三十多岁。 &amp;mdash; 그는 대략 서른 살 남짓 된다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;51-51&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 这笔记本电脑差不多有一公斤重。 &amp;mdash; 이 노트북은 대략 1kg 정도이다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;57-57&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;57-57&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 용법들에서 有를 &quot;가지다&quot;로 직역하면 어색하지만, &quot;어떤 형용적인 상태에 도달하여 그것을 보유하게 되다&quot;라고 풀면 소유라는 원의미가 여전히 살아 있음을 알 수 있습니다. 그리고 여기서 중요한 포인트가 하나 있습니다. &quot;도달하여 가지게 되다&quot;라는 의미에는&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;변화&lt;/b&gt;(도달)와&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;지속&lt;/b&gt;(보유)이라는 두 가지 측면이 공존합니다. 이 양면성이 바로 다음에 나올 제3부류, 발생&amp;middot;출현&amp;middot;완료상 용법의 씨앗이 됩니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;57-57&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2 style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;제3부류: 발생&amp;middot;출현&amp;middot;완료상 &amp;mdash; &quot;변화가 생겨서 그 상태를 갖게 되다&quot;&lt;/h2&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;63-63&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;有 뒤에 동사성 성분이 오면, 어떤 동작을 통해 변화가 생겨나서 그 변화한 상태를 지속적으로 소유하게 되었다는 의미입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;63-63&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;65-65&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;발생&amp;middot;출현의 용법&lt;/b&gt;은 기존에 없던 새로운 상태가 생겨났음을 나타냅니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;65-65&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;65-65&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 中国住房条件已经有了很大改善。 &amp;mdash; 중국의 주거 조건은 이미 크게 개선되었다. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;65-65&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 这孩子的学习有进步。 &amp;mdash; 이 아이의 학업은 진전이 있다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;65-65&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;70-70&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;여기서 한 가지 흥미로운 점이 있습니다. &quot;有进步&quot;라고 하면 진전이 있되 전체 중 일부라는 뉘앙스인 반면, &quot;进步了&quot;라고 하면 진전이 완전히 이루어졌다는 의미가 됩니다. 有가 소유의 의미를 품고 있기 때문에, &quot;전체 중 특정 부분을 획득한 상태&quot;라는 부분성이 자연스럽게 따라오는 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;70-70&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;72-72&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이때 有의 빈어가 되는 동사는 改善, 进步, 提高, 影响처럼 동사이면서도 명사로도 쓸 수 있는 2음절어가 대부분입니다. 有가 본질적으로 &quot;무언가를 가지다&quot;라는 뜻이므로, 빈어 자리에는 &quot;가질 수 있는 것&quot;, 즉 명사성을 띤 성분이 오는 것이 자연스럽기 때문입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;72-72&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;74-74&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;완료상 강조의 용법&lt;/b&gt;은 주로 남방 방언에서 쓰이며, 有가 상표지 过를 강조하는 기능을 합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;74-74&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;74-74&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 我有去过北京。 &amp;mdash; 나는 북경에 간 적 있다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;74-74&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;78-78&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 용법에서는 有를 &quot;가지다&quot;로 직역할 수 없으므로 문법화가 상당히 진행된 것으로 볼 수 있습니다. 그러나 有没有의 정반의문문 형태로 쓸 수 있는 등 여전히 동사성을 보유하고 있어서, 완전히 문법 기능어로 굳어진 것은 아닙니다. 흥미로운 점은 영어의 완료상 &quot;have + 과거분사&quot; 역시 &quot;소유&quot;라는 뜻의 have에서 출발하여 완료상 표지가 되었다는 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;78-78&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2 style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;82-82&quot; data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;정리: 有의 의미 지도&lt;/h2&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;84-84&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;지금까지 살펴본 내용을 하나로 정리하면 이렇습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;84-84&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;767&quot; data-origin-height=&quot;427&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/d6plMP/dJMcacv9xs1/tIvkXM4xBUsUUkrToBMhP0/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/d6plMP/dJMcacv9xs1/tIvkXM4xBUsUUkrToBMhP0/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/d6plMP/dJMcacv9xs1/tIvkXM4xBUsUUkrToBMhP0/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2Fd6plMP%2FdJMcacv9xs1%2FtIvkXM4xBUsUUkrToBMhP0%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;767&quot; height=&quot;427&quot; data-origin-width=&quot;767&quot; data-origin-height=&quot;427&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;96-96&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 모든 용법의 밑바닥에는 &quot;소유&quot;라는 하나의 뿌리가 있습니다. 사람이 구체물을 가지는 것에서 출발하여, 소유자가 장소인 경우로, 소유 대상이 추상적 상태&amp;middot;정도&amp;middot;경험인 경우로 확장되면서 가지를 뻗은 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;96-96&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;96-96&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1019&quot; data-origin-height=&quot;559&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bL2xuv/dJMcahYu4sp/kkvsl0SHVYXaIdRxdFDbl0/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bL2xuv/dJMcahYu4sp/kkvsl0SHVYXaIdRxdFDbl0/img.png&quot; data-alt=&quot;나노바나나 생성 이미지&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bL2xuv/dJMcahYu4sp/kkvsl0SHVYXaIdRxdFDbl0/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FbL2xuv%2FdJMcahYu4sp%2Fkkvsl0SHVYXaIdRxdFDbl0%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1019&quot; height=&quot;559&quot; data-origin-width=&quot;1019&quot; data-origin-height=&quot;559&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;figcaption&gt;나노바나나 생성 이미지&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;96-96&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2 style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;100-100&quot; data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;有자문은 새로운 초점을 담화 내에 제시한다&lt;/h2&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;106-106&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;有의 용법이 다양하다는 것만으로도 충분히 흥미롭지만, 이야기는 여기서 끝이 아닙니다. 有자문은 담화 안에서 새로운 대상을 처음 등장시키는 &quot;제시문&quot;으로서의 성질을 가지고 있으며, 이것 역시 소유라는 원뜻과 직결되어 있습니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;106-106&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;106-106&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;중국어에서 문장 앞에는 이미 알려진 정보(화제, topic)가, 문장 뒤에는 새로운 정보(초점, focus)가 오는 것이 자연스러운 배열입니다. 그런데 &quot;一个人(어떤 한 사람)&quot;처럼 듣는 사람이 아직 모르는 새로운 대상은 일반적으로 화제가 위치하는 문두 자리에 놓기 어렵습니다. 이때 有를 앞에 붙이면, 有가&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&quot;지금부터 우리가 아직 이번 대화에서 이야기하지 않고 있던 새로운 존재를 꺼내어 초점으로 제시하여 드립니다&quot;&lt;/b&gt;라는 신호&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;역할을 합니다. 이렇게 비한정 명사(구) 앞에 有를 붙여주면 초점도 문두 자리에 올 수 있게 됩니다.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;106-106&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;106-106&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 有人找你。 &amp;mdash; 당신을 찾는 사람이 있어요.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;106-106&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 有一个人来了。 &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #9d9d9d; text-align: start;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash;&lt;span&gt; 어떤 사람이 왔어요.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;106-106&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 有一件事情我要跟你商量商量。 &amp;mdash; 상의하고 싶은 일이 하나 있습니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;111-111&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;12-12&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 문장들에서 &quot;人&quot;이나 &quot;一件事情&quot;은 듣는 사람에게는 아직 알려지지 않은 대상이지만, 말하는 사람의 머릿속에는 구체적으로 정해져 있는 대상입니다. 말하는 사람은 알고 있으므로 특정적이지만, &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;듣는 사람이 모르므로 비한정적입니다.&lt;span&gt; &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;일반적으로 有의 빈어는 비한정 명사(구)입니다만 꼭 그런 것은 아닙니다. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;아래 문장들을 살펴봅시다.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;14-14&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;14-14&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 不要怕，有我在。 &amp;mdash; 걱정 마, 내가 있잖아.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;14-14&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 有你在，就是再重的病，你也能把我救回来。 &amp;mdash; 당신이 있으니, 아무리 심각한 병이라도 당신이 나를 구해줄 수 있어. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;14-14&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;19-19&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&quot;我&quot;와 &quot;你&quot;는 화자와 청자 모두가 서로 명확히 알고 있는 대상입니다. 비한정적이기는커녕 이보다 더 한정적일 수가 없습니다. 이 문장들은 비문이 아닙니다. 왜 그럴까요?&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;19-19&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;21-21&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;여기서 핵심은, 有 뒤에 오는 빈어가 한정이냐 비한정이냐의 문제가 아니라&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;활성이냐 비활성이냐의 문제&lt;/b&gt;라는 점입니다. &quot;有我在&quot;에서 &quot;我&quot;는 당연히 화자도 청자도 아는 존재이지만, 지금 이 대화 맥락에서는 주목받고 있지 않았습니다. 걱정하고 있는 청자의 인지 공간에서 &quot;내가 있다&quot;는 사실이 비활성 상태로 묻혀 있었던 것입니다. 有는 바로 이 비활성 상태의 &quot;我&quot;를 담화의 전면으로 끌어올려 활성화하는 역할을 합니다. &quot;있잖아, 나라는 존재가 여기 있다고!&quot;라며 스포트라이트를 비추는 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;21-21&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;결국 앞서 본 &quot;有人找你&quot;의 &quot;人&quot;이든 &quot;有我在&quot;의 &quot;我&quot;이든, 有가 하는 일은 동일합니다. 해당 대상이 한정적이든 비한정적이든 상관없이,&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;지금 이 담화에서 주목받지 못하고 있던 존재를 청자의 인지 공간 안으로 새롭게 끌어들여 초점으로 활성화하는 것&lt;/b&gt;입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&quot;%EC%99%9C-%E6%9C%89%EC%9E%90%EB%AC%B8%EC%9D%98-%EB%B9%88%EC%96%B4%EB%8A%94-%ED%8A%B9%EC%A0%95%EC%84%B1%EC%9D%84-%EA%B0%96%EB%8A%94%EA%B0%80&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;113-113&quot; data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;왜 有자문의 빈어는 특정성을 갖는가&lt;/h2&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;115-115&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 현상은 有의 원뜻인 &quot;소유&quot;를 떠올리면 자연스럽게 이해됩니다. &lt;b&gt;내가 무언가를 담화에 새롭게 꺼내놓아 활성 상태로 만들려면, 그것이 이미 내 인지 공간 안에 &quot;존재&quot;하고 있어야 합니다. 내가 이미 알고 있는 것, 즉 내 머릿속에 이미 &quot;소유&quot;하고 있는 것이기 때문에 당연히 특정한 대상일 수밖에 없습니다.&lt;/b&gt; 그리고 有를 통해 이것을 담화 공간에 내놓으면, 담화 공간 역시 이 대상을 &quot;소유&quot;하게 되고, 듣는 사람의 인지가 비활성에서 활성 상태로 전환됩니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;115-115&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;117-117&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;정리하면 이런 흐름입니다. 말하는 사람이 이미 소유하고 있는 특정한 대상을 有를 통해 담화에 제시하면, 듣는 사람에게도 그 대상이 활성화됩니다. 이 대상은 해당 문장에서는 새로운 정보(초점)이지만, 이후에 이어지는 대화에서부터는 이미 알려진 정보(화제)로 전환될 수 있습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;117-117&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&quot;%EC%98%88%EC%99%B8%3A-%EC%9D%98%EB%AC%B8%EB%AC%B8%EA%B3%BC-%EB%B6%80%EC%A0%95%EB%AC%B8&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;119-119&quot; data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;예외: 의문문과 부정문&lt;/h2&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;121-121&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;다만 有자문이라고 해서 빈어가 항상 특정적인 것은 아닙니다. 의문문과 부정문에서는 사정이 달라집니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;121-121&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;121-121&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 有人知道这个鞋子的货号吗？ &amp;mdash; 이 신발의 상품 번호를 아는 사람이 있습니까? &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;121-121&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d; letter-spacing: 0px;&quot;&gt;&amp;nbsp; 我没有衣服穿。 &amp;mdash; 저는 입을 옷이 없습니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;121-121&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;126-126&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;의문문에서 &quot;人&quot;은 말하는 사람이 머릿속에 정해둔 특정인(someone)이 아니라, 존재 여부 자체가 불확실한 누군가(anyone)입니다. 부정문에서 &quot;衣服&quot;는 존재하는 상태 자체를 부정하는 没의 영향 아래 있으므로 특정한 대상을 가리키기 어렵습니다. 대상 자체가 없다고 말하고 있으니 특정성을 갖기 어려운 것은 당연합니다. 이처럼 의문문과 부정문에서는 有의 빈어에 특정성이 부여되는 경향이 무력화됩니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;126-126&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2 style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;130-130&quot; data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;마무리&lt;/h2&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;132-132&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;有는 중국어를 배우면 가장 먼저 만나는 글자 중 하나이고 중국어를 모르는 한국인도 전부 다 아는 한자이지만, 파고들면 파고들수록 깊어지는 글자이기도 합니다. &quot;손에 고기를 쥐다&quot;라는 원뜻 하나가, 소유에서 존재로, 존재에서 비교와 수량으로, 다시 발생과 완료상으로 가지를 뻗고 있습니다. 그리고 그 소유의 의미는 有자문이 담화에서 새로운 대상을 도입하는 제시문으로 기능하고, 그 빈어가 특정성을 갖는 이유까지 설명해 줍니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;132-132&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;134-134&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;有의 수많은 용법을 개별적으로 보면 서로 무슨 관계인가 의아하지만, &quot;결국 모든 것은 소유라는 원개념의 확장이다&quot;라는 줄기를 잡으면 전체 그림이 한눈에 들어옵니다.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;134-134&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;134-134&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;134-134&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;[관련글]&lt;/p&gt;
&lt;figure id=&quot;og_1777912656646&quot; contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;opengraph&quot; data-ke-align=&quot;alignCenter&quot; data-og-type=&quot;article&quot; data-og-title=&quot;一个人来了는 왜 어색할까? - 중국어 정보 구조 이해하기&quot; data-og-description=&quot;&amp;quot;어떤 한 사람이 왔다.&amp;quot; 이 문장을 중국어로 옮기려면 어떻게 해야 할까요? 단어를 아는 사람이라면 누구나 바로 만들어낼 수 있을 것입니다. 그런데 여기에 함정이 있습니다. 똑같은 단어를 사&quot; data-og-host=&quot;bravebird.tistory.com&quot; data-og-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/955&quot; data-og-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/955&quot; data-og-image=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/6OtmJ/dJMb8Z3u7z3/FbZwm8gkKaTZk2j7N9rPA1/img.png?width=800&amp;amp;height=442&amp;amp;face=0_0_800_442,https://scrap.kakaocdn.net/dn/0jwby/dJMb8Rj5LoO/2jCm0wZlmMyxICfn6AsRUK/img.png?width=800&amp;amp;height=442&amp;amp;face=0_0_800_442,https://scrap.kakaocdn.net/dn/CGwdf/dJMb8ZvFeYj/cc9BKdwnyxzMdRf5gxGBY0/img.jpg?width=1536&amp;amp;height=1024&amp;amp;face=0_0_1536_1024&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/955&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot; data-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/955&quot;&gt;
&lt;div class=&quot;og-image&quot; style=&quot;background-image: url('https://scrap.kakaocdn.net/dn/6OtmJ/dJMb8Z3u7z3/FbZwm8gkKaTZk2j7N9rPA1/img.png?width=800&amp;amp;height=442&amp;amp;face=0_0_800_442,https://scrap.kakaocdn.net/dn/0jwby/dJMb8Rj5LoO/2jCm0wZlmMyxICfn6AsRUK/img.png?width=800&amp;amp;height=442&amp;amp;face=0_0_800_442,https://scrap.kakaocdn.net/dn/CGwdf/dJMb8ZvFeYj/cc9BKdwnyxzMdRf5gxGBY0/img.jpg?width=1536&amp;amp;height=1024&amp;amp;face=0_0_1536_1024');&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;og-text&quot;&gt;
&lt;p class=&quot;og-title&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;一个人来了는 왜 어색할까? - 중국어 정보 구조 이해하기&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;og-desc&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&quot;어떤 한 사람이 왔다.&quot; 이 문장을 중국어로 옮기려면 어떻게 해야 할까요? 단어를 아는 사람이라면 누구나 바로 만들어낼 수 있을 것입니다. 그런데 여기에 함정이 있습니다. 똑같은 단어를 사&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;og-host&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;bravebird.tistory.com&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/a&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style5&quot; /&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;134-134&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt; &lt;i&gt;이 글은 제가 직접 작성한 과제물을 Opus 4.6을 통해 블로그용으로 쉽게 변환했습니다.&lt;/i&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <category>언어학</category>
      <author>bravebird</author>
      <guid isPermaLink="true">https://bravebird.tistory.com/956</guid>
      <comments>https://bravebird.tistory.com/956#entry956comment</comments>
      <pubDate>Mon, 27 Apr 2026 00:08:07 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>一个人来了는 왜 어색할까? - 중국어 정보 구조 이해</title>
      <link>https://bravebird.tistory.com/955</link>
      <description>&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;5-5&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&quot;어떤 한 사람이 왔다.&quot;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;5-5&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;7-7&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;이 문장을 중국어로 옮기려면 어떻게 해야 할까요? 단어를 아는 사람이라면 누구나 바로 만들어낼 수 있을 것입니다. 그런데 여기에 함정이 있습니다.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;똑같은 단어를 사용하더라도 어떤 순서로, 어떤 구조로 배열하느냐에 따라 자연스러운 문장이 되기도 하고, 원어민이 거의 쓰지 않는 어색한 문장이 되기도&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;합니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;7-7&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;9-9&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;오늘 비교할 세 문장은 이것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote data-source-line=&quot;11-13&quot; data-ke-style=&quot;style2&quot;&gt;
&lt;p data-source-line=&quot;11-13&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;① 一个人来了。 &lt;br /&gt;② 来了一个人。 &lt;br /&gt;③ 有一个人来了。&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;15-15&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;15-15&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;셋 다 한국어로 번역하면 &quot;어떤 한 사람이 왔다&quot;입니다. 해석 자체는 초급 학습자도 할 수 있을 만큼 쉽습니다. 그런데 실제로는 ①번이 대부분의 상황에서 부자연스럽고, ②번과 ③번만 자연스럽습니다. 왜 그럴까요?&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;15-15&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2 style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;19-19&quot; data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;중국어는 영어와 문장을 만드는 원리가 다르다&lt;/h2&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;21-21&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 차이를 이해하려면, 먼저 중국어가 영어와 문장을 조립하는 방식 자체가 다르다는 점을 짚고 가야 합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;21-21&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;영어는&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;주어-술어(Subject-Predicate)&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;구조의 언어입니다. &quot;누가 + 어떻게 했다&quot;가 기본 틀이고, 주어 자리에는 새로운 인물(부정관사 사용)이든 이미 아는 인물이든(정관사 사용) 비교적 자유롭게 올 수 있습니다. 그래서 영어에서 &quot;A person came&quot;은 아무 문제 없는 정상적인 문장입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;23-23&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;25-25&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;반면 중국어는&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;주제-평언(Topic-Comment)&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;구조가 강한 언어입니다. 문장 맨 앞자리는 단순히 문법적 주어를 놓는 곳이 아니라,&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&quot;지금부터 이것에 대해 이야기하겠습니다&quot;라고 화제를 선언하는 자리입니다. 이 자리에는 화자와 청자가&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;이미 공유하고 있는 정보가 오는 것이 자연스럽습니다. 처음 듣는 낯선 대상이 아무런 장치 없이 이 자리에 덜컥 놓이면 어색해지는 것입니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;25-25&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;27-27&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이 차이를 모르면, 영어식이나 한국어식 습관대로 &quot;주어를 앞에 놓으면 되지&quot;라고 생각하게 되고, 그 결과 ①번 같은 문장을 무의식적으로 만들어 버리게 됩니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;27-27&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2 style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;31-31&quot; data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;미리 알아두면 좋은 개념&lt;/h2&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;33-33&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;세 문장의 차이를 더 선명하게 이해하기 위해 &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;몇 가지 개념을 간단히 짚겠습니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;33-33&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;35-35&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;화제(topic)와 초점(focus)&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash; 하나의 문장 안에서 정보는 두 가지 역할로 나뉩니다.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;화제&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;는 &quot;지금부터 이것에 대해 이야기할게&quot;라고 꺼내놓는 대상으로, 전형적으로 화자와 청자가 이미 공유하고 있는 구정보입니다.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;초점&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;은 그 화제에 대해 전달하는 새로운 핵심 내용, 즉 신정보입니다. 예를 들어 &quot;그 사람은 / 어제 왔어&quot;라는 문장에서 &quot;그 사람은&quot;이 화제이고 &quot;어제 왔어&quot;가 초점입니다. 중국어에서는 화제가 문장 앞에, 초점이 문장 뒤에 오는 것이 자연스러운 배열입니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;35-35&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;35-35&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;한정성(definiteness)&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;화자가 말하는 대상을 청자도 알아볼 수 있으리라고 상정한다면 한정적, 알아볼 수 없으리라고 상정한다면 비한정적입니다. &quot;그 사람(那个人)&quot;은 청자도 떠올릴 수 있으니 한정적이고, &quot;어떤 사람(一个人)&quot;은 청자가 누군지 모르니 비한정적입니다. 영어의 the와 a의 차이라고 생각하면 편합니다. &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;화제는 이미 공유된 정보이므로 전형적으로 한정 명사구(예: &quot;그 사람&quot;, &quot;那个人&quot;)로 실현되며 문두에 옵니다. 반면 비한정 명사구(예: &quot;어떤 사람&quot;, &quot;一个人&quot;)는 새로운 정보, 즉 초점에 해당하므로 일반적으로 화제 자리인 문두에 놓을 수 없습니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;35-35&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;37-37&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;특정성(specificity)&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&amp;mdash;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;화자가 &quot;어떤 사람&quot;이라고 말할 때, 머릿속에 구체적으로 누군지 정해져 있으면 특정적이고, 누구든 상관없다면 비특정적입니다. 영어의 someone(특정적)과 anyone(비특정적)의 차이와 비슷합니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;37-37&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;37-37&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;이 개념들을 종합하면 문제가 보입니다. &quot;一个人&quot;은 비한정 명사구이자 신정보, 즉 초점입니다. 그런데 중국어 문장의 맨 앞은 구정보인 화제가 와야 할 자리입니다. 초점이 화제 자리에 아무 장치 없이 놓이면 충돌이 생기는 것입니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;37-37&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2 style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;43-43&quot; data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;세 문장 간단 비교&lt;/h2&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;① ?一个人来了。② 来了一个人。③ 有一个人来了。&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignLeft&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;658&quot; data-origin-height=&quot;232&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/IdOjS/dJMcafNbUIE/IRG9g0IdOOkxF2qfaazTwK/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/IdOjS/dJMcafNbUIE/IRG9g0IdOOkxF2qfaazTwK/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/IdOjS/dJMcafNbUIE/IRG9g0IdOOkxF2qfaazTwK/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FIdOjS%2FdJMcafNbUIE%2FIRG9g0IdOOkxF2qfaazTwK%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;658&quot; height=&quot;232&quot; data-origin-width=&quot;658&quot; data-origin-height=&quot;232&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;51-51&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;51-51&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;표에서 한 가지 눈에 띄는 점이 있습니다. ①번과 ②번의 영어 번역이 똑같이 &quot;A person came&quot;이라는 것입니다. 영어에서는 둘 다 같은 문장으로 번역되지만, 중국어에서는 하나는 어색하고 하나는 자연스럽습니다. 이것이 바로 주어-술어 언어인 영어와 주제-평언 언어인 중국어의 차이입니다. 반면 ③번은 영어로 옮기면 &quot;There is a person who came&quot;이 되어, 관계대명사 who가 이끄는 수식절이 붙는 별개의 구조가 됩니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;51-51&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;51-51&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&lt;b&gt;매우 중요한 점은, 관계대명사가 없는 한국어 번역만으로는 ②번과 ③번의 차이를 느끼기 어렵다는 점입니다.&lt;/b&gt; 한국어에서는 둘다 &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; text-align: start;&quot;&gt;'어떤 한 사람이 왔다'라는 번역으로 수렴되기 때문입니다. 좀더 기계적인 직역을 하자면 &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; text-align: start;&quot;&gt;②번은 '누군가 왔다' 즉 사건 자체의 보고,&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; text-align: start;&quot;&gt;③번은 '온 사람이 있다' 즉 인물의 존재 제시입니다. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;영어로 번역하면 두 문장의 정보 구조 차이가 선명하게 드러나므로 훨씬 쉽게 이해할 수 있습니다. &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; text-align: start;&quot;&gt;한국어 모어 학습자라면 이 부분을 특히 의식하고 있어야 합니다. 모어 번역으로는 이 차이가 절대 보이지 않기 때문입니다. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;51-51&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;1024&quot; data-origin-height=&quot;566&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/ctLKiM/dJMcahjWnuk/5rn0LwXYUH9DJktiOWqeXk/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/ctLKiM/dJMcahjWnuk/5rn0LwXYUH9DJktiOWqeXk/img.png&quot; data-alt=&quot;나노바나나 생성 이미지&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/ctLKiM/dJMcahjWnuk/5rn0LwXYUH9DJktiOWqeXk/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FctLKiM%2FdJMcahjWnuk%2F5rn0LwXYUH9DJktiOWqeXk%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;1024&quot; height=&quot;566&quot; data-origin-width=&quot;1024&quot; data-origin-height=&quot;566&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;figcaption&gt;나노바나나 생성 이미지&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;h2 style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;55-55&quot; data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;각 문장이 실제로 어떻게 작동하는가&lt;/h2&gt;
&lt;p id=&quot;%E2%91%A0-%E4%B8%80%E4%B8%AA%E4%BA%BA%E6%9D%A5%E4%BA%86-%E2%80%94-%EC%99%9C-%EC%96%B4%EC%83%89%ED%95%9C%EA%B0%80%2C-%EA%B7%B8%EB%A6%AC%EA%B3%A0-%EC%98%88%EC%99%B8%EC%A0%81%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EB%90%98%EB%8A%94-%EA%B2%BD%EC%9A%B0&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;57-57&quot; data-ke-size=&quot;size18&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;① 一个人来了 &amp;mdash; 왜 어색한가, 그리고 예외적으로 되는 경우&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;57-57&quot; data-ke-size=&quot;size18&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;59-59&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&quot;一个人&quot;은 듣는 사람이 전혀 모르는 새 등장인물입니다. &lt;b&gt;비한정 명사구이자 신정보(초점)인 이 표현이 중국어 문장 맨 앞, 구정보(화제)가 와야 할 자리에 아무런 장치 없이 놓였기 때문에 어색합니다.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;59-59&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;61-61&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;b&gt;다만 완전히 불가능한 것은 아닙니다.&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;예를 들어, 어떤 모임에 여러 명이 오겠다고 큰소리를 쳤는데 결국 1명밖에 오지 않았다고 해 봅시다. 이 상황에서는 &quot;一个人来了&quot;가 성립할 수 있습니다. &quot;여러 명&quot;이라는 집단이 이미 설정되어 있고, 즉 구정보가 이미 깔려 있고, &quot;그 중에서 겨우 한 명&quot;이라는 숫자 정보에 강세가 실리기 때문입니다. 이때 입말에서는 &quot;一&quot;에 강세를 주어 발음하는 것이 자연스럽고, 실제로는 &quot;就一个人来了(딱 한 사람만 왔다)&quot;처럼 범위부사 &quot;就&quot;를 붙여서 대조의 맥락을 분명히 하는 것이 더 일반적입니다. &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;결국 여기서 &quot;一个人&quot;은 순수한 신정보가 아니라 기존에 나온 전체 정보와의 대조 속에서 쓰인 매우 특수한 경우입니다. 이런 특수 문맥이 전혀 없이 一个人来了라는 문장 하나만 덜렁 쓰면 매우 어색합니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;63-63&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;63-63&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #333333; text-align: start;&quot;&gt;흥미로운 것은, 실제 소설이나 뉴스 등 자연스러운 중국어 텍스트를 대량으로 분석해 보면, 비한정명사구인 一+양사+명사가 有나 도치 없이 문두에 그대로 나타나는 사례가 상당수 존재합니다. 단, &lt;a href=&quot;https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART002961537&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;김혜진의 연구(2023)&lt;/a&gt;에 따르면, 이런 문장이 자연스럽게 수용되려면 몇 가지 조건이 갖추어져야 합니다. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;63-63&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;63-63&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #333333; text-align: start;&quot;&gt;예를 들어, 술어의 수식 성분이 추가되어 정보량이 늘어날 때( &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #303030; text-align: start;&quot; data-start-index=&quot;376&quot;&gt;一个女孩子&lt;/span&gt;&lt;u&gt;在悠闲地&lt;/u&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #303030; text-align: start;&quot; data-start-index=&quot;386&quot;&gt;铺床&lt;/span&gt;), 타동사이고 그 빈어가 구체적인 대상을 가리킬 때(一个记者正在&lt;u&gt;采访奥巴马&lt;/u&gt;), 또는 장소나 시간 정보가 함께 주어질 때( &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #303030; text-align: start;&quot; data-start-index=&quot;908&quot;&gt;一个女人站&lt;u&gt;在&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;u&gt;我家前面&lt;/u&gt;) 수용도가 높아집니다. 반면 우리 예시처럼 자동사 하나만 덜렁 올 때(*一个人来了) 가장 어색합니다. 결국 비한정명사구가 문두에 오는 같은 구조라도 문장 안팎의 맥락이 얼마나 풍부한 정보를 제공하느냐에 따라 자연스러움의 정도가 달라지며, 아무런 맥락이 없이 단독 문장으로서는 일반적으로 어색합니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;63-63&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p id=&quot;%E2%91%A1-%E6%9D%A5%E4%BA%86%E4%B8%80%E4%B8%AA%E4%BA%BA-%E2%80%94-%EC%82%AC%EA%B1%B4%EC%9D%84-%EB%8D%A9%EC%96%B4%EB%A6%AC%EB%A1%9C-%EB%8D%98%EC%A7%84%EB%8B%A4&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;65-65&quot; data-ke-size=&quot;size18&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;② 来了一个人 &amp;mdash; 사건을 덩어리로 던진다&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;65-65&quot; data-ke-size=&quot;size18&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;67-67&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;이 문장은 동사 &quot;来了&quot;를 앞에 놓아 &quot;왔다&quot;는 사건 틀을 먼저 깔고, 새 인물 &quot;一个人&quot;을 문장 끝에 배치합니다. 신정보(초점)가 문장 끝, 즉 초점 자리에 놓였으니 중국어의 정보 전달 원칙에 부합합니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;67-67&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;69-69&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;핵심은 이 구문이&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&quot;한 사람이 왔다&quot;는 사건 자체를 하나의 덩어리로 청자에게 최초 보고하는 기능&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;을 한다는 점입니다. &quot;누가 왔는지&quot;를 따로 부각하는 것이 아니라, &quot;이런 일이 일어났다&quot;는 사건의 발생 자체가 전달의 핵심입니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;69-69&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p id=&quot;%E2%91%A2-%E6%9C%89%E4%B8%80%E4%B8%AA%E4%BA%BA%E6%9D%A5%E4%BA%86-%E2%80%94-%EC%9D%B8%EB%AC%BC%EC%9D%84-%EB%A8%BC%EC%A0%80-%EA%BA%BC%EB%82%B4%EB%86%93%EA%B3%A0%2C-%EA%B7%B8-%EB%8B%A4%EC%9D%8C%EC%97%90-%EC%84%A4%EB%AA%85%ED%95%9C%EB%8B%A4&quot; style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;71-71&quot; data-ke-size=&quot;size18&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;③ 有一个人来了 &amp;mdash; 인물을 먼저 꺼내놓고, 그 다음에 설명한다&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;71-71&quot; data-ke-size=&quot;size18&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;73-73&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;이 문장에서 &quot;有&quot;는 &quot;지금부터 새로운 존재를 우리 대화 안으로 도입하겠습니다&quot;라는 제시 기능을 합니다. 有가 일종의 스포트라이트처럼 작동하기 때문에, 비한정 명사구 &quot;一个人&quot; 앞에 有가 붙으면 신정보인 초점임에도 문두로 나오는 것이 가능합니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;73-73&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;75-75&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;②번과의 결정적 차이는 정보 전달의 구조입니다. ②번이 사건 전체를 한 덩어리로 던진다면, ③번은&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;두 단계&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;로 나뉩니다. 먼저 &lt;b&gt;&quot;有一个人&quot;으로 어떤 특정한 인물의 존재를 담화 안으로 도입하고, 그 다음 &quot;来了&quot;로 그 인물에 대한 부가 정보를 서술구로 덧붙입니다.&lt;/b&gt; 그래서 이 문장을 보다 기술적으로 직역하면 &quot;온 사람이 하나 있다&quot;가 됩니다. 영어로는 &quot;There is a person&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;who came&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&quot;이 가장 정확한 대응이며, 여기서 who came에 해당하는 부분이 바로 来了입니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;75-75&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignLeft&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;596&quot; data-origin-height=&quot;226&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cwnrLJ/dJMcageeXCl/FjPkLmpraVfxC3BOVzKau0/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cwnrLJ/dJMcageeXCl/FjPkLmpraVfxC3BOVzKau0/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cwnrLJ/dJMcageeXCl/FjPkLmpraVfxC3BOVzKau0/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FcwnrLJ%2FdJMcageeXCl%2FFjPkLmpraVfxC3BOVzKau0%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;596&quot; height=&quot;226&quot; data-origin-width=&quot;596&quot; data-origin-height=&quot;226&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;88-88&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;즉 정리하면 &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;②번과 &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;③번&lt;/span&gt; &lt;/span&gt; 둘 다 자연스럽지만, 화자가 강조하고 싶은 것이&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;사건의 발생&lt;/b&gt;인지&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;새 인물의 등장&lt;/b&gt;인지에 따라 선택이 달라집니다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;88-88&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2 style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;92-92&quot; data-ke-size=&quot;size26&quot;&gt;왜 이걸 알아야 할까?&lt;/h2&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;94-94&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;다시 한번 강조합니다. 이 세 문장의 해석은 전혀 어렵지 않습니다. 그러나&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;해석할 수 있는 것과 자연스럽게 쓸 수 있는 것은 전혀 다른 문제입니다. 그리고 분명 미묘하게 다른 의미임에도 한국어로는 동일하게 번역된다는 것이 정확한 이해를 어렵게 만듭니다.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;94-94&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;96-96&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한국어와 영어 화자는 주어를 문장 앞에 놓는 것이 습관이기 때문에, 새로운 인물을 등장시킬 때도 무의식적으로 &quot;一个人来了&quot;를 만들어 버립니다. 특히 영어에서는 &quot;A person came&quot;이 문법적으로 정상적인 문장이니까 더욱 의심 없이 그렇게 하게 됩니다. 그런데 중국어에서 이렇게 쓰면 정보의 흐름이 중국어답지 않아서, 문법적으로 틀린 것은 아니더라도 원어민은 이 미묘한 어색함을 바로 감지합니다.&lt;span&gt;&lt;b&gt; 과장을 조금 보태자면,&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;중국인을 사칭하는 스파이라면 이런 사소한 어순 하나로도 의심을 살 수 있을 정도입니다. &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;96-96&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;96-96&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;이런 종류의 감각은 통사 규칙을 다루는 문법책에서 규칙으로 일반화해서 알려주기가 어렵습니다. 통사론의 관점에서는 &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;一个人来了가 문법적으로 성립하는 문장입니다. 주어-동사&amp;nbsp;구조가&amp;nbsp;갖추어져&amp;nbsp;있고,&amp;nbsp;어떤&amp;nbsp;통사&amp;nbsp;규칙도&amp;nbsp;위반하지&amp;nbsp;않습니다.&amp;nbsp;문제는&amp;nbsp;이&amp;nbsp;문장이&amp;nbsp;특정&amp;nbsp;담화&amp;nbsp;맥락에서&amp;nbsp;자연스러운가,&amp;nbsp;즉&amp;nbsp;정보의&amp;nbsp;흐름이&amp;nbsp;적절한가인데,&amp;nbsp;이것은&amp;nbsp;통사론이&amp;nbsp;아니라&amp;nbsp;화용론(pragmatics)&amp;nbsp;및&amp;nbsp;담화&amp;nbsp;분석(discourse&amp;nbsp;analysis)의&amp;nbsp;영역입니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;96-96&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;96-96&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;이&amp;nbsp;영역이&amp;nbsp;명시적&amp;nbsp;규칙으로&amp;nbsp;일반화하기&amp;nbsp;어려운&amp;nbsp;이유는&amp;nbsp;분명합니다.&amp;nbsp;통사&amp;nbsp;규칙은&amp;nbsp;&quot;이&amp;nbsp;자리에&amp;nbsp;이&amp;nbsp;성분이&amp;nbsp;올&amp;nbsp;수&amp;nbsp;있는가/없는가&quot;를&amp;nbsp;비교적&amp;nbsp;이분법적으로&amp;nbsp;판단할&amp;nbsp;수&amp;nbsp;있지만,&amp;nbsp;정보&amp;nbsp;구조의&amp;nbsp;적절성은&amp;nbsp;직전&amp;nbsp;발화가&amp;nbsp;무엇이었는지,&amp;nbsp;화자와&amp;nbsp;청자가&amp;nbsp;어떤&amp;nbsp;정보를&amp;nbsp;공유하고&amp;nbsp;있는지,&amp;nbsp;어떤&amp;nbsp;대상이&amp;nbsp;현재&amp;nbsp;담화에서&amp;nbsp;활성화되어&amp;nbsp;있는지&amp;nbsp;등&amp;nbsp;매&amp;nbsp;순간의&amp;nbsp;맥락에&amp;nbsp;의존합니다.&amp;nbsp;&lt;b&gt;동일한&amp;nbsp;문장이&amp;nbsp;어떤&amp;nbsp;맥락에서는&amp;nbsp;자연스럽고&amp;nbsp;다른&amp;nbsp;맥락에서는&amp;nbsp;어색해지는&amp;nbsp;것이기&amp;nbsp;때문에,&amp;nbsp;&quot;이&amp;nbsp;문장은&amp;nbsp;항상&amp;nbsp;맞다/틀리다&quot;라는&amp;nbsp;식의&amp;nbsp;일률적&amp;nbsp;규칙을&amp;nbsp;세울&amp;nbsp;수가&amp;nbsp;없습니다.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;96-96&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;96-96&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;한국어의 '은/는'과 '이/가'를 떠올려 보면 이해가 빠릅니다. 일반적으로 '&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;은/는'은 화제 표지, '이/가'는 초점 표지이지만, '은/는'이 대조의 의미일 때는 대조 초점 표지가 됩니다.&lt;/span&gt;&amp;nbsp;이외의&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;무수한 실제 맥락에서 어떤 규칙을 적용해야 하는지는 여전히 직감에 의존해야 합니다.&lt;/span&gt; 이들 차이는 매우 사소해 보이지만, 문맥에 따라 이것 하나로 미묘하고도 결정적인 의미 차이가 생기고, 중요한 장면에서 조금 다르게 사용해 버리면 외국인이라는 것을 바로 눈치챕니다. 중국어의 정보 구조도 마찬가지입니다. 이것은 일반적 규칙의 암기가 아니라 수많은 실제 맥락에 노출되어야 상당히 오랜 시간에 걸쳐 형성되는 직감의 영역입니다. 이 글에서는 &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;一个人来了라는 &lt;/span&gt;단적인 예를 통해 중국어 정보 구조에 관한 암묵적 감각을 명시적으로 밝히기 위해 노력했습니다.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;96-96&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;98-98&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;새로운 인물이나 사물을 이야기에 처음 등장시킬 때는, &lt;b&gt;사건 자체를 보고하고 싶으면&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;来了一个人&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;으로, 인물의 존재를 먼저 제시하고 싶으면&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;有一个人来了&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&lt;b&gt;로 써야 합니다.&lt;/b&gt; &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;&lt;b&gt;一个人来了는 아무런 전후 정황이 없이는 일반적으로 어색한 문장입니다.&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;누가 혹은 무엇이 이 담화에서 처음 등장하는 신정보이고, 무엇이 화자와 청자 사이에 이미 공유된 구정보인가를 의식하고 어순을 배치하는 습관이, 중국어를 중국어답게 구사하는 핵심입니다.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;98-98&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;98-98&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;br /&gt;[관련글]&lt;/p&gt;
&lt;figure id=&quot;og_1777912623971&quot; contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;opengraph&quot; data-ke-align=&quot;alignCenter&quot; data-og-type=&quot;article&quot; data-og-title=&quot;중국어 동사 &amp;lsquo;有&amp;rsquo;의 중심 의미 및 담화 내 기능&quot; data-og-description=&quot;중국어에서 &amp;quot;有가 무슨 뜻이야?&amp;quot;라고 물으면 대부분이 &amp;quot;있다, 가지다&amp;quot;라고 답할 것입니다. 틀린 말은 아닙니다. 그런데 실제로 有가 쓰이는 곳을 살펴보면, 소유(&amp;quot;나는 책이 있다&amp;quot;)부터 존재(&amp;quot;집에&quot; data-og-host=&quot;bravebird.tistory.com&quot; data-og-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/956&quot; data-og-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/956&quot; data-og-image=&quot;https://scrap.kakaocdn.net/dn/b2lUHd/dJMb9dHrWmj/3CoAYVgDOoEEcgnBCkpTV1/img.png?width=800&amp;amp;height=438&amp;amp;face=0_0_800_438,https://scrap.kakaocdn.net/dn/GJbJ6/dJMb8VNzg18/j9K724xGC4PXogbREqQWG1/img.png?width=800&amp;amp;height=438&amp;amp;face=0_0_800_438,https://scrap.kakaocdn.net/dn/cxq3FP/dJMb8YXPlpa/sK0UdLFgakIVMGvszW8TMK/img.jpg?width=1536&amp;amp;height=1024&amp;amp;face=0_0_1536_1024&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://bravebird.tistory.com/956&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot; data-source-url=&quot;https://bravebird.tistory.com/956&quot;&gt;
&lt;div class=&quot;og-image&quot; style=&quot;background-image: url('https://scrap.kakaocdn.net/dn/b2lUHd/dJMb9dHrWmj/3CoAYVgDOoEEcgnBCkpTV1/img.png?width=800&amp;amp;height=438&amp;amp;face=0_0_800_438,https://scrap.kakaocdn.net/dn/GJbJ6/dJMb8VNzg18/j9K724xGC4PXogbREqQWG1/img.png?width=800&amp;amp;height=438&amp;amp;face=0_0_800_438,https://scrap.kakaocdn.net/dn/cxq3FP/dJMb8YXPlpa/sK0UdLFgakIVMGvszW8TMK/img.jpg?width=1536&amp;amp;height=1024&amp;amp;face=0_0_1536_1024');&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;og-text&quot;&gt;
&lt;p class=&quot;og-title&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;중국어 동사 &amp;lsquo;有&amp;rsquo;의 중심 의미 및 담화 내 기능&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;og-desc&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;중국어에서 &quot;有가 무슨 뜻이야?&quot;라고 물으면 대부분이 &quot;있다, 가지다&quot;라고 답할 것입니다. 틀린 말은 아닙니다. 그런데 실제로 有가 쓰이는 곳을 살펴보면, 소유(&quot;나는 책이 있다&quot;)부터 존재(&quot;집에&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;og-host&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;bravebird.tistory.com&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/a&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;hr contenteditable=&quot;false&quot; data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style5&quot; /&gt;
&lt;p style=&quot;list-style-type: none; background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot; data-source-line=&quot;98-98&quot; data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #9d9d9d;&quot;&gt;&lt;i&gt;이 글은 제가 직접 작성한 중국어 有자문에 관한 과제물 일부 내용을 발췌하여 Opus 4.6을 통해 블로그용으로 변환했습니다.&lt;/i&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <category>언어학</category>
      <author>bravebird</author>
      <guid isPermaLink="true">https://bravebird.tistory.com/955</guid>
      <comments>https://bravebird.tistory.com/955#entry955comment</comments>
      <pubDate>Sun, 26 Apr 2026 23:20:40 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>위챗 대화 자가 피드백</title>
      <link>https://bravebird.tistory.com/954</link>
      <description>&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;5월에 둔황에 간다. 혼자 가는데 중요 관광지 여러 개가 상당히 거리가 멀어서 반드시 차량 대절을 하든 투어 신청을 해야 하는 곳이다.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;오늘 투어 문의차 위챗에서 유스호스텔 직원에게 질문을 했는데, 그 대화에서 내 대사만 뽑아와서 NotebookLM에게 표현 개선 제안을 시켰다.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;NotebookLM에는 어제 Claude Opus로 만든 상세한 마스터 프롬프트를 집어넣어 놓았는데, 표현 제안은 해주되 상세하게 설명하지는 말라고 했다. 내가 직접 교정 이유를 추론할 수 있고, 모르면 질문할 거라고 했다.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;921&quot; data-origin-height=&quot;948&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/DA8JY/dJMcab42wWG/J03e4A0KH90pVYUa6OPcO0/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/DA8JY/dJMcab42wWG/J03e4A0KH90pVYUa6OPcO0/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/DA8JY/dJMcab42wWG/J03e4A0KH90pVYUa6OPcO0/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FDA8JY%2FdJMcab42wWG%2FJ03e4A0KH90pVYUa6OPcO0%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;921&quot; height=&quot;948&quot; data-origin-width=&quot;921&quot; data-origin-height=&quot;948&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;오늘 교정받은 내용과 그 이후에 나눈 대화는 정말 너무 중요한 내용이므로 나 자신을 위해 남겨 놓지만, 영어와 중국어에 관심이 깊으시다면 한번 인내심을 갖고 읽어보시면 매우 도움 받으실 내용이라고 확신한다.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;외국어가 고급 수준인 건 분명해서 문법이 틀린 것도 없고 레지스터도 맞고 단어도 잘 골랐는데, 원어민들이 들었을 때 아 저 사람 원어민은 확실히 아니다 하고 바로 눈치채게 만드는 궁극의 디테일들만 다뤘다.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;다들 잘 아는 기초 문법이라고 착각하지만 사실 생각보다 매우 심오한 것들이며, 심지어 C1과 C2를 가르는 정도의 최종보스에 해당한다고 감히 평한다.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;hr data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style5&quot; /&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[내가 한 말들]&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;안녕하세요! 혹시 호스텔에서 서천불동 가는 일일 투어나 빵차 예약이 가능한가요?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;저 혼자 가는데요, 투어는 매일 있나요? 하루 전날 예약하면 매일 출발하는 거죠?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;오 완벽하네요. 저 외국 카드만 있고 현금은 안 가져갈 것 같은데 알리페이 결제도 되죠?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;감사합니다. 5월에 뵐게요! 시안에서 비행기 타고 갈 거라 도착하면 늦은 시간일 것 같아요. 그날 메시지 드릴게요.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;Hi! Do you guys offer day tours to Xi Qianfodong or private cars? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I'll&amp;nbsp;be&amp;nbsp;travelling&amp;nbsp;alone.&amp;nbsp;Are&amp;nbsp;the&amp;nbsp;tours&amp;nbsp;on&amp;nbsp;a&amp;nbsp;daily&amp;nbsp;basis?&amp;nbsp;I&amp;nbsp;mean,&amp;nbsp;can&amp;nbsp;I&amp;nbsp;go&amp;nbsp;the&amp;nbsp;next&amp;nbsp;day&amp;nbsp;if&amp;nbsp;I&amp;nbsp;book&amp;nbsp;a&amp;nbsp;tour&amp;nbsp;one&amp;nbsp;day&amp;nbsp;before? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;Cool.&amp;nbsp;I&amp;nbsp;have&amp;nbsp;a&amp;nbsp;foreign&amp;nbsp;card&amp;nbsp;only&amp;nbsp;and&amp;nbsp;won't&amp;nbsp;bring&amp;nbsp;cash.&amp;nbsp;Can&amp;nbsp;I&amp;nbsp;pay&amp;nbsp;with&amp;nbsp;Alipay? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;Thanks.&amp;nbsp;See&amp;nbsp;you&amp;nbsp;in&amp;nbsp;May&amp;nbsp;then!&amp;nbsp;I'll&amp;nbsp;be&amp;nbsp;flying&amp;nbsp;there&amp;nbsp;from&amp;nbsp;Xi'an,&amp;nbsp;so&amp;nbsp;I&amp;nbsp;guess&amp;nbsp;it'll&amp;nbsp;be&amp;nbsp;late&amp;nbsp;at&amp;nbsp;night&amp;nbsp;by&amp;nbsp;the&amp;nbsp;time&amp;nbsp;I&amp;nbsp;get&amp;nbsp;there.&amp;nbsp;I'll&amp;nbsp;text&amp;nbsp;you&amp;nbsp;that&amp;nbsp;day.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;您好&amp;nbsp;麻烦问一下！有没有去西千佛洞那边的团，或者能不能找个包车？&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;我是一个人，出发提前一天预定的话每天都可以出发吧？&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;完美 我只有外国信用卡，没有现金 但可以用支付宝 支付宝付钱可以吧 ？&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;谢谢&amp;nbsp;那五月份见&amp;nbsp;我从西安飞过去&amp;nbsp;晚上晚点到&amp;nbsp;我那天提前联系吧&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignLeft&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;653&quot; data-origin-height=&quot;97&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/VRut7/dJMcaib3EX7/9htlgSUvwZVFK8VCSQxPKk/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/VRut7/dJMcaib3EX7/9htlgSUvwZVFK8VCSQxPKk/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/VRut7/dJMcaib3EX7/9htlgSUvwZVFK8VCSQxPKk/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FVRut7%2FdJMcaib3EX7%2F9htlgSUvwZVFK8VCSQxPKk%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;653&quot; height=&quot;97&quot; data-origin-width=&quot;653&quot; data-origin-height=&quot;97&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;hr data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style5&quot; /&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;단 몇 개의 문장일 뿐인데도 교정받은 것이 여러 가지가 있지만 이 글에서 다룰 부분만 색깔 표시한다.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;얼마 되지도 않고 심지어 매우 쉬워 보여. 그런데 정작 글 분량은 엄청나다.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;아무도 저 말을 못 알아듣는 사람은 없다. 근데 이게 뭐라고 이런 것들 때문에 원어민 아닌 게 들통이 난다.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[영어 교정]&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[Original&amp;nbsp;1]&amp;nbsp;Hi!&amp;nbsp;Do&amp;nbsp;you&amp;nbsp;guys&amp;nbsp;offer&amp;nbsp;day&amp;nbsp;tours&amp;nbsp;to&amp;nbsp;Xi&amp;nbsp;Qianfodong&amp;nbsp;or&amp;nbsp;private&amp;nbsp;cars? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[Correction&amp;nbsp;1]&amp;nbsp;Hi!&amp;nbsp;Do&amp;nbsp;you&amp;nbsp;guys&amp;nbsp;offer&amp;nbsp;day&amp;nbsp;tours&amp;nbsp;to&amp;nbsp;Xi&amp;nbsp;Qianfodong,&amp;nbsp;or&amp;nbsp;help&amp;nbsp;arrange&amp;nbsp;a&amp;nbsp;private&amp;nbsp;car? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;(※&amp;nbsp;Collocation:&amp;nbsp;While&amp;nbsp;&quot;offer&quot;&amp;nbsp;works&amp;nbsp;for&amp;nbsp;tours,&amp;nbsp;using&amp;nbsp;it&amp;nbsp;for&amp;nbsp;private&amp;nbsp;cars&amp;nbsp;is&amp;nbsp;a&amp;nbsp;combination&amp;nbsp;that&amp;nbsp;is&amp;nbsp;logically&amp;nbsp;understandable&amp;nbsp;but&amp;nbsp;not&amp;nbsp;actually&amp;nbsp;used.&amp;nbsp;&quot;Help&amp;nbsp;arrange&quot;&amp;nbsp;or&amp;nbsp;&quot;hire&quot;&amp;nbsp;is&amp;nbsp;the&amp;nbsp;natural&amp;nbsp;choice.) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[Original&amp;nbsp;2]&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #006dd7;&quot;&gt;I'll&amp;nbsp;be&amp;nbsp;travelling&amp;nbsp;alone.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&amp;nbsp;Are&amp;nbsp;the&amp;nbsp;tours&amp;nbsp;on&amp;nbsp;a&amp;nbsp;daily&amp;nbsp;basis?&amp;nbsp;I&amp;nbsp;mean,&amp;nbsp;can&amp;nbsp;I&amp;nbsp;go&amp;nbsp;the&amp;nbsp;next&amp;nbsp;day&amp;nbsp;if&amp;nbsp;I&amp;nbsp;book&amp;nbsp;a&amp;nbsp;tour&amp;nbsp;one&amp;nbsp;day&amp;nbsp;before? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[Correction&amp;nbsp;2]&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #006dd7;&quot;&gt;I'm&amp;nbsp;traveling&amp;nbsp;alone.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&amp;nbsp;Do&amp;nbsp;the&amp;nbsp;tours&amp;nbsp;run&amp;nbsp;every&amp;nbsp;day?&amp;nbsp;I&amp;nbsp;mean,&amp;nbsp;can&amp;nbsp;I&amp;nbsp;just&amp;nbsp;book&amp;nbsp;a&amp;nbsp;day&amp;nbsp;in&amp;nbsp;advance? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;(※&amp;nbsp;&quot;On&amp;nbsp;a&amp;nbsp;daily&amp;nbsp;basis&quot;&amp;nbsp;introduces&amp;nbsp;an&amp;nbsp;unnecessary&amp;nbsp;level&amp;nbsp;of&amp;nbsp;formality&amp;nbsp;for&amp;nbsp;a&amp;nbsp;casual&amp;nbsp;WeChat&amp;nbsp;inquiry.) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[Original&amp;nbsp;3]&amp;nbsp;Cool.&amp;nbsp;I&amp;nbsp;have&amp;nbsp;a&amp;nbsp;foreign&amp;nbsp;card&amp;nbsp;only&amp;nbsp;and&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #ee2323;&quot;&gt;won't&amp;nbsp;bring&lt;/span&gt;&amp;nbsp;cash&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;.&amp;nbsp;Can&amp;nbsp;I&amp;nbsp;pay&amp;nbsp;with&amp;nbsp;Alipay? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[Correction&amp;nbsp;3]&amp;nbsp;Perfect.&amp;nbsp;I&amp;nbsp;only&amp;nbsp;have&amp;nbsp;a&amp;nbsp;foreign&amp;nbsp;card&amp;nbsp;and&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #006dd7;&quot;&gt;won't&amp;nbsp;be&amp;nbsp;carrying&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&amp;nbsp;any&amp;nbsp;cash.&amp;nbsp;Do&amp;nbsp;you&amp;nbsp;take&amp;nbsp;Alipay? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;(※&amp;nbsp;&quot;Can&amp;nbsp;I&amp;nbsp;pay&amp;nbsp;with&amp;nbsp;Alipay&quot;&amp;nbsp;is&amp;nbsp;completely&amp;nbsp;fine,&amp;nbsp;but&amp;nbsp;&quot;Do&amp;nbsp;you&amp;nbsp;take&amp;nbsp;Alipay?&quot;&amp;nbsp;is&amp;nbsp;a&amp;nbsp;highly&amp;nbsp;frequent,&amp;nbsp;natural&amp;nbsp;conversational&amp;nbsp;alternative&amp;nbsp;you&amp;nbsp;can&amp;nbsp;practice&amp;nbsp;producing.) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[Original&amp;nbsp;4]&amp;nbsp;Thanks.&amp;nbsp;See&amp;nbsp;you&amp;nbsp;in&amp;nbsp;May&amp;nbsp;then!&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #006dd7;&quot;&gt;I'll&amp;nbsp;be&amp;nbsp;flying&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #ee2323;&quot;&gt;there&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&amp;nbsp;from&amp;nbsp;Xi'an,&amp;nbsp;so&amp;nbsp;I&amp;nbsp;guess&amp;nbsp;it'll&amp;nbsp;be&amp;nbsp;late&amp;nbsp;at&amp;nbsp;night&amp;nbsp;by&amp;nbsp;the&amp;nbsp;time&amp;nbsp;I&amp;nbsp;get&amp;nbsp;there.&amp;nbsp;I'll&amp;nbsp;text&amp;nbsp;you&amp;nbsp;that&amp;nbsp;day. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[Correction&amp;nbsp;4]&amp;nbsp;Thanks.&amp;nbsp;See&amp;nbsp;you&amp;nbsp;in&amp;nbsp;May&amp;nbsp;then!&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #006dd7;&quot;&gt;I'm&amp;nbsp;flying&amp;nbsp;in&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&amp;nbsp;from&amp;nbsp;Xi'an,&amp;nbsp;so&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #006dd7;&quot;&gt;I'll&amp;nbsp;probably&amp;nbsp;be&amp;nbsp;getting&amp;nbsp;in&amp;nbsp;pretty&amp;nbsp;late.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&amp;nbsp;I'll&amp;nbsp;text&amp;nbsp;you&amp;nbsp;that&amp;nbsp;day. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;(※ &quot;Getting in pretty late&quot; incorporates a phrasal verb and vague language naturally, serving as the exact English equivalent of your previous query, &quot;晚上挺晚才到&quot;.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[중국어 교정]&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[원본&amp;nbsp;1]&amp;nbsp;您好&amp;nbsp;麻烦问一下！有没有去西千佛洞那边的团，或者能不能找个包车？&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[교정본&amp;nbsp;1]&amp;nbsp;您好，请问一下！你们有去西千佛洞那边的团吗？或者能不能帮忙联系包车？&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;(※&amp;nbsp;&quot;有没有去西千佛洞那边的团&quot;&amp;nbsp;구조:&amp;nbsp;이&amp;nbsp;부분은&amp;nbsp;자연스럽습니다.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[원본&amp;nbsp;2]&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #ee2323;&quot;&gt;我是一个人&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;，出发提前一天预定的话每天都可以出发吧？&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[교정본&amp;nbsp;2]&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #006dd7;&quot;&gt;我就一个人&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;，提前一天预订的话，每天都能发车（走）是吧？&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[원본 3] 完美 我只有外国信用卡，没有现金 但可以用支付宝 支付宝付钱可以&lt;span style=&quot;color: #333333; text-align: start;&quot;&gt;吧&lt;/span&gt;？&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[교정본&amp;nbsp;3]&amp;nbsp;太好了。我只有境外信用卡，&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #006dd7;&quot;&gt;没带现金&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;，不过能用支付宝。直接用支付宝付没问题吧？&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;(※&amp;nbsp;읽으면&amp;nbsp;아실&amp;nbsp;텐데,&amp;nbsp;'完美'&amp;nbsp;대신&amp;nbsp;'太好了'를&amp;nbsp;산출하는&amp;nbsp;연습이&amp;nbsp;필요한&amp;nbsp;표현입니다.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[원본&amp;nbsp;4]&amp;nbsp;谢谢&amp;nbsp;那五月份见&amp;nbsp;我从西安飞过去&amp;nbsp;晚上晚点到&amp;nbsp;我那天提前联系吧&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;[교정본 4] 好的谢谢，那咱们五月见。我从西安飞过去，晚上到得比较晚，到时候我再提前联系您。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;hr data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style5&quot; /&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;I have a foreign card only and won't bring cash. 에서 won't bring은 뭔가 의지적이고 단정적이고 일반론적으로 들리긴 하는군.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;그래서 딱 그 방문에 한한 일회적이고 순간적인 것이라는 뉘앙스를 표현하기 위해서 won't be carrying으로 바꾼 것 같은데 내 직감이 맞을까?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;645&quot; data-origin-height=&quot;290&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bsZoWs/dJMcajvdBVG/6OEd4ifHYfxzAN782cK6V0/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bsZoWs/dJMcajvdBVG/6OEd4ifHYfxzAN782cK6V0/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bsZoWs/dJMcajvdBVG/6OEd4ifHYfxzAN782cK6V0/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FbsZoWs%2FdJMcajvdBVG%2F6OEd4ifHYfxzAN782cK6V0%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;645&quot; height=&quot;290&quot; data-origin-width=&quot;645&quot; data-origin-height=&quot;290&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;I'll be travelling alone을 쓴 이유는 I'm travelling alone보다는 시점이 좀 멀어.&lt;br /&gt;거기 간다는 건 정해져 있지만(예약했음) 도착할 시점이 아직 한 한 달은 남았어. 그래서 임박한 미래가 아니기 때문에 그렇게 썼어. &lt;br /&gt;적당한 선택이었을까? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;(I travel alone이나 I'll travel alone은 확실히 아니라고 판단하고 회피한 것에 주목해 줘 ㅋㅋㅋ)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;639&quot; data-origin-height=&quot;460&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/TgQWf/dJMcaad0Rhk/oT2pf8wiPLVMKifMyKGU7K/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/TgQWf/dJMcaad0Rhk/oT2pf8wiPLVMKifMyKGU7K/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/TgQWf/dJMcaad0Rhk/oT2pf8wiPLVMKifMyKGU7K/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FTgQWf%2FdJMcaad0Rhk%2FoT2pf8wiPLVMKifMyKGU7K%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;639&quot; height=&quot;460&quot; data-origin-width=&quot;639&quot; data-origin-height=&quot;460&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;I'll&amp;nbsp;be&amp;nbsp;flying&amp;nbsp;there&amp;nbsp;from&amp;nbsp;Xi'an도&amp;nbsp;저&amp;nbsp;맥락에선&amp;nbsp;쪼끔&amp;nbsp;틀렸네? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;원어민&amp;nbsp;아닌&amp;nbsp;걸&amp;nbsp;알겠네?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;641&quot; data-origin-height=&quot;542&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/b3tNpe/dJMcagSPq8g/qX0luQtvY6VEuIdar0vxkk/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/b3tNpe/dJMcagSPq8g/qX0luQtvY6VEuIdar0vxkk/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/b3tNpe/dJMcagSPq8g/qX0luQtvY6VEuIdar0vxkk/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2Fb3tNpe%2FdJMcagSPq8g%2FqX0luQtvY6VEuIdar0vxkk%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;641&quot; height=&quot;542&quot; data-origin-width=&quot;641&quot; data-origin-height=&quot;542&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;네가 I'll probably be getting in pretty late라고 고쳐 줬는데,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;I'm probably getting there pretty late.라고 쓰는 것도 괜찮지?&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;미래의 비행 시간은 이미 정해졌기에 늦는다는 것도 이미 정해졌으므로 현재 진행형을 쓰고&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;단정적인 톤을 약간 낮추기 위해서 probably 사용&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;이 조합도 가능하지?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;645&quot; data-origin-height=&quot;276&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/zjHE0/dJMcacXaDce/y1mrW8ammXaKmEQO1kNPW0/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/zjHE0/dJMcacXaDce/y1mrW8ammXaKmEQO1kNPW0/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/zjHE0/dJMcacXaDce/y1mrW8ammXaKmEQO1kNPW0/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FzjHE0%2FdJMcacXaDce%2Fy1mrW8ammXaKmEQO1kNPW0%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;645&quot; height=&quot;276&quot; data-origin-width=&quot;645&quot; data-origin-height=&quot;276&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;네가 我就一个人이라고 고쳐놓은 걸 보니까&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;내가 썼던 我是一个人은 좀 넘 뭐랄까 단정적이고 일반화하는 거창한 명제 표현 같아.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;반면 네가 제안해준 我就一个人이라든가 就我一个人 또는 아예 就一个人는&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;투어를 문의한다는 특정 맥락에서 내가 1인 여행자라는 특정한 정보를 주는 거야.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;아마 내가 是를 생략해 버린다거나 就를 넣는다거나 하는 용법이 익숙지 않은가 봐. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;是를 be동사나 ~이다 처럼 생각해서 기계적으로 넣네.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;이 경우처럼 是를 생략해 버리는 게 오히려 더 자연스러운 경우를 자세하게 제시해줘. 그 이유는 한번 직접 분석해 볼게.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignLeft&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;465&quot; data-origin-height=&quot;399&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/M0TY9/dJMcaged82k/VeItVZ6sJstKoTIoQFbF00/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/M0TY9/dJMcaged82k/VeItVZ6sJstKoTIoQFbF00/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/M0TY9/dJMcaged82k/VeItVZ6sJstKoTIoQFbF00/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FM0TY9%2FdJMcaged82k%2FVeItVZ6sJstKoTIoQFbF00%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;465&quot; height=&quot;399&quot; data-origin-width=&quot;465&quot; data-origin-height=&quot;399&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;'나'란 사람은 한국인일 뿐만 아니라 남자, 엄마, 건축가, 운동 좋아하는 사람 등 다양한 측면이 있을 수 있잖아.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;근데 我是韩国人이라고 하면 그냥 나 = 한국인이라고 거의 뭐 본질을 선언해버리는 것 같아 그것도 강조해서.&lt;br /&gt;저 문장에서 주어인 '나'란 대상은 이미 청자와 화자 사이에 알려진 기정 사실이니까 '한국인'이라는 신정보가 가장 중요한 부분이야. &lt;br /&gt;근데 是가 들어가면 저 한국인이 진짜 맞아요! 일본인이나 중국인 아니고요 이런 느낌으로 이해돼 즉 是(~임)가 제일 강조돼.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;我们是三个人이나 一共是两百块도 마찬가지. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;저흰 세 명이에요, 다 합해서 200위안이에요 하는 내용인데 是를 쓰면 약간 진지한 판단처럼 들려. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;만약 是가 있어야 한다면 '~임'을 구태여 강조하는 의미일 때여야 해. &lt;br /&gt;예컨대 앞에 &quot;세 명 아니죠?&quot;라는 질문이 있었다 치자. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;그럼 &quot;아녜요, 우리 세 명 맞아요.&quot; 이렇게 대답하는 의도로는 我们是三个人라고 쓰면 딱 맞겠고 그때 是에 강세가 분명히 들어가겠지.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;위와 일맥상통하는 차원에서, 我的问题是我太累了라고 하면 일반적이고 단정적인 판단 내지 명제 같아.&lt;br /&gt;그냥 만성 피로가 자기 인생 전반의 본질적인 문제라는 식으로 진단 내리는 그런 진지한 어감으로 들려.&lt;br /&gt;반면 我就是太累了라고 하면 그 발화 순간에 매우 피곤하다는 말 같아.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;707&quot; data-origin-height=&quot;592&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/pt1ln/dJMcahEasif/pfb3jFJTKuXoJ3t2zKlpcK/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/pt1ln/dJMcahEasif/pfb3jFJTKuXoJ3t2zKlpcK/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/pt1ln/dJMcahEasif/pfb3jFJTKuXoJ3t2zKlpcK/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2Fpt1ln%2FdJMcahEasif%2Fpfb3jFJTKuXoJ3t2zKlpcK%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;707&quot; height=&quot;592&quot; data-origin-width=&quot;707&quot; data-origin-height=&quot;592&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;我是个韩国人이라고 문장을 만들어 봤어. 문법적으론 틀린 게 없지. 화용적으로는 실제 어떤 상황에서 쓰일지 생각해 봐야겠네.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;하여튼 이렇게 个라는 양사를 넣으면 명제나 판단 같은 느낌은 확실히 완화되네.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;양사를 붙여주는 용법이 어감을 부드럽게 해주는 용법이란 걸 이제 확실히 알겠군.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;我们见面吧！&amp;nbsp;vs&amp;nbsp;我们见个面！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;707&quot; data-origin-height=&quot;701&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bg1eom/dJMcahxrne0/TODjS5LkML3nEaC156BAHk/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bg1eom/dJMcahxrne0/TODjS5LkML3nEaC156BAHk/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bg1eom/dJMcahxrne0/TODjS5LkML3nEaC156BAHk/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2Fbg1eom%2FdJMcahxrne0%2FTODjS5LkML3nEaC156BAHk%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;707&quot; height=&quot;701&quot; data-origin-width=&quot;707&quot; data-origin-height=&quot;701&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;저 위챗 대화 상황에서 我是一个人은 중국어 원어민이라면 절대 안 했을 말이 맞지?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;709&quot; data-origin-height=&quot;376&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/SbYEH/dJMcajooyMx/x7UJrksv5POEb4JIT8TK5K/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/SbYEH/dJMcajooyMx/x7UJrksv5POEb4JIT8TK5K/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/SbYEH/dJMcajooyMx/x7UJrksv5POEb4JIT8TK5K/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FSbYEH%2FdJMcajooyMx%2Fx7UJrksv5POEb4JIT8TK5K%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;709&quot; height=&quot;376&quot; data-origin-width=&quot;709&quot; data-origin-height=&quot;376&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;是자문은 생각해 보면 실제 말을 할 때도 是에 강세가 들어가.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;是를 약하게 발음하거나 얼버무리는 일이 잘 없어. &lt;br /&gt;그래서 '~임', '그러함'을 강조하는 문장이 될 수밖에 없다고 봐.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;705&quot; data-origin-height=&quot;495&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/b4Jx8f/dJMb997ekkn/h1otOoOspK7J2dAQO1keuk/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/b4Jx8f/dJMb997ekkn/h1otOoOspK7J2dAQO1keuk/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/b4Jx8f/dJMb997ekkn/h1otOoOspK7J2dAQO1keuk/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2Fb4Jx8f%2FdJMb997ekkn%2Fh1otOoOspK7J2dAQO1keuk%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;705&quot; height=&quot;495&quot; data-origin-width=&quot;705&quot; data-origin-height=&quot;495&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;&amp;nbsp;是~的 구문도 있잖아. 여기서 的는 어기조사로서 是의 단정적이고 명제적인 어감을 완화하는 장치겠지?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;705&quot; data-origin-height=&quot;485&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cS8Vsk/dJMcahxrnju/ZVz4k0lCai7KTMioZofl7K/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cS8Vsk/dJMcahxrnju/ZVz4k0lCai7KTMioZofl7K/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cS8Vsk/dJMcahxrnju/ZVz4k0lCai7KTMioZofl7K/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FcS8Vsk%2FdJMcahxrnju%2FZVz4k0lCai7KTMioZofl7K%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;705&quot; height=&quot;485&quot; data-origin-width=&quot;705&quot; data-origin-height=&quot;485&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;영어 'It is me who...' 강조 구문과 '是'의 강세는 비슷할까? - 네가 추천해준 이 연관 질문 말야,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;이것도 마침 생각해 봤는데,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;다른 사람이 아닌 바로 '제'가 한국인이에요, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;혹은 그 한국인이 바로 저예요, 라는 의도를 담는 문장이야 저건.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;'나'가 신정보인 초점이고 '한국인'은 구정보인 화제지. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;중국어에선 동일 어감을 표현하려면 (那个)韩国人(就)是我 라고 해야 될 것 같아. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;我就是(那个)韩国人&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;그러고 보면 참 언어마다 초점과 화제의 어순 배열하는 방식에 차이가 있네.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;한국어는 조사를 자유롭게 붙일 수 있기 때문에 초점과 화제 어순 배치에 제약이 적은 편인 것 같아. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;(다름아닌) 내가 한국인이다 vs 나는 (다른 나라 사람이 아니라) 한국인이다. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;한국인은&amp;nbsp;(다른&amp;nbsp;어떠한&amp;nbsp;게&amp;nbsp;아니라)&amp;nbsp;성실하다&amp;nbsp;vs&amp;nbsp;(다름아닌)&amp;nbsp;한국인이&amp;nbsp;성실하다. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;영어는 기본적으로 화제가 먼저 오고 초점이 뒤에 오지.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #dddddd;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;그런데 영어는, &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;교착어인 한국어에 비해서는 초점과 화제 간 어순 배치에 제약이 좀더 있는 것 같다.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;그래서 It is~ that~ 구문이 있는 것 같군. 초점을 앞에 배치하기 위한 구문인 거지.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;중국어도 기본적으로 화제가 먼저 오고 초점이 뒤에 와.&lt;br /&gt;그런데 초점이 앞에 오려면 일반적으로 한정을 해줘야 해.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;그래서 내가 아까 (那个)韩国人(就)是我란 문장에서 문두에 한정어인 (那个)를 넣어준 거야.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;'한국인이 나다' 이건 한국어로도 좀 이상하잖아. &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;'(그) 한국인이 나다'라고 해줘야 되는 거야.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;근데 아마 입말에서는 문두의 韩을 강조하고 길게 발음함으로써 이미 언급됐었던 구정보임을 충분히 표시해줄 수 있을 거 같긴 하군.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;내&amp;nbsp;분석이&amp;nbsp;이번에도&amp;nbsp;정확할까?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;632&quot; data-origin-height=&quot;725&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/c9gbVk/dJMcaged9DW/gwGPX6yiVZKDyIxgosNO2k/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/c9gbVk/dJMcaged9DW/gwGPX6yiVZKDyIxgosNO2k/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/c9gbVk/dJMcaged9DW/gwGPX6yiVZKDyIxgosNO2k/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2Fc9gbVk%2FdJMcaged9DW%2FgwGPX6yiVZKDyIxgosNO2k%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;632&quot; height=&quot;725&quot; data-origin-width=&quot;632&quot; data-origin-height=&quot;725&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;我只有境外信用卡，没带现金，不过能用支付宝。直接用支付宝付没问题吧？&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;너는 여기서 没로 고쳐 줬는데 저건 미래의 일이거든? 현금을 안 가져갈 예정, 혹은 안 가져갈 것으로 예상된다는 뜻이야.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;(1)&amp;nbsp;不带现金&amp;nbsp;안&amp;nbsp;가져갈&amp;nbsp;거다 &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;(2)&amp;nbsp;不会带现金&amp;nbsp;아마도&amp;nbsp;안&amp;nbsp;가져갈&amp;nbsp;걸로&amp;nbsp;추측된다 &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;(3) 不打算带现金 안 가져가겠다는 의도성 및 의지 내포&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;이&amp;nbsp;차이가&amp;nbsp;있다고&amp;nbsp;봐.&amp;nbsp;이&amp;nbsp;상황에서&amp;nbsp;나의&amp;nbsp;가장&amp;nbsp;자연스런&amp;nbsp;픽은&amp;nbsp;(1)번이야. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;(2)번도&amp;nbsp;안&amp;nbsp;되는&amp;nbsp;건&amp;nbsp;아니라고&amp;nbsp;봐.&amp;nbsp;근데&amp;nbsp;베스트&amp;nbsp;픽은&amp;nbsp;아냐.&amp;nbsp;왜냐면&amp;nbsp;좀&amp;nbsp;제3자가&amp;nbsp;미래&amp;nbsp;가능성을&amp;nbsp;주관적으로&amp;nbsp;평가하는&amp;nbsp;느낌이야.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;근데&amp;nbsp;주어가&amp;nbsp;자기&amp;nbsp;자신이잖아. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;그래서&amp;nbsp;난&amp;nbsp;그냥&amp;nbsp;깔끔하게&amp;nbsp;(1)처럼&amp;nbsp;말할&amp;nbsp;것&amp;nbsp;같아.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;647&quot; data-origin-height=&quot;718&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/V2xYn/dJMcabcSiTW/6nQXB3VKof90BdXeowPnE1/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/V2xYn/dJMcabcSiTW/6nQXB3VKof90BdXeowPnE1/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/V2xYn/dJMcabcSiTW/6nQXB3VKof90BdXeowPnE1/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FV2xYn%2FdJMcabcSiTW%2F6nQXB3VKof90BdXeowPnE1%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;647&quot; height=&quot;718&quot; data-origin-width=&quot;647&quot; data-origin-height=&quot;718&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #dddddd;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;나는 이거는 진짜 전혀 몰랐는데 매우 중요한 정보다. &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;没가 미래 상태의 부정에도 쓰인다니!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;왜냐면 한국인은 没를 보통 과거나 有의 부정이라고 배워.&lt;br /&gt;과거 부정이라기보다는 상태 부정이라고 말해야 보다 포괄적으로 정확하네. &lt;br /&gt;과거는 이미 지나간 일이니까 상태화 된 거지. 상태의 일종인 거지.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;643&quot; data-origin-height=&quot;430&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/XLy6x/dJMcafsPs1S/M1VxLlQ1mbsvMtuS5FQPzK/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/XLy6x/dJMcafsPs1S/M1VxLlQ1mbsvMtuS5FQPzK/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/XLy6x/dJMcafsPs1S/M1VxLlQ1mbsvMtuS5FQPzK/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FXLy6x%2FdJMcafsPs1S%2FM1VxLlQ1mbsvMtuS5FQPzK%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;643&quot; height=&quot;430&quot; data-origin-width=&quot;643&quot; data-origin-height=&quot;430&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #303030; background-color: #dddddd;&quot;&gt;'아니야(不是)' 대신 '아니었어(没有)'가 주는 미래의 거리감&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;534&quot; data-origin-height=&quot;499&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/tLEr0/dJMcadPgCAN/TpJokm2sM2A4uT9cGm654k/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/tLEr0/dJMcadPgCAN/TpJokm2sM2A4uT9cGm654k/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/tLEr0/dJMcadPgCAN/TpJokm2sM2A4uT9cGm654k/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FtLEr0%2FdJMcadPgCAN%2FTpJokm2sM2A4uT9cGm654k%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;534&quot; height=&quot;499&quot; data-origin-width=&quot;534&quot; data-origin-height=&quot;499&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #303030; background-color: #dddddd;&quot;&gt;'아니었어(没有)'의 또 다른 사례&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;525&quot; data-origin-height=&quot;477&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/BsfWd/dJMcadaEUPb/l0ipxHnxBvLFukYs6Hx2J0/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/BsfWd/dJMcadaEUPb/l0ipxHnxBvLFukYs6Hx2J0/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/BsfWd/dJMcadaEUPb/l0ipxHnxBvLFukYs6Hx2J0/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FBsfWd%2FdJMcadaEUPb%2Fl0ipxHnxBvLFukYs6Hx2J0%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;525&quot; height=&quot;477&quot; data-origin-width=&quot;525&quot; data-origin-height=&quot;477&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;不会带现金 아마도 안 가져갈 걸로 추측된다&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;너라면&amp;nbsp;저&amp;nbsp;상황에&amp;nbsp;이걸&amp;nbsp;쓰겠어? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;만약에 저렇게 쓴다면 구체적으로 어떤 정황일 때 다른 대안들 중에 굳이 저 표현을 선택하겠어?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;573&quot; data-origin-height=&quot;698&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cT4cDa/dJMcadPgzj6/8LNe6UpOgfHqkKn9fz9QKk/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cT4cDa/dJMcadPgzj6/8LNe6UpOgfHqkKn9fz9QKk/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/cT4cDa/dJMcadPgzj6/8LNe6UpOgfHqkKn9fz9QKk/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FcT4cDa%2FdJMcadPgzj6%2F8LNe6UpOgfHqkKn9fz9QKk%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;573&quot; height=&quot;698&quot; data-origin-width=&quot;573&quot; data-origin-height=&quot;698&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;저 특정 맥락 속에서 이렇게도 표현 가능한지, 내가 적은 뉘앙스가 맞는지도 봐줘&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #dddddd;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;我应该没带现金 아마 그때 현금을 안 가져왔을 거예요&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;我应该不带现金&amp;nbsp;아마&amp;nbsp;그때&amp;nbsp;현금을&amp;nbsp;안&amp;nbsp;가져가려&amp;nbsp;할&amp;nbsp;거예요&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;579&quot; data-origin-height=&quot;514&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bo4HYX/dJMcahxrnAC/5RMLidqrvsNp6irY1vfJ2K/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bo4HYX/dJMcahxrnAC/5RMLidqrvsNp6irY1vfJ2K/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bo4HYX/dJMcahxrnAC/5RMLidqrvsNp6irY1vfJ2K/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2Fbo4HYX%2FdJMcahxrnAC%2F5RMLidqrvsNp6irY1vfJ2K%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;579&quot; height=&quot;514&quot; data-origin-width=&quot;579&quot; data-origin-height=&quot;514&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #dddddd;&quot;&gt;我应该没带现金&amp;nbsp;아마&amp;nbsp;그때&amp;nbsp;현금을&amp;nbsp;안&amp;nbsp;가져왔을&amp;nbsp;거예요 &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #dddddd;&quot;&gt;我应该不带现金&amp;nbsp;아마&amp;nbsp;그때&amp;nbsp;현금을&amp;nbsp;안&amp;nbsp;가져가려&amp;nbsp;할&amp;nbsp;거예요 &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #dddddd;&quot;&gt;이걸&amp;nbsp;보다&amp;nbsp;보니까,&amp;nbsp;한국어의&amp;nbsp;'-았/었-'이&amp;nbsp;과거&amp;nbsp;시제&amp;nbsp;표지라기보다는&amp;nbsp;정확하게는&amp;nbsp;상표지인가&amp;nbsp;싶은데? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #dddddd;&quot;&gt;저기&amp;nbsp;보면&amp;nbsp;분명히&amp;nbsp;시점은&amp;nbsp;미래인데도&amp;nbsp;'왔'이라고&amp;nbsp;돼&amp;nbsp;있잖아.&amp;nbsp;안&amp;nbsp;가져온&amp;nbsp;상태일&amp;nbsp;거예요&amp;nbsp;라는&amp;nbsp;뜻&amp;nbsp;같네?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #dddddd;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #dddddd;&quot;&gt;그리고 가정법에서도 쓰이잖아. '내가 너였으면' 이거 반드시 과거에 대한 가정이라고는 볼 수 없고 현재 가정도 되잖아.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #dddddd;&quot;&gt;화자가 약간 거리감을 드러내는 태도를 드러내는 표지 같네. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #dddddd;&quot;&gt;가정도, 미래 상황에 대한 점잖은 추측도, 과거도 전부 현재 나로부터는 약간 거리감이 있잖아.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;528&quot; data-origin-height=&quot;473&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/9ewH9/dJMcahKYvPf/ywTUmxCjOoRUXfrbWNtbEK/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/9ewH9/dJMcahKYvPf/ywTUmxCjOoRUXfrbWNtbEK/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/9ewH9/dJMcahKYvPf/ywTUmxCjOoRUXfrbWNtbEK/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2F9ewH9%2FdJMcahKYvPf%2FywTUmxCjOoRUXfrbWNtbEK%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;528&quot; height=&quot;473&quot; data-origin-width=&quot;528&quot; data-origin-height=&quot;473&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #303030; background-color: #dddddd;&quot;&gt;사실 옛날에 영어 가정법 배우면서 그런 생각이 어렴풋이 들었거든.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #303030; background-color: #dddddd;&quot;&gt;과거 가정은 If I had pp, ~ I would have pp, 현재 가정은 If I did/were ~, I would...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;543&quot; data-origin-height=&quot;469&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bqdiZT/dJMcadBH1T9/rxjtCA54W6Lj1IOMEibJ4k/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bqdiZT/dJMcadBH1T9/rxjtCA54W6Lj1IOMEibJ4k/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bqdiZT/dJMcadBH1T9/rxjtCA54W6Lj1IOMEibJ4k/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FbqdiZT%2FdJMcadBH1T9%2FrxjtCA54W6Lj1IOMEibJ4k%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;543&quot; height=&quot;469&quot; data-origin-width=&quot;543&quot; data-origin-height=&quot;469&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;중국어 '了'도 '거리두기'의 관점에서 해석이 가능할까?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;533&quot; data-origin-height=&quot;700&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/E1IEf/dJMcajhFnxt/ImvTXYkyZF7kN1knchIcz1/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/E1IEf/dJMcajhFnxt/ImvTXYkyZF7kN1knchIcz1/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/E1IEf/dJMcajhFnxt/ImvTXYkyZF7kN1knchIcz1/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FE1IEf%2FdJMcajhFnxt%2FImvTXYkyZF7kN1knchIcz1%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;533&quot; height=&quot;700&quot; data-origin-width=&quot;533&quot; data-origin-height=&quot;700&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #edeffa;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #dddddd;&quot;&gt;太好了 好极了 이런 데서 어기조사처럼 쓰이는 了도 거리두기와 의미 관련이 있나?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #dddddd;&quot;&gt;약간 어조를 부드럽게 해 주잖아.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;543&quot; data-origin-height=&quot;386&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/9n10r/dJMcaaLQCXt/tXvSasfUtdHLC33kTGeIkk/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/9n10r/dJMcaaLQCXt/tXvSasfUtdHLC33kTGeIkk/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/9n10r/dJMcaaLQCXt/tXvSasfUtdHLC33kTGeIkk/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2F9n10r%2FdJMcaaLQCXt%2FtXvSasfUtdHLC33kTGeIkk%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;543&quot; height=&quot;386&quot; data-origin-width=&quot;543&quot; data-origin-height=&quot;386&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;자, 다시 应该&amp;nbsp;로 돌아가면, 영어의 should와 应该가 비슷한 것 같다.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;의무와 논리적 추측이란 어찌보면 다른 두 뜻으로 다 쓰인다는 게 재밌는 부분이지. 둘이 비슷하단 게 정확해?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;그런 의미에서 저 두 조동사의 가장 근본적 의미소를 분석해줘.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;571&quot; data-origin-height=&quot;689&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/L6CZ2/dJMcabDYNx1/1YzxRzD7ERBjwj8HQKNe10/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/L6CZ2/dJMcabDYNx1/1YzxRzD7ERBjwj8HQKNe10/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/L6CZ2/dJMcabDYNx1/1YzxRzD7ERBjwj8HQKNe10/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FL6CZ2%2FdJMcabDYNx1%2F1YzxRzD7ERBjwj8HQKNe10%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;571&quot; height=&quot;689&quot; data-origin-width=&quot;571&quot; data-origin-height=&quot;689&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;我应该不带现金&amp;nbsp;&amp;nbsp;I wouldn't carry cash&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;我应该没带现金&amp;nbsp;&amp;nbsp;I don't think I'll be carrying cash&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333; background-color: #dddddd;&quot;&gt;이런 느낌?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;579&quot; data-origin-height=&quot;629&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/tSR5e/dJMcaiiMSl0/t68MKfya58VauSA2FxBkIK/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/tSR5e/dJMcaiiMSl0/t68MKfya58VauSA2FxBkIK/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/tSR5e/dJMcaiiMSl0/t68MKfya58VauSA2FxBkIK/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FtSR5e%2FdJMcaiiMSl0%2Ft68MKfya58VauSA2FxBkIK%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;579&quot; height=&quot;629&quot; data-origin-width=&quot;579&quot; data-origin-height=&quot;629&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;hr data-ke-type=&quot;horizontalRule&quot; data-ke-style=&quot;style5&quot; /&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size16&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;위에서 직간접적으로 다룬 시제, 상, 조동사, 양태 표현, 화제와 초점, 총칭과 특정과 한정, 관사, 전치사, 구동사, 헤징 같은 디테일이 화자의 태도나 담화 내의 정보 구조 같은 아주 미묘하지만 결정적인 메타 정보를 더해준다. 발음, 어휘, 문법, 통사론 수준을 넘어서 이제 의미론과 화용론 영역으로 간 거지.&amp;nbsp; C1과 C2를 가르는, 외국인과 원어민을 가르는 정말 미묘하고도 결정적인 디테일이라고 봄. 말 그대로 그냥 심연임.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;div data-ke-type=&quot;moreLess&quot; data-text-more=&quot;더보기&quot; data-text-less=&quot;닫기&quot;&gt;&lt;a class=&quot;btn-toggle-moreless&quot;&gt;더보기&lt;/a&gt;
&lt;div class=&quot;moreless-content&quot;&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignCenter&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;538&quot; data-origin-height=&quot;985&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/LLgYl/dJMcaiQA9G9/4S7cwlfA7OZj9vwZxcUrrK/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/LLgYl/dJMcaiQA9G9/4S7cwlfA7OZj9vwZxcUrrK/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/LLgYl/dJMcaiQA9G9/4S7cwlfA7OZj9vwZxcUrrK/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FLLgYl%2FdJMcaiQA9G9%2F4S7cwlfA7OZj9vwZxcUrrK%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;538&quot; height=&quot;985&quot; data-origin-width=&quot;538&quot; data-origin-height=&quot;985&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;그런데 이런 것들은 매우 작은데다가 좀 틀리게 써도 맥락상 이해가 되기 때문에 원어민들이 굳이 고쳐 주지도 않는다. 그러나 원어민은 아니란 사실을 바로 알게 된다.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;만에 하나 고쳐 준다고 해도 이유까지는 설명을 못해주고 그냥 그렇다고만 말할 것들이다. &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;명시적 지식이 아니라 암묵지에 해당하는 것들이 많음.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;그런데 예컨대 중요한 딜이 걸린 비즈니스 상황이다? 혹은 법률 문서다? 그러면 저런 작은 한끗 디테일이 매우 치명적이다.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;나도 이런 부분들이 산출 측면에서는 자동화가 덜 되어 있어서 에러가 나니 늘 아쉽다.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;그래도 전공이 이런 것인지라 AI가 교정을 해주면 앗! 이건 이거 그건 그거 하고 스스로 대오각성 쌉 가능.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;취미가 외국어인 입장에서 전공 국문과의 각종 한국어학 수업들이 진~짜 평생 유용하게 쓰였음. 내게 그 이상 실용적인 공부는 없었음.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;아래는 보너스.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I might be able to go there. 거기 갈 수도 있을지도 모르고...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I may be able to go there. 거기 갈 수 있을지도 몰라.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I would be able to go there. 아마도 나 거기 갈 수 있을 수도 있어 (만약에 어떠어떠한 조건이 갖춰지면 말이야)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I wouldn't be able to go there. 아마도 난 거기 못 갈 것 같아.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I should be able to go there. (정황상, 돌아가는 걸 보아하니 높은 확률로) 나 거기 갈 수 있지 싶어.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I couldn't go there. 난 거기 못 갔어. 갈 수 없었어.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I wouldn't go there. 아마 나라면 거기 안 갈 거야.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;I shouldn't go there. &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;나 거기 가면 안 되겠다, 거기 안 가는 게 맞겠다. (이치상)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;I might not go there. 거기 안 갈지도 몰라.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;I may not go there. 거기 안 갈 수도 있어.&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;You may not go there. 너 거기 가면 안 돼. (금지)&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I'd like to go there. 나 거기 가보고 싶어.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I want to go there. 나 거기 가고 싶어.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;I ought to go there. 나 거기 가는 게 마땅해. 가야 맞는 건데. (도덕적 당위, 그렇게 하지 못함에 따른 양심의 가책)&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I need to go there. 나 거기 가야 돼. (외부 사정으로든, 내적 판단으로든 화자가 직접 필요성을 느낌)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;color: #333333; text-align: start;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;I have to go there. 나 거기 가야만 해. (외부에서 주어진 사정으로 인한 불가피성)&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;color: #333333; text-align: start;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;I should go there. 나 거기 가보는 게 맞겠네. 가봐야 할 것 같아.&amp;nbsp; &lt;span style=&quot;color: #333333; text-align: start;&quot;&gt;(한 발치 떨어져서 곰곰 이치를 따져보니)&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;color: #333333; text-align: start;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;I must go there. 나 거기 꼭 가봐야겠어. (스스로의 강한 의지, 열망에서 나오는 강력한 필요성)&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;color: #333333; text-align: start;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;I am supposed to go there. 나 거기 가기로 돼 있어. (스케줄상/규칙상/남들의 기대상 그러하며 실제 가려는지 화자의 의향은 이 문장만으론 모름)&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;color: #333333; text-align: start;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;I'm going to go there. 나 거기 갈 거야. (그럴 의향은 확실히 있고 아직 일정은 픽스되지 않았거나 다소 유동적임)&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;color: #333333; text-align: start;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;I am going there. 나 거기 가고 있어. / 나 거기 가기로 확실히 예정돼 있고, 진짜 간다.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;color: #333333; text-align: start;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;I will go there. 나 거기 갈래. 나 거기 간다. (그럴 의향이 발화 순간에 즉흥적으로 생겨서 선언함)&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;color: #333333; text-align: start;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;I shall go there. 나 그리 가리라. 가리다.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;color: #333333; text-align: start;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I can go there. &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;나 거기 갈 수 있어. (조건&amp;middot;능력 갖추어져 있으며 갈지 안 갈지 의향이나 계획은 아직 미정임)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I may go there. &lt;span style=&quot;background-color: #ffffff; color: #232425; text-align: start;&quot;&gt;나 거기 갈 수도 있어. (갈지 안 갈지 의향이나 계획이 아직 미정임)&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;color: #333333; text-align: start;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;I could go there. (어떤 조건만 갖춰진다면야) 거기 갈 수는 있어, 가능은 해.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;color: #333333; text-align: start;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I might go there. 나 거기 갈 수도 있긴 한데. (가능성은 낮음)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;color: #333333; text-align: start;&quot; data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I used to go there. 나 거기 가곤 했어.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I went there. 나 거기 갔어. (그 다음은 어찌 됐는지는 모름)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I have been there. 나 거기 가본 적 있어.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I had been there. 나 과거의 어느 시점에 거기 가본 적이 있었어.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I was there. 나 거기 있었어.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I&amp;nbsp;will&amp;nbsp;be&amp;nbsp;gone.&amp;nbsp;난&amp;nbsp;언젠간&amp;nbsp;(여길,&amp;nbsp;혹은&amp;nbsp;심지어는&amp;nbsp;세상을)&amp;nbsp;떠날&amp;nbsp;거야.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I'll be going there. 나 그때는 거기 가고 있을 거야. (그 시점에 진행 중일 예정)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;I should be going. 나 이제 가봐야겠어.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;이외에 조합이 무궁무진함...&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;figure class=&quot;imageblock alignLeft&quot; data-ke-mobileStyle=&quot;widthOrigin&quot; data-origin-width=&quot;693&quot; data-origin-height=&quot;182&quot;&gt;&lt;span data-url=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bCUV7q/dJMcag6mecI/ZuoZKOVsbERAsMHXkn8pW1/img.png&quot; data-phocus=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bCUV7q/dJMcag6mecI/ZuoZKOVsbERAsMHXkn8pW1/img.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://blog.kakaocdn.net/dn/bCUV7q/dJMcag6mecI/ZuoZKOVsbERAsMHXkn8pW1/img.png&quot; srcset=&quot;https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?scode=mtistory2&amp;fname=https%3A%2F%2Fblog.kakaocdn.net%2Fdn%2FbCUV7q%2FdJMcag6mecI%2FZuoZKOVsbERAsMHXkn8pW1%2Fimg.png&quot; onerror=&quot;this.onerror=null; this.src='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png'; this.srcset='//t1.daumcdn.net/tistory_admin/static/images/no-image-v1.png';&quot; loading=&quot;lazy&quot; width=&quot;693&quot; height=&quot;182&quot; data-origin-width=&quot;693&quot; data-origin-height=&quot;182&quot;/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p data-ke-size=&quot;size14&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;확실히 언어학은 내 적성이 맞다.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;중학교 1학년 생활국어에서 형태소 처음 배울 때, 영어 관계대명사 처음 배울 때부터 알았다. 이런 걸 미치게 좋아한다는 거를.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;결국 전공을 했고 중년이 다 돼가는 지금도 이렇게 하나하나 뜯어보고 집착하고&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #333333;&quot;&gt;스스로 설명하고 줄줄 외고 그것도 모자라서 대학원 진학해서 논문으로 쓰고 있다. 넘 재밌음.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <category>언어학</category>
      <author>bravebird</author>
      <guid isPermaLink="true">https://bravebird.tistory.com/954</guid>
      <comments>https://bravebird.tistory.com/954#entry954comment</comments>
      <pubDate>Sat, 25 Apr 2026 02:14:25 +0900</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>